Читаем Лейтенант Рэймидж полностью

Через несколько секунд, прижав к глазу окуляр, он уже пытался разглядеть в сполохах выстрелов очертания шлюпок.

— Вам лучше поспать немного, — бросил Пробус Рэймиджу. — Я приказал младшему лейтенанту перебраться к мичманам и освободить для вас свою каюту. Кстати, а что за тип этот Пизано?

— Кузен маркизы, сэр.

— Это мне известно. Что он собой представляет?

— Трудно сказать, сэр. Слегка нервный.

Огонь в порту усилился, и Пробус пробормотал:

— Гм, ну ладно, мы обсудим это позже.

— Слушаюсь, сэр. Спокойной ночи.

— Спокойной ночи.

«Что обсудим позже?» — удивился Рэймидж. Но он слишком устал, чтобы строить догадки.

Глава 13

Утром Рэймидж сонно подумал, что грядущее пробуждение заставляет его нервничать. Гамак, прикрепленный болтами к переборке, слегка покачивался в такт движениям корабля, а поскрипывание корпуса свидетельствовало, что «Лайвли» идет, подгоняемый свежим бризом. Сопровождают ли его призовые суда?

На корабле стояла вонь. Ночью он слишком устал, чтобы обратить на это внимание, но несколько последних дней, проведенных на свежем воздухе, усилили ощущения от гаммы неприятных запахов, присущих военному кораблю. Из льял доносился аромат протухшей воды, словно из деревенского пруда. Это место, где всегда оставалось несколько дюймов воды, которую не могли выкачать помпы, сложило резервуаром для сбора всевозможных отбросов, начиная с испражнений коров и свиней и заканчивая утечками из бочек с солониной и пивом. В самой кают-компании стоял аромат мокрого дерева и сохнущей одежды, а воздух был спертым, поскольку здесь в ограниченном пространстве спало множество людей, и ни дневной свет, ни свежий воздух не могли пробиться через эту тяжелую атмосферу.

Помыться, побриться и пожевать чего-нибудь.

— Вестовой! — позвал Рэймидж. — Эй, часовой, позови-ка вестового из кают-компании!

Через минуту вестовой постучался в дверь. Поскольку каюта представляла собой одну из коробок, образованных крашеной парусиной, натянутой на деревянную раму, и имела всего шесть футов в длину, пять в ширину и пять футов и четыре дюйма в высоту, стук в дверь был не более, чем данью вежливости.

— Сэр?

— Огонь на камбузе зажгли?

— Да, сэр.

— Отлично. Горячая вода, мыло и полотенце для умывания. И пожалуйста, позаимствуй бритву у кого-нибудь из офицеров. И горячего чаю, если есть. Только не надо никакого «кофе» из обжаренного хлеба.

— Есть, сэр.

Вскоре Рэймидж, вымытый и чисто выбритый, сидел за столом кают-компании с полупинтовой чашкой некрепкого, зато обжигающего чая. Лейтенант собрался уже было облачиться в свою старую одежду, как вестовой вдруг вышел из каюты. Покопавшись где-то, он вернулся с перекинутыми через руку белыми бриджами, сорочкой, жилетом, сюртуком и другими принадлежностями костюма.

— Мистер Доулиш распорядился передать это вам, чтобы я мог почистить вашу одежду. А еще капитан просил вас зайти к нему, когда будете готовы, но сказал, что это не срочно.

— Хорошо. Передайте мою благодарность мистеру Доулишу и отнесите одежду в мою каюту, пожалуйста. Возьмите мои ботинки и натрите их хорошенько ваксой.

Вестовой ушел, а Рэймидж посидел за столом еще минуту или две, читая имена офицеров на табличках, прикрепленных к дверям кают, расположенных по обе стороны кают-компании. За исключением Джека Доулиша ему не встретилось ни одной знакомой фамилии. Маркиза лежит в гамаке всего в нескольких футах от него — палубой выше… Эта мысль заставила его почувствовать себя виноватым, поскольку с момента пробуждения он ни разу не вспомнил о ней.

Лорд Пробус пребывал в прекрасном настроении, стоя на наветренной стороне квартер-дека и озирая свое маленькое деревянное царство. После полутьмы кают-компании свет солнца показался слепящим, и Рэймидж не сразу разглядел, что за кормой «Лайвли» следует на буксире бриг, который он раньше видел стоящим на якоре в Санто-Стефано.

— Хорошо выспались? — поинтересовался Пробус.

— Отлично, сэр. И насколько могу судить, проспал слишком долго.

— Уверен, что вы нуждались в этом. А теперь, — капитан понизил голос и оглянулся, чтобы убедиться, что их никто не слышит, — расскажите мне поподробнее про этого Пизано.

— Про Пизано, сэр? Мне нечего о нем сказать. Вы знаете, что он кузен маркизы…

— Проклятье, Рэймидж, не талдычьте, как маркитант! Вчера он высказал мне официальную жалобу на вас в устной форме. Мне еле удалось заставить его заткнуться, уверяю вас. Теперь он представил ее в письменном виде. А вы ни словом не обмолвились о том эпизоде.

— А там и говорить не о чем, сэр. Его слово против моего.

— Вот как? И как нам в таком случае поступить? — спросил Пробус.

— Я полагаю, адмирал Годдард находится в Бастии?

— Годдард? К чему вы клоните? А понял: военный трибунал.

— Да, сэр.

Пробус топнул ногой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Современная проза / Альтернативная история
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения