Читаем Лэйвос (ЛП) полностью

Лэйвос поднял руку, сосредоточившись, пока из его пальцев не выскользнули когти. Смертоносные когти представляли собой угрожающее зрелище.

— Обезглавим ублюдков. Мы сумеем справиться с несколькими вампирами.

— Ты сошел с ума.

— Я разозлился, — признался Лэйвос. — У Лорна и так достаточно дерьма, с которым нужно разобраться в сжатые сроки. Сейчас ему не нужно дополнительных проблем. Держись рядом и будь начеку.

— Черт, — Кар позволил своим когтям выскользнуть наружу. — Мне нравилась эта одежда. Я намерено принарядился для близняшек Таб, потому что думал, что мы не задержимся надолго. Кровь нихрена не отстирывается.

— Это гораздо важнее.

Они побежали на север, петляя между деревьями. Внезапно Лэйвос остановился и склонил голову набок.

— Ты слышишь это?

— Похоже на сигнализацию автомобиля.

— Если бы она работала больше нескольких часов, то батарея сдохла бы. Значит, сирена сработала недавно. Пойдем, — Лэйвос побежал в направлении звука.

<p>Глава 2</p>

Джейд не смогла долго терпеть вой сирены, поэтому отключила ее. У девушки разболелась голова, к тому же она хотела услышать, что происходит на улице. Эта мысль напомнила ей, что у отца были камеры, установленные снаружи фургона.

Она положила винтовку на обеденный стол так, чтобы та была рядом. Затем нашла в бардачке пульт от телевизора и стала переключать каналы, чтобы найти нужные. Первый показал пассажирскую сторону фургона.

Женщины у двери больше не было. Джейд накрыло небольшой волной удовлетворения. Она переключила на другой канал, чтобы посмотреть на фасад. Джейд не заметила ничего подозрительного ни со стороны водителя, ни у задней части. Она подняла подбородок, глядя на крышу. Там тоже было тихо.

— Они не любят громкий шум, — сделала вывод Джейд. — Возможно, я все-таки переживу это, — она повернулась, сосредоточив внимание на планшете. Три человека, запертые в трейлере, все еще были подключены к веб-трансляции. Губы Марка беззвучно шевелились, напоминая, что Джейд отключила звук. Она снова включила его.

— Джейд? Что случилось? Ты в порядке?

— Да. Я нажала на тревожную кнопку, и они прекратили атаку. Я не вижу их на своих камерах.

Пегги вцепилась в своего брата Брента.

— Они снова идут за нами!

Марк повернулся на стуле.

— Заткнись, — он снова посмотрел на Джейд. — Они чувствительны к шуму. Очень умно с твоей стороны.

— Разве ты не активировал сирену вчера вечером? Надеюсь, кто-то услышит это и вскоре придет на помощь.

— В пределах досягаемости нас никто не услышит, — Марк немного помолчал, вероятно, для пущего эффекта. Он любил драматургию. — Все жители мертвы. Мы нашли кровь в каждом доме, который проверили по приезду.

— Все? — новость ошеломила Джейд. — То есть весь город?

— Мы не можем быть уверены, так как обошли лишь несколько домов, — прошептала Пегги. — Но пока вампиры не уничтожили наши машины, мы объезжали окрестности и никого не встретили.

— В первую очередь мы проверили дом нашего источника с сайта, — объяснил Брент. — Входная дверь была выбита, но самого парня там не оказалось. Это небольшой городок, поэтому здесь только одно кафе. Оно тоже пустовало, — Брент держал Пегги на руках, пытаясь унять ее явную дрожь. — Наверное, в этом районе примерно шестнадцать домов. В домах, которые мы обыскали в первый день, не было выживших. Затем мы поставили ловушку, надеясь поймать то, что заставило людей исчезнуть.

Джейд разозлилась.

— О чем, черт возьми, вы думали? Нормальные люди звонят в полицию, когда находят кровь! Вы должны были убраться отсюда в ту же секунду, как поняли, что что-то не так!

— Мы поймали четырех вампиров! — негодующе воскликнул Марк.

— И сразу упустили их, идиоты! Почему вы не позвали на помощь до того, как они сбежали?

— Мы не могли допустить, чтобы кто-то другой присвоил все лавры за нашу работу! Мы планировали изучить их и все задокументировать, прежде чем обратиться к некоторым нашим коллегам.

— Значит, никто больше не знает, что вы здесь и что расследуете?

— Только ты, Джейд, — Брент нахмурился. — Твой отец хотел, чтобы ты была частью этого.

— Ох, теперь я действительно часть этого! — она хотела убить кого-нибудь, предпочтительно Марка, потому что он никогда ей не нравился. — Итак, мой отец пропал, а я в ловушке, как и вы, — Джейд глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться и подумать. — Ладно… как вы поймали их в первый раз? — она надеялась, что они смогут повторить.

— Мы использовали фургон, — прошептала Пегги. — А вернее, железную решетку в спальне, мы поместили проигрыватель в секцию хранения под кроватью, который воспроизводил сердцебиение и дыхание, а также оставили изношенную одежду и свежую кровь как приманку. Запах заманил всех четверых внутрь. Они думали, что там кто-то прячется.

Джейд пришлось признать, что это было умно.

— И что потом?

— Мы включили камеры в фургоне и дистанционно активировали механизм, закрывающий решетку, — добавил Марк. — Как только вампиры оказались заперты, мы дождались восхода солнца и вошли, чтобы забрать их. Они спят в течение дня.

Перейти на страницу:

Похожие книги