Министр Кастиг Лион проложил себе дорогу сквозь толпу придворных и остановился около Мэриел. Она была по уши увлечена беседой с несколькими из них, когда он дотронулся до ее руки и произнес:
— Леди Мэриел… не уделите ли мне минуту вашего драгоценного времени?
— Вам, министр? — она одарила его такой обворожительной улыбкой, которая могла бы заставить большинство простых смертных пасть к ее ногам. — Вам я готова уделить целых две.
Она взяла его под руку, и они покинули это сборище. Кастиг Лион, вежливо, но твердо направлял ее. Так они прошли в его кабинет, располагавшийся в другом крыле дворца. Из-за высоченного роста ему приходилось то и дело нагибаться, но он умудрялся делать все, что необходимо и при этом не выглядеть глупо. Как только двери кабинета захлопнулись за ними, он повернулся к ней лицом, которое было мрачным, как туча.
— Может, вы объясните мне, миледи, — отрывисто пролаял он, — что за игру вы ведете?
— Игру? — она выглядела искренне озадаченной. — Я вас не понимаю, министр.
— Предполагалось, что вы, леди Мэриел, — и он ткнул пальцем в ее сторону, — будете работать на наше ведомство. Предполагалось также, что вы будете докладывать мне. Но вместо этого, — он саркастически усмехнулся, — вы, кажется, все свое время проводите под послом Котто.
Но Мэриел ни капельки не смутилась.
— Вы намекаете на то, что я не выполняю свою работу, министр?
— Нет, я не намекаю. Я прямо заявляю вам об этом. Количество поставляемой вами информации о Межзвездном Альянсе заметно сократилось. Неужели мне придется напомнить вам, миледи, о том, что наше ведомство обеспечивает вам приемлемый уровень благосостояния? Вам следует хорошенько запомнить это, если только вы не думаете, что удачливости посла Котто хватит на то, чтобы содержать вас?
— Вир вовсе не богач, министр. Более того, я возмущена…
— А я возмущен той игрой, которую вы ведете, леди Мэриел, — прямо высказал ей Лион. — Котто по плану был просто прикрытием, плацдармом на крайний случай. Кажется, вы об этом забыли и чрезмерно увлеклись им. Это неприемлемо.
— Сердцу женщины не прикажешь, министр. Теперь моя очередь напоминать вам.
— А моя очередь напомнить вам, миледи, что Вир Котто…
— Это — не тема для обсуждения, министр. Это — один из аспектов моей личной жизни.
— Вы не можете позволить себе такую роскошь, как личную жизнь, миледи, — вернул удар Лион.
— До тех пор, пока я работаю на вас.
— Верно.
— Очень хорошо, — сказала она, слегка пожав плечами. — Тогда я подаю в отставку, причем немедленно.
— Это не так просто сделать, миледи, — произнес Лион.
— Для меня.
— Нет. Для кого угодно, — его голос стал более тихим и, что страшнее всего, более дружелюбным. — Вы — шпион, леди Мэриел. Ваши знакомые не обрадуются, узнав о том, что их тайны попадали в этот кабинет. Уверяю вас со всей серьезностью, что, даже без всякой связи с нашим ведомством, некоторые из них заподозрят вас в утечке информации.
Мэриел посмотрела на него, стиснув зубы.
— Вы не посмеете.
— Еще как посмею. Скажите мне, миледи…. сколько, как вы думаете, вам удастся протянуть после этого, а? Вам и вашему любовнику, Виру Котто? Не думаю, что долго.
Она надолго замолчала.
— Что вы хотите? — наконец, спросила она.
— Меня очень мало интересует то, как вы проводите свое свободное время, миледи. Но я хочу, чтобы вы больше времени уделяли мне. Я хочу, чтобы все было, как раньше. Если этого не будет, — и он улыбнулся, — то не будет ничего.
И вас тоже. Вам ясно… леди Мэриел?
— Абсолютно, — ее мрачное лицо ярко контрастировало с лицом Лиона.
— Вот и отлично. Можете развлекаться дальше. Надеюсь, что я скоро услышу от вас… о чем-нибудь другом.
И он расхохотался, чем окончательно вывел Мэриел из себя, и она поклялась себе, что он, при малейшей возможности, поплатится за свое высокомерие.
Глава 9
Стояло раннее утро, и большинство обитателей дворца еще спали, когда Вир тихо вышел наружу. Единственным, что сделало прошлый вечер вполне сносным, было то, что, вернувшись в отведенную им двоим комнату, Вир обнаружил, что Мэриел уже спит.
Но он заметил в ней какую-то перемену. Обычно она спала совершенно расслаблено, как спят те, кто доволен жизнью и всеми своими решениями. Но этой ночью она показалась ему… напряженной. Что-то ее беспокоило, и Виру очень захотелось проникнуть к ней в голову и узнать, о чем она сейчас думает.
Может быть, Гален мог бы…
Нет. Он выбросил эту идею из головы и продолжил свой путь по Гехане.
Несмотря на столь ранний час, улицы и тротуары этой самой неприглядной части Примы Центавра кишели различными личностями, с которыми Вир с превеликим удовольствием не стал бы иметь вообще никаких дел. Некоторые из них бросали взгляды в его сторону, но Вир старался не встречаться глазами ни с кем из них.
Он понимал, что это было возвращением в детство: считать, что, если не смотреть на кого-то, то он к тебе не пристанет. Одной этой идеи хватило бы, чтобы вызвать у него смех — настолько она была абсурдна. Но сейчас ему было вовсе не до смеха.