Читаем Легионер. Дорога в Помпеи (СИ) полностью

Дальше? Дальше только больше. План, который я только что реализовал с помощью оставшихся верными людей, родился спонтанно. Я понимал (и уже во время побега удостоверился), что грека отнюдь не совесть мучила. Я ему был нужен для того, чтобы реализовать задумку с ограблением казны городского совета так, дабы не запачкать рыло в нехорошем и красноречиво указывающем пушку. Очень удобно, кстати — во всем виноват преступный центурион. И что-то мне подсказывало, что, окажись сообщники Паримеда не обезврежены заранее, лежать мне кверху задницей и с перерезанным горлом в какой-нибудь подворотне. Потому я и велел сработать на опережение. Получилось очень хорошо. Думал, что рабам придется повозиться чуточку дольше.

— Грузите, — распорядился я.

Двое рабов, обезвредивших греков, начали нагружать мешки на мулов. Я подозвал вилика поближе и перешел на шепот.

— Удалось договориться с моряками?

— Да, — подтвердил старик. — Они назвали сумму в десять тысяч сестерциев, но мне удалось сбить вдвое.

— Пять тысяч?

— Это все, что я смог сделать, господин.

Запросы, конечно, грабительские, но когда ты вне закона, то выбирать не приходится.

— Когда отбытие?

— Нам следует поторопиться, времени осталось не так много.

Я кивнул, задумался.

— Надежное место найдено?

— Надежнее не найдешь.

Вилик смотрел на меня прямо, взгляда не прятал, и я не видел причин сомневаться в этом человеке.

— Тогда отправляемся.

* * *

— Свидетели отказались подтверждать сделку.

Голос докладчика дрожал. Доклад ему пришлось делать в шикарно обставленном кабинете. Здесь были и статуи, привычно подтверждающие статус хозяина, и барельефы, запечатлевшие важнейшие и судьбоносные сражения Республики. А посередине кабинета стояло массивное ложе из натурального мрамора. Всё говорило о том, что хозяин такого убранства — влиятельный и богатейший человек. Но все же самым запоминающимся здесь был устойчивый запах благовоний. Окуривали пространство четыре рабыни восточного типажа.

Поскольку стояла глубокая ночь, самого хозяина было практически не рассмотреть. Он лежал на ложе, ел виноград и пил вино.

Слова докладчика хозяин выслушал внимательно и долго молчал, не давая никакого ответа. Настолько долго, что докладчик начал переживать, мяться и переступать с ноги на ногу. Мало ли, что могло прийти в голову господину, если тот откажется недоволен своим рабом? А о бурном нраве хозяина, о том, что значит его немилость, докладчику было известно куда лучше остальных. Потому он не хотел испытывать судьбу лишний раз… и молился своим богам, чтобы господин не велел его хорошенько высечь.

Однако слова господина удивили верного раба.

— Освободи его, — донеслось из темноты, окутывающей ложе. — Мальчишка нужен мне живым.

Переспрашивать раб не стал. Хотя спроси у него господин, и он бы высказался, что, по его мнению, господину не стоит ввязываться в это странное, возможно, и недостойное дело. У раба всегда был отменный нюх, именно он заведовал поставкой благовоний на виллу. И сейчас раб чувствовал, как неприятно пахло от истории с центурионом. Чувствовал, но не мог ничего сказать, потому что его никто не спрашивал.

Вместо слов он поклонился, вышел из покоев и, взяв парочку крепких ребят, направился под покровом ночи на форум, к зданию городского совета. Как выполнить приказ, раб еще не понимал, но ему было не привыкать выполнять всякого рода сложные задания. Выполнит он и сейчас, чтобы господин остался доволен.

Хорошие рабы не задавали вопросов, а двое выбранных в подельники задавать их в принципе не могли. У обоих были отрезаны языки, потому что господин не любил, когда вместо службы его рабы занимаются разговорами.

На форуме все трое появились на рассвете. Он знал, куда идти, и потому не думал о дороге, а взвешивал в голове возможные варианты, будь то выкуп или тайное проникновение внутрь здания. Однако ни одному из планов не суждено было сбыться. В одном из закутков раб обнаружил сразу три тела людей — мужчин с крупными носами и чёрными кудрями, вероятно, греков. Все трое были живы, но в забытьи. Рядом с ними лежали целых четыре мешка, набитые до отказа серебряными сестерциями.

Все стало понятно.

Мальчишка сбежал, и теперь господин будет крайне недоволен. Потому что его раба опередили.


От автора: Вышел 7 том ФИЗРУКА! Попаданец перенесся в СССР и стал физруком. Постепенно он становится больше чем просто советский учитель и начинает подминать город. Кто еще не читал, скидка на первые три тома: https://author.today/work/302039

Глава 21

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези