Читаем Лелёка и голубая пуля полностью

– Странно, что ему тоже дали увольнительную, он же должен был дежурить в тот день. Я понимаю к Лергусу приехала бабушка – уважительная причина, она старенька, живёт далеко. Он заранее просил, зная о её приезде. Для Лергуса она единственный родственник, с кем он общается. В столицу выбирается не часто. Ротше его знает, вдруг последний раз виделись. Тут всё ясно. А вот как Элемусу удалось получить увольнительную.

– А что в документах?

– А нет документа. Ни бумажки, ни переписки в листинде.

– Кто его отпустил?

– Алексус Сидола.

– Напомни кто это?

– Заместитель начальника их подразделения.

– Ну и что он говорит?

– Говорит, что был документ в бумажном виде, приказ, подписанный мной.

– А ты не помнишь?

– Нет, – мужчина зло мотнул головой, – Элемус говорит, что приходил к начальнику своего подразделения заранее, за месяц. А тот подписал у меня приказ. А я убей Ротше не помню.

– Ты злишься?

– Злюсь, потому что не помню, как подписывал приказ.

– Когда это было? Полтора месяца назад? – стала вслух рассуждать Лелёка.

– Ну, да, примерно.

– Приказ на увольнительную – это ж незначительных факт, если бы не последствия, зачем это запоминать.

– Ну в общем-то да.

– Вот поэтому ты и не помнишь. Зачем запоминать незначительные вещи.

– Так ещё и приказ потерялся.

– Ну это случайность. Время от времени же бывает так, что теряются бумаги.

– Да, но крайне редко. А здесь так кстати. И начальник подразделения не помнит об этом приказе.

– По той же причине, что и ты, – попыталась объяснить Лелёка.

– Но это уже два… – Сигрус запнулся, не зная какое слово подобрать, – нет не факта, так зацепочки. Даже скорее шероховатости.

– Ну хорошо, ты не помнишь, начальник подразделения, кто у них, Никеус? Тоже не помнит. Бумагу потеряли, – перечислила Лелёка.

Отвлеклась на мгновение, задумавшись, почему Никеуса никто не подозревает. Однако взяла себя в руки и продолжила:

– Ты не находишь, что это не причина подозревать человека. Тем более женщина подтверждает его слова.

– Она так жаждет, чтобы он женился на ней, что любые его слова подтвердит.

Девушка молча пожала плечами, подумав о том, что она, возможно, ради любимого тоже соврала бы. Особенно если бы не подозревала, как это важно.

– Есть ещё одно.

Сигрус опять сделал театральную паузу.

«Стукнуть его, что ли?!» – не полном серьёзе подумала Лелёка, уж очень её достали эти театральные паузы за время из разговора.

– И что же? – спросила она, всё-таки решив подыграть любимому.

– Инцидент во время вашего экзамена.

– Экзамена? – девушка даже не сразу поняла, что Сигрус имеет в виду.

– Ну кто-то же испортил ваше оружие на экзамене, чтобы оказаться первым, опередить вас с …

– Элерикой, – подсказала она.

– Да, вас с Элерикой.

– Подожди, ты думаешь, он испортил наше с Элерикой оружие, чтобы быть первым?

– Возможно, не сам, чтобы его ни в коем случае не заподозрили. Ставки были уж очень высоки. Ему надо было попасть в гвардию правдами неправдами. Если бы не проблема с оружием, вторым из вашей группы, верней второй была бы Элерика.

После небольшой паузы Сигрус продолжил:

– А так девушку дисквалифицировали, а он оказался лучшим после тебя.

– Возможно, это тоже совпадение, – неуверенно начала девушка и умолкла, не закончив мысль.

– Возможно. А возможно и нет, а наоборот всё это складывается в закономерность.

– Может ты и прав. И подозрения твои не напрасны. Поговори с Советником.

– Этот старый туйре опять куда-то свалил. Всё интригует.

– Напиши ему.

– Он просил всё сообщать лично.

– Напиши, что есть разговор.

– Это я уже написал, сегодня утром. Решил, пусть он лучше высмеет меня, чем я прогляжу врага.

Однако по виду Сигруса было понятно, что ему вовсе не хочется быть высмеянным.

«А ведь это тоже мужество», – подумала Лелёка. Похоже она всё больше и больше влюблялась в своего начальника, подмечая все его положительные черты и напрочь не видя отрицательных. А может их и не было.


Она сама не заметила, как за время её службы в гвардии они сблизились. Лишь после слов Изрики:

– А наш Сигрус-то похоже не на шутку заинтересован тобой.

Лелёка стала обращать внимание на то, как он говорит с ней, как ведёт себя, и сравнивать с тем, как общается с другими, особенно девушками.

Подруге же она тогда ответила:

– Да ладно, скажешь тоже.

– А ты что же думаешь он всех подчинённых во время дежурства проверяет? – ответила она, сделав акцент на слове «проверяет», подразумевая, что дело вовсе не в проверке.

– А разве нет? Ну новичков-то. Чтобы лучше узнать подчинённых, – неуверенно лепетала девушка.

– Ага, как же. Для проверок у него есть заместители – начальники подразделений. А лучше узнать он может на совместных тренировках. Ему важнее твоя физическая форма и подготовка, а не богатый внутренний мир.

– Я думала он всех проверяет.

– Проверяет всех, иногда. Как правило, это бывает редко и внезапно. Зайдёт, проверит и уйдёт. Хорошо если минут пять поговорит, да и то всё по службе.

– А-а-а… – не зная что сказать, протянула Лелёка.

– Ага, – утвердительно покачала головой Изрика, – а к тебе заглядывает почти каждое дежурство.

– Не каждое… – возмутилась девушка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Такой же предатель, как мы
Такой же предатель, как мы

Не первое поколение читателей всего мира с нетерпением ждет выхода каждой новой книги британского мэтра. В прошлом сотрудник MI-6, Джон Ле Карре знает о работе спецслужб куда больше, чем нужно для душевного комфорта, — его герои живут под давлением вечного выбора между долгом и честью. Шедевры шпионского романа, выходящие из-под пера Ле Карре, печальные и ироничные, трогательные и беспощадные, по праву занимают почетную полку в любой домашней библиотеке.В новом романе «Такой же предатель, как мы» молодая английская пара устраивает себе романтические каникулы на Антигуа, где заводит знакомство с русским богачом, отмывающим деньги для преступных группировок, чьи лидеры вот-вот спишут его со счетов. Чтобы спасти себя и семью, он предлагает разведке Великобритании море ценных сведений в обмен на защиту и покровительство. Его последняя отчаянная надежда — на «английских джентльменов», которые всегда «играют честно»…

Джон ле Карре , Джон Ле Карре

Детективы / Шпионский детектив / Шпионские детективы