Читаем Легкая кавалерия Леннокса полностью

На протяжении последних четырех дней он послал Тею и ее лэнс “Бейкер” на патрулирование, пытаясь выманить вражеские мехи. Он сказал им двигаться неуклюже и в никудышном построении, но держаться настороже. Если бы он смог обманом выманить пиратов наружу, то получил бы шанс поймать их в уже собственную засаду. После того, как ремонт “Вархаммера” Марксона был завершен, он позволил пилотам -“бейкерам” отдохнуть и повел на выход из города свой лэнс “альфа”.

- Размахивая плакатом… - прошептал он.

Он поерзал в кресле, давая возможность заднице и ляжкам пропустить побольше крови к ногам. Кресло в кабине его “Мародера” по сравнению со старым его “Вархаммером” было несколько другим, и у него в нем постоянно затекали ноги.

Он проверил нашлемный дисплей; ничего; и глянул на Марксона.

- Как нога?

- Никаких проблем, - отрапортовал мехвоин. - Матерс предупредил меня следить за скручиванием, если мне потребуется быстро развернуться, но пока все неплохо.

“Вархаммер” уверенно топал на левом фланге построения ромбом, с торсом, повернутым так, чтобы позволять его ППЧ бить вперед и влево. - Пока никакой разницы.

- Ты смотри, за ней присматривай, - отозвался Леннокс. Все равно больше смотреть здесь было не на что, и он опять вернулся к созерцанию красот ландшафта. Еще час и он может возвращаться назад в комплекс.

Взрыв с рокотом сотряс броню, приглушенно отозвавшись в кабине.

Красный квадратик окаймил “Вархаммер” Марксона, валявшийся на земле, источая дым из раны на правой ноге.

- Я ж говорю, он проклят… - простонал Марксон. Он, наконец, сумел поставить “Вархаммер” на одно колено.

- Стоять! - заорал Леннокс, заставляя “Мародер” замереть на месте, напрягая гироскоп до пределов. Увеличив картинку на дисплее, он принялся сканировать землю перед ними. - Мины!

- Откуда ты знаешь, что его нога просто не сломалась? - спросил Дарси.

- Оттого, что сломанные ноги не взрываются, - отозвался Марксон. - Идиот.

- Только из-за того… - начал было Дарси, но протест его оборвался на середине. Леннокс изумленно глянул на динамик, но тут отчаянно запищал сканер системы прицеливания. Пять красных “коробочек” появились параллельно маршруту лэнса легкой кавалерии.

- Да пребудет с вами мир Блейка, капитан Леннокс, - провозгласил голос на общей частоте.

- Им известно кто вы есть, - прошептал Дарси.

- Заткнись!

Первый из блейкистких мехов появился из-за деревьев. Один из “Старслэйеров”, все также выкрашенный матовой серовато-черной краской, хоть и демонстрировавший серебряные шрамы в тех местах где броню недавно латали. Установка контрмер “Мародера” заклеймила эту машину источником радиопередачи.

- Сдавайтесь, - приказ был прост и безоговорочен.

- Нет, - в эту игру могло играть и двое.

- Вы на минном поле. Вы уступаете нам числом. Сейчас, по моему приказу, остальные мои войска атакуют вашу базу и уничтожают все следы нашего присутствия здесь.

Второй “Старслэйер” появился рядом со своим близнецом, а вскоре за этим наружу выступили “Зевс” и “Энфорсер”, с оружием наготове. Пятая “коробочка” оставалась в лесу, но Леннокс вполне мог представить себе пилота ожидающим команды на запуск огромных прыжковых двигателей, что швырнут “Врайта” через все поле.

- Это что, идиотское голошоу? - осведомился Леннокс. - “Все следы нашего присутствия” - передразнил он. - Могли бы постараться и получше.

Он аккуратно сманипулировал рычагами, разворачивая торс “Мародера” к “Старслэйеру” - Как будто это что-то вам даст. Мы уже проинформировали правительство, и к этому времени станции ГИГ уже передали новости остальной Лиге.

Смешок пересек пространство между ними, - Ну и кто теперь играет в зануду, капитан? Кто, по-вашему, контролирует гиперимпульсные генераторы Сорунды? Дурни из Лиги, или “Слово Блейка”?

- Так если мы сдадимся и отдадим вам данные, вы позволите нам уйти?

- Разумеется, нет.

“Старслэйеры” сделали пару шагов вперед, но установка контрмер “Мародера” не замечала пока импульсов систем прицеливания. Не то, чтобы это им так уж и требовалось, с точки зрения Леннокса, учитывая то, что кавалеристы стояли на минном поле.

- Вы проведете остаток конфликта под стражей, но зато останетесь живы.

Вот теперь прицельные системы ожили. Сигнал тревоги подал голос в кабине “Мародера”

- Хмм…. - Леннокс отпустил правую рукоятку и настучал быстрое сообщение Дарси. “Сжав” его, он выстрелил им по направленному лучу связи в сторону “Бандерснатча”. Вскоре руки большого меха чуть сместились, достаточно, чтобы Леннокс увидел, что сообщение достигло адресата.

- А можно я немного подумаю?

- У вас было время подумать, капитан, - объявил пилот “Старслэйера” - Ну и каков будет ваш ответ?

Леннокс ухватился за рычаги и наполовину утопил кнопки, активируя системы прицеливания. Громоздкие предплечья поднялись и сигнал готовности впился Ленноксу в уши.

- Вот такой, - сказал он, и выстрелил.

Перейти на страницу:

Все книги серии BattleTech — Боевые роботы

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика