Читаем Лейтенант Рэймидж полностью

Пробус, Доулиш — все они относятся к нему с симпатией, но никак не пытаются помочь ему избежать угрозы со стороны Годдарда, если тот окажется в Бастии, куда «Лайвли» прибудет через несколько часов, и его обязанностью будет организовать суд.

Факт, что и Доулиш и Пробус находят его положение опасным, свидетельствовало, что беспокойство, которое он испытывает, возникло не на пустом месте. Не исключено, что скоро Рэймиджу придется пожалеть, что ядро с «Барраса» не снесло ему голову…

Рэймидж начал осознавать, каким одиноким становится человек в такое время, и лучше стал понимать цинизм отца, который говорил, что когда приходит пора испытаний, друзья отступают в тень, не желая подвергаться риску, протягивая руку, и стесняются принять ее. Говоря на языке дипломатии, держатся на расстоянии вытянутой руки.

А враги тоже остаются в тени, позволяя кучке сикофантов сделать за них грязную работу.

Ни Пробус, ни Доулиш не разделяли «интерес» Годдарда, но у них не было ни малейшего желания навлечь на себя его вражду: адмирал слыл одним из самых мстительных и влиятельных молодых флаг-офицеров флота. Власть его строилась на факте, что его семья и семья его жены вкупе с их друзьями контролировала двадцать, а то и больше голосов в Палате Общин.

Примерно с год назад, если верить слухам из Лондона, Годдард добавил в список своих врагов еще одно имя: коммодора Нельсона, являющегося, похоже, протеже адмирала Джона Джервиса, и ставшего теперь объектом ревнивой зависти Годдарда. Означает ли это что Годдард и Джервис стали врагами? Или собираются ими стать? Рэймидж сомневался в этом.

«Старый Джарви» — один из немногих адмиралов, кто занял непредвзятую позицию во время суда над его отцом. Он не участвовал непосредственно в разбирательстве, но преднамеренно не делал секрета из своего разочарования поведением правительства.

Тем не менее, подумал Рэймидж, прежде чем сэр Джон прочтет мой рапорт — ведь адмирал держит флаг в бухте Сан-Флоренцо, на противоположном берегу Корсики, да к тому же, может находиться в море — суд уже может закончиться вынесением приговора…

В дверь застучал мичман, и видимо, уже не в первый раз.

— Наилучшие пожелания от капитана, сэр. Он велел передать, что леди просит вас навестить ее.


Джанна лежала на кушетке приподнявшись, подложив под спину гору подушек. Она плакала: даже в этот момент ее душили рыдания, тело ее вздрагивало, словно эти невольные сотрясения причиняли ей боль. Жестом она попросила его прикрыть дверь.

— О, Нико…

— Что случилось?

Рэймидж поспешно пересек каюту и возле кушетки на колени, взяв девушку за руку.

— Мой кузен приходил проведать меня.

— Ну и…

— Он замышляет зло против вас.

— Я знаю, но это пустяки, ничего у него не выйдет.

— Нет, это molto serioso. Лорд Пробус думает также.

— Откуда вам это известно. Он сам сказал?

— Меня беспокоит то, что он не сказал. Кузен настоял, чтобы лорд Пробус пришел ко мне вместе с ним и задавал много, много вопросов.

— Пробус или кузен?

— Кузен.

— И о чем?

— О той ночи на берегу у Торре Бураначчо.

— Ну, об этом нечего беспокоиться: просто расскажите все как было.

— Но что мне известно? — всхлипнула она. — Он утверждает, что вы осознанно бросили нашего кузена Питти, называет вас трусом, говорит, — девушка не смогла сдержать рыданий, и, не в силах продолжать по-английски, перешла на итальянский, — говорит, что ваш отец был обвинен в трусости…

«Нашего кузена, — с горечью подумал Рэймидж, — кровные узы, отдаленное родство. Впрочем нет, даже не отдаленное — оба они ее кузены, но это, по-видимому, не препятствовало ей допускать легкий флирт по отношению к нему».

— Пизано совершенно прав: мой отец признан виновным в трусости.

— O, Madonna aiutame! — зарыдала она. — Что мне делать?

Ее мучения были одновременно и физическими и душевными, и Рэймидж подумал вдруг, что для нее это, возможно, не просто флирт. Но как бы то ни было, в их недолгих отношениях наступил кризис. Он почувствовал, что раздваивается: одна его часть склонилась перед рыдающей девушкой, другая нашептывала внутри: «Если она все еще сомневается в тебе, если допускает, что ты мог бросить Питти, то лучше тебе оставить ее…Неужели ей может прийти в голову такая мысль после всех опасностей, которые он перенес, чтобы попасть в Капальбио?». Его хладнокровное «второе я» не переставало внимательно наблюдать за ней, когда он тихо спросил:

— Я уже говорил, что ваш кузен был мертв. Почему вы до сих пор думаете, что я бросил его там раненым?

Она не отрывала глаз от покрывала. Заметив, что ее правая рука, несмотря на рану в плече, рассеянно теребит ткань, он осознал, что по-прежнему сжимает, правильнее даже сказать, стискивает ее левую ладонь. Рэймидж разжал пальцы.

— Я не думаю, что вы бросили его раненым! Я вообще ничего не думаю! Не осмеливаюсь! Что мне остается думать: вы говорите, что Питти был мертв, а кузен утверждает, что когда мы были в шлюпке, он слышал, как тот звал на помощь.

— А Пизано не говорит, откуда ему известно, что его кузен был жив? Он вернулся назад и проверил? Если так, то почему сам не помог ему?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Современная проза / Альтернативная история
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения