Блюда были поданы так, как принято на его родном юге: рыба и дичь были щедро пересыпаны квашеной прией*. На столе стоял знакомый с детства пряный сыр, который делали только на его родине. А на тарелке возвышалась целая гора жареных лепешек. Не совсем таких, как делали в его краях, но Лестер не подал вида. Не хотелось разочаровывать старавшихся девушек.
-----------
Прия* -- ягода, очень распространена на Южных островах.
-----------
-- Удивительно! – Лестер взял лепешку, укладывая на нее кусок любимого с детства сыра, -- как вы узнали?
-- Вы рассказывали Фалине о своем детстве. И мы попросили повара подать блюда, привычные на юге, -- улыбнулась королева. -- Я бесконечно благодарна вам, господин Лестер, за то, что вы так самоотверженно ухаживали за госпожой Фалиной в трудный для нее момент. Уступили свою комнату, лечили, не спали ночами.
-- Ну, положим, не спал я всего одну ночь. И потом, это моя работа. Ничего сверхъестественного я не сделал, -- скромно улыбнулся мужчина, отпивая гранатовый сок из высокого бокала, который подала ему Фалина.
-- Я так благодарна вам за все, что вы для меня сделали. Может, ещё сока? -- Фалина подошла ближе, не сводя глаз с лекаря. Он поднял на нее взгляд и снова отпил из бокала.
-- Ещё? Н-нет, пожалуй... Какой-то странный вкус. Может быть, плоды были испорчены? -- растерянно бормотал лекарь, ощущая, как горьковатое тепло расползается во рту.
Фалина стояла рядом и нервно сжимала пальцы.
-- Мы же с вами вместе готовили этот сок. Плоды были прекрасными и спелыми, -- напомнила она.
-- Да, но вкус странный, -- снова пробормотал лекарь, понимая, что язык его плохо начинает слушаться, -- что за...
-- Странный? Сейчас проверим, -- Фалина забрала бокал из похолодевших пальцев лекаря и залпом опустошила его, не сводя с мужчины глаз. -- Вот и все, -- она поставила бокал на стол и побледнела.
Лестер с интересом наблюдал за ее реакцией. Ему все стало казаться каким-то странным, подстроенным, словно он попал в центр заговора.
-- Я не слишком хорошо себя чувствую, -- прошептал лекарь, -- извините, ваше величество, я, пожалуй, пойду... -- он неловко поднялся.
Королева с интересом поглядывала то на лекаря, то на Фалину, доедая свою порцию желе со свежими ягодами.
-- Может, позвать Валентина? – услужливо поинтересовалась Эмбер.
-- О, я сама помогу господину лекарю. Обопритесь на мою руку, -- Фалина подставила локоть, за который Лестер уцепился, словно за спасательный круг.
Мужчину вывели в коридор и повели в его комнату.
-- Госпожа Фалина, что было в бокале?
-- Ничего особенного. Просто сок... -- девушка держалась стойко, но было видно, что ей тоже нездоровится.
Они доплелись до узкой застекленной бойницы, и Лестер попытался открыть окно, чтобы глотнуть свежего воздуха.
-- Надо же, наглухо закрыто! – разочарованно посмотрел он на свою спутницу. И тут же забыл про окошко.
Потому что на него смотрели самые прелестные зеленовато-голубые глаза, которые он когда-либо видел. Лестер приблизил свое лицо к личику девушки.
«Голубые или зеленые?» -- задумался он на мгновенье, погружаясь в легкий запах лаванды, исходивший от ее волос.
«Надо же! И как я раньше не замечал?» -- он окинул взглядом нежное белое лицо, аккуратный прямой носик с легкими золотистыми крапинками, дрогнувшие под его взглядом тонкие брови.
«И кто сказал, что она некрасива? Она очень, очень мила, просто мечта! Настоящая фея… Нет, она определенно…» Тут его мысль стала легкой, как перышко, и золотистой, как солнечный луч. И утекла куда-то в даль голубого неба, сияющего над лесом.
Он взял лицо девушки в ладони и прижался губами к ее губам.
И для него исчезло все вокруг. Исчез замок с его холодными коридорами и надменными аристократами, глядящими с усмешкой и превосходством. Весь мир сузился до этих теплых губ на его губах, до нежных ладоней на его плечах. И до щемяще-знакомого запаха лаванды, исходящего от ее волос. Так пах его дом, где среди белья мать хранила в мешочке травы, собранные когда-то его сестричкой. Теперь их ангелок собирает цветы на других лугах. А может, это она слетела сейчас к ним и накрыла их своими крыльями, отгородив от остального мира?
Тут Фалина вздохнула и положила голову ему на плечо. Сжав его руку в ладони, поднесла его пальцы к лицу и прижалась к ним губами.
Отчего-то этот немудреный жест произвел на Лестера невероятное впечатление. Дыхание его перехватило.
Мужчина крепко сжал тоненький девичий стан. Но этого ему показалось мало. Невероятно мало, чтобы потушить пожар, вспыхнувший внутри него.
Лестер вжал девушку в холодную стену, торопливо лаская плечи под жестким платьем, запуская пальцы в волосы, которые тут же рассыпались по плечам. Прижимался губами к ее щекам, подбородку, холодным пальцам, пока перед его взором не мелькнули широко распахнутые голубые глаза.
Да, Фалина и не подозревала, какой вулкан таится в груди обычно сдержанного доктора. Да он и сам не догадывался, что способен на такие страсти. До сих пор способен…
Неизвестно, чем бы все закончилось, если бы их не прервал деликатный кашель расплывшегося в стыдливой улыбке Валентина.