Читаем Лекарство от мигрени (СИ) полностью

— Что?! Всего шестьдесят центов?! — Чарльз вскочил с кресла так резво, что его легкая голова чуть не закружилась. — Да вы себя не цените, друг мой.

Он вытащил бумажник и достал сотенную купюру.

— Я не возьму это. Такая сумма не соответствует оказанной услуге, а набирать сдачу центами, уж извольте, я не буду, — для верности своих намерений Эрик сделал шаг назад, видимо, готовый и вовсе выставить Чарльза за дверь, только бы избавиться от странного клиента.

Ксавье, кажется, пришел в себя и смутился. Стоило же как-то объяснить свое поведение.

— Просто, понимаете… — он обвел взглядом скудный интерьер мастерской с развешанными по стенам металлическими инструментами. — У меня был отвратительный день. Я поругался с полковником, получил выговор от декана, и меня чуть не сбила машина. А тут вы и ваши золотые руки. Да вы мне буквально спасли жизнь! Так что возьмите, — он оставил деньги на трюмо, поспешно собираясь и не желая слушать возражений.

— Стойте, черт! — Леншерр схватил купюру, но Чарльз уже вылетел за дверь, окрыленный хорошим самочувствием.

На пороге мастерской стоял следующий клиент, и Эрик буквально наткнулся на миссис Джонсон, так что профессор успел ускользнуть.

— Удачного дня! — Ксавье махнул ему рукой из-за угла, счастливо улыбаясь, и скрылся на соседней улице.

— Вашу мать. Только психов мне тут не хватало…

— Что такое, мистер Леншерр? Дурной день? — миссис Джонсон была слеповата и глуховата, так что навряд ли поняла, что вообще произошло у дверей ее любимой парикмахерской.

— Да нет, что вы. Наоборот… — Эрик тоже не очень понимал.


========== Глава 2 ==========


Рейвен на рассказ о чудо-парикмахере удивленно вытаращила глаза, а Хэнк, сидящий тут же, начал пристально рассматривать волосы Чарльза. Однако стоило тому протянуть руку, как Чарльз стремительно отдернулся и пересел.

— Но-но, коллега, пожалуйста, не мутите мое пси-поле.

— Как скажете, профессор.

Хэнк и Рейвен переглянулись и только пожали плечами.

— По-моему, ты слишком увлекся своей работой, Чарльз. И слишком давно не уделял себе внимания. Может, тебе еще и в сауну сходить, на массаж?

Чарльз возмутился, но вечером, укладываясь спать, подумал, что в словах сестры есть зерно истины. Этот год сильно его измотал. Решено: последняя неделя — и Чарльз возьмет отпуск.

Наутро его голова снова начала ныть, а конец рабочей недели выдался таким загруженным, что единственный воскресный выходной Чарльз провел за контрольными работами. Страдая от невыносимой боли, он все-таки дотащился до постели, нашел телефон ближайшей парикмахерской и записался на завтра. С самого раннего утра. До лекций.

Милая девушка-мастер в элитном салоне щебетала без умолку, рассказывая об их новых услугах, предлагая Чарльзу чай, журналы и распространяя вокруг себя облако ядреных духов. Если бы мигрень была чуть сильнее, Чарльза бы точно стошнило. Но он держался из последних сил, отвергая все предложения, готовый заплатить, лишь бы от него отстали. В конце концов, он уселся в кресло и попросил подравнять слегка отросшие волосы. В тишине.

Девушка послушно замолчала и взялась за дело, еле касаясь пальцами странного клиента и выполняя его желание насчет кончиков с рвением лучшей выпускницы курсов.

Кончики были подстрижены, но мигрень никуда не делась. Глядя на недовольное лицо Чарльза в зеркале, парикмахерша слегка побледнела, и ее мысли по поводу увольнения из-за жалобы вонзились в голову телепата острыми копьями. Он скривился, выдавил из себя благодарную улыбку, оставил чаевые и понуро убрался восвояси.

— Я записала тебя на массаж, дорогой. И себя тоже. Этот салон просто чудо, тебе сразу станет легче. Твоя дурацкая йога тебе все равно не помогает.

— Да, да. Конечно. Угу.

Чарльз кивал как китайский болванчик, слушая трескотню Рейвен в перерыве между лекциями. Его настроение было окончательно испорчено тем, что половина класса на занятие сегодня не пришла.

— А вы не знаете? Все записались в добровольцы, — таков был ответ старосты на вопрос об отсутствующих.

Декан, встретившись с ним взглядом в коридоре, только предупредительно покачал головой. Мол, не начинай, Ксавье, без тебя все знаю, и вообще лучше молчи.

Ничего не оставалось, кроме как заесть собственное бессилие вкусной выпечкой из столовой и запить сладким чаем. Массаж ему бы не помешал.

К вечеру боль обычно достигала своего апогея, если день Чарльза был не из лучших. Сегодня был как раз такой.

Он подумывал над тем, не свернуть ли в бедный район к Эрику Леншерру, но остановил себя, решив, что будет выглядеть уж слишком глупо в глазах мужчины, если вообще не отпугнет его своим странным поведением.

Любимый салон Рейвен встретил приятным запахом благовоний, в меру ощутимым, но столь же тонким, чтобы не вызывать дурноты. Красивые девушки отвели Чарльза в комнату к сестре, над которой уже трудился высокий мулат.

— Ммм, привет, братишка. Располагайся. Тебя обслужат по первому разряду.

— Буду надеяться…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ставок больше нет
Ставок больше нет

Роман-пьеса «Ставок больше нет» был написан Сартром еще в 1943 году, но опубликован только по окончании войны, в 1947 году.В длинной очереди в кабинет, где решаются в загробном мире посмертные судьбы, сталкиваются двое: прекрасная женщина, отравленная мужем ради наследства, и молодой революционер, застреленный предателем. Сталкиваются, начинают говорить, чтобы избавиться от скуки ожидания, и… успевают полюбить друг друга настолько сильно, что неожиданно получают второй шанс на возвращение в мир живых, ведь в бумаги «небесной бюрократии» вкралась ошибка – эти двое, предназначенные друг для друга, так и не встретились при жизни.Но есть условие – за одни лишь сутки влюбленные должны найти друг друга на земле, иначе они вернутся в загробный мир уже навеки…

Жан-Поль Сартр

Зарубежная классика / Классическая проза ХX века / Прочее
Превращения Арсена Люпена
Превращения Арсена Люпена

Книги французского писателя Мориса Леблана о приключениях Арсена Люпена раскупались при жизни автора огромными тиражами, превышающими тиражи книг самого Конан Дойла. Арсен Люпен – человек, разыскиваемый всеми полициями мира; больше пяти сотен знаменитых краж, более сотни приговоров! Неуловимый грабитель, о подвигах которого трубят все газеты. И в то же время – защитник угнетенных и обездоленных, готовый прийти на помощь и раскрыть тайну, проникнуть в которую оказался бессилен закон.В настоящее издание вошли романы, повести и рассказы о приключениях Арсена Люпена, скрывающегося под разными личинами и масками: «Графиня Калиостро», «Барышня с зелеными глазами», «Зуб Эркюля Петигри», «Человек в овчинной бекеше» и «Агентство "Барнетт и Ко"». Роман «Графиня Калиостро» представлен в новом переводе, остальные произведения выходят на русском языке впервые.

Морис Леблан

Приключения / Прочее / Классическая литература