Отец потерял терпение и ударил в дверь. Панель пискнула, когда он снова набрал код, чтобы отпереть замок. Язычок со скрежетом провернулся, но внутренние засовы продолжали удерживать дверь. Джейд замешкалась, борясь со страхом и неопределенностью в своем решении.
Она пыталась убедить себя, что ее реакция была чертовски глупой. Джейд протянула руку, прежде чем успела передумать, и снова включила переговорное устройство.
— Папа? Отойди, а как только я открою дверь, досчитай до десяти, прежде чем войти. Ты меня понял? Ты же не хочешь напугать меня, правда?
— Конечно, нет, милая.
Ей хотелось ему верить. Так или иначе, Джейд должна была рискнуть. Должна была выяснить, был ли он все еще ее отцом или злом.
Джейд крепче сжала винтовку и подняла первый засов. Чтобы дотянуться до второго, ей пришлось немного наклониться. Верхние засовы было легче отодвинуть, как только Джейд закончила с последним, то быстро попятилась.
— Входи, — Джейд, не осмеливаясь отвести взгляд от двери, медленно отступила, продвигаясь ближе к спальне. Если понадобится, она всегда может сбежать.
Писк прозвучал угрожающе… скольжение затвора пугало.
На этот раз дверь поддалась, широко распахнувшись, свежий воздух хлынул внутрь.
Джейд подняла винтовку, сжала ту обеими руками и направила в темноту за дверью. Нащупав спусковой курок, она разместила на нем палец.
Неспешно вошедший седовласый мужчина выглядел так знакомо, тем не менее Джейд сразу заметила разницу, когда он остановился в проходе и повернулся. Его кожа все еще казалась загорелой, но цвет лица стал необычайно бледным с проступающими темными венами. Его обычно сверкающие голубые глаза были более тусклыми. Когда-то белые белки глаз налились кровью и казались какими-то неправильными. Зло.
Раздался тихий стон, Джейд поняла, что он исходил от нее.
Отец опустил взгляд, изучая винтовку в ее руках.
— Все в порядке. Ты можешь убрать оружие.
— Закрой и запри дверь, папа.
Он даже не пошевелился.
— Ты в безопасности. Не нужно целиться в меня из винтовки.
— Закрой и запри дверь, — повторила она.
Он медленно развел руки в стороны. Джейд взглянула на них, заметив много грязи и что-то вроде темно-красных пятен. Возможно, это была кровь.
— Успокойся, милая, — он шагнул вперед.
— Не надо, — выдавила она. — Я пристрелю тебя. Оставайся там и запри дверь.
Отец даже не моргнул. Его взгляд был настолько жутким, что это сводило Джейд с ума. Посмотрев на его грудь, Джейд обратила внимание, что та вздымается, будто отец дышит. Возможно, он делал это в силу привычки, а может, вампиры тоже нуждались в кислороде. Она вновь сосредоточилась на его лице.
— Я хочу познакомить тебя с моими друзьями. Они не такие, как мы ожидали.
— Что случилось с людьми, которые жили в соседнем городе? Я слышала, что они все исчезли к тому времени, как прибыла ваша команда. Где они? — Джейд снова отступила, дойдя до проема в спальню.
— Тебе не нужно заходить туда и активировать защитную дверь, Джейд.
Джейд имела другое мнение на этот счет.
— Не бойся. Мы ошибались насчет них, — он снова шагнул вперед.
Она направила винтовку на его сердце.
— Не подходи.
От его улыбки веяло холодом, заставившим ее продрогнуть до костей.
— Пули не убьют меня.
Страх почти пересилил ее гнев.
— Бьюсь об заклад, они в любом случае причинят сильную боль, — Джейд прицелилась, целясь ему в голову. — И уверена, некоторые из них повредят твой мозг, тем самым замедлив.
— Зачем ты впустила меня, раз собираешься застрелить, милая? Я учил тебя никогда не наводить пистолет, если не собираешься стрелять.
— Мне нужно было проверить, остался ли ты собой. К сожалению, ты изменился, — и это разбило ей сердце. — Мой отец запер бы дверь, чтобы никто другой не смог до меня добраться. Он просто зашел бы внутрь, держась от меня как можно дальше, чтобы убедиться, что я чувствую себя в безопасности. Мне так жаль, папа. Я приехала, как только смогла… но уже слишком поздно.
— Ты не опоздала. Наоборот, как раз вовремя. Мы не собираемся убивать тебя, милая.
Его неоднократное использование нежного обращения навевало тревогу, но это «мы» звучало еще хуже.
— Я рассказал о тебе Митчу, ему нужен кто-то рядом. Я даже показал ему твою фотографию из своего бумажника. Он думает, что ты красивая.
Джейд напряглась.
— Кто такой Митч?
— Он обратил меня и подарил вечную жизнь. Ты тоже получишь этот дар. Мы снова будем семьей.
Джейд заполучила имя ублюдка, который забрал ее отца.
— Где ты был, когда остальные атаковали крышу и дверь?
— Я думал, ты еще не приехала, поэтому ждал тебя на дороге вместе с Митчем. Затем я услышал вой сирены. Митч хочет встретиться с тобой.
— Где же он? Я тоже хочу с ним встретиться.
— Снаружи, он позволил мне для начала успокоить тебя. Это не больно, милая. Опусти оружие, и мы выйдем наружу. Митч будет нежен, он обещал хорошо заботиться о тебе. Тебе это нужно. Я всегда волновался, что ты останешься одна.
— Как мило, — Джейд проглотила подступившую к горлу желчь. — Почему бы тебе не пригласить его сюда, чтобы мы познакомились? Здесь светло, так что я могу его рассмотреть.