— Да, конечно. Я все верну, не волнуйтесь. К вечеру Мишаня Сичкин уже знал совершенно точно, что за два дня до перестрелки в подмосковном ресторане Юрий Азаров встречался с Дмитрием Синицыным. Получалось, что небольшой скандал, случившийся на презентации, произвел на певца очень сильное впечатление, настолько сильное, что он не поленился, разыскал скандалиста и встретился с ним тайно, на квартире своей матери, через день после скандала. Значит, его всерьез заинтересовал «пьяный бред», содержавший весомое слово «убийца». Вряд ли он воспринял это слово в переносном смысле, как все прочие свидетели скандала. Возможно, он один понял, что скандалист Синицын подразумевал вовсе не убийство талантов.
О чем говорили эти двое, которых больше нет, теперь уже никто не узнает. Но результатом этого разговора стала гибель обоих — преуспевающего эстрадника Юрия Азарова и барда-неудачника Дмитрия Синицына. Оба убийства были с тонкой инсценировкой, в которой просматривался один и тот же хитрый почерк.
Когда зазвонил будильник, Лене показалось, что она вообще не спала. Только закрыла глаза, и туг же надо вставать.
В кухне завтракала Ольга, одетая, накрашенная и причесанная.
— Все, я помчалась, — сообщила она, выскакивая из-за Стола и допивая свой кофе на ходу, — Майкл ушел бегать. Слушай, а что ты так рано встала? Могла бы еще поспать. Смотри, у тебя глаза закрываются. Ладно, бегу. — Она надела пальто, чмокнула Лену в щеку.
Когда дверь за ней закрылась, Лена набрала номер соседей из квартиры напротив.
— Да, — подтвердил хозяин боксера, — около двух часов ночи какая-то женщина ждала лифт на нашей площадке. Она выглядела очень прилично, я подумал, она была у кого-то в гостях на нашем этаже. Я не видел, от какой двери она отошла. Она стояла у лифта. А что?
— Нет, ничего. Все нормально. А как именно она выглядела, не помните?
— Высокая, элегантная, лет сорок. Честно говоря, я ее не особенно разглядывал. Приличная, интеллигентная дама. Лен, а она что, к вам приходила?
— Ко мне. Только меня дома не было. Спасибо большое. Повесив трубку, Лена подумала секунду и набрала один из номеров, оставленных майором ФСБ Иевлевым.
— Как вы собираетесь провести сегодняшний день? — спросил майор, выслушав ее рассказ. — Насколько я помню, ваш самолет в Тюмень улетает в час ночи.
— Вы что, считаете, что пора приставить ко мне «наружников»? — усмехнулась Лена. — Или телохранителей?
— И все-таки, Елена Николаевна, какие у вас планы на сегодня?
— Буду возить своего американца по Москве.
— Сами? На своей машине?
— Я не умею водить машину. Один знакомый вызвался помочь.
В двенадцать десять дня майор получил сообщение от «наружников», что объект вместе с пожилым иностранцем выехал по направлению к центру в автомобиле марки «Мерседес» черного цвета. А еще через полчаса Иевлев с удивлением узнал, что машина эта принадлежит Волкову Вениамину Борисовичу. Это имя в комментариях не нуждалось. За рулем «Мерседеса», в очках с затемненными стеклами, сидел Волков собственной персоной.
— Ну и знакомые у вас, Елена Николаевна, — присвистнул майор и распорядился продолжить наблюдение.
Глава 25
Он действительно вел себя как старый знакомый. Глаза его были скрыты затемненными стеклами очков. Лена тоже надела темные очки — день был ярким, солнечным.
— Раньше ваши политические обозреватели любили называть Нью-Йорк городом контрастов, — говорил Майкл, когда они шли по изуродованному Старому Арбату, — но более кричащих контрастов, чем в Москве, я не видел даже в Каире и Бомбее. Удивительно, у вас была такая чудесная, уютная улица, с которой столько связано имен и исторических событий. И что сделали с бедным Арбатом? Это какая-то вульгарная матрешка, прямо издевательство над городом. Слушай, — спохватился он, — а почему твой знакомый все время молчит?
— Вениамин не говорит по-английски.
— Так ты переведи, мне интересно побеседовать с человеком, который разъезжает по Москве в «Мерседесе». Ведь он-то точно «новый русский»?
— Веня, ты «новый русский»? — спросила Лена.
— Не знаю, — пожал он плечами, — наверное, да. Смотря что подразумевать под этим понятием.
Через несколько минут между Майклом и Волковым завязалась оживленная светская болтовня. Механически переводя с английского на русский и обратно, Лена думала о том, что, глядя на этого милого, неглупого, хорошо воспитанного человека, невозможно представить его в роли злодея, бандита, блатного пахана. И в роли пылкого влюбленного тоже.
— Бизнеса в чистом смысле этого слова у нас пока нет, — говорил Волков. — Он настолько плотно слит с криминалом, что невозможно определить границу, даже приблизительно.
— То есть вы хотите сказать, что у вас нет практической разницы между бизнесменом и гангстером? А как насчет политиков?
— То же самое. Наши капиталы, в том числе и политические, криминальны в своей основе.
— Как вы думаете, это результат большевистского режима или совсем новое, самостоятельное явление? — Майкл даже вытащил на ходу маленький блокнот и ручку из кармана куртки.
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Детективы / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / РПГ