Читаем Ленивый любовник (Сборник) полностью

— Простите, пожалуйста,— сказал Иден.— Мисс Чейз, мой отец у себя?

— Нет. Сегодня же суббота. Он играет в гольф.

— Ах да, конечно. Значит, сегодня прекрасный день. Тогда передайте ему, чтобы он позвонил сюда, когда вернется. Эльдорадо 76.

— Где он? — спросил Мадден.

— Играет в гольф,— ответил Боб.

— Где? В каком клубе?

Боб вздохнул.

— Я полагаю, он в Берлингейме?

И тогда превосходная молодая женщина сказала:

— Нет. Сегодня он уехал с друзьями в другое место. Он не сказал куда.

— Большое спасибо,— ответил Иден.— Тогда оставьте ему записку на столе.

Он положил трубку.

— Очень плохо,— весело заметил он.— Он уехал играть в -гольф неизвестно куда.

Мадден нахмурился.

— Старый простофиля. Почему он не думает о деле...

— Послушайте, мистер Мадден,— начал Боб.

— Гольф, гольф, гольф,— продолжал бушевать Мадден.— Это портит людей больше, чем виски. Играй-я в гольф, не знаю, кем бы я был. Если бы ваш отец имел чувство...

— Я достаточно слушал это,— сказал Боб, вставая.

Манеры Маддена резко изменились.

— Прошу прощения,— извинился он.— Но вы должны понять мое раздражение. Я хочу, чтобы ожерелье сегодня же было у меня.

— День только начался,— ответил Иден,— Еще многое может случиться.

— Надеюсь на это,— хмуро сказал Мадден.— Я не могу терять времени.

Он сердито кивнул и вышел. Боб задумчиво посмотрел ему вслед. Его удивило, что Мадден, владелец нескольких миллионов, придавал такое большое значение ожерелью. Отец Боба много лет занимался продажей драгоценностей. Не мог же он ошибиться в истинной ценности жемчуга? Но может быть, все же его ценность значительно большая и Мадден спешит, боясь, что ювелир узнает о своей ошибке? Правда, договор заключен, но и в этом случае Мадден может опасаться, что сделка не состоится.

Боб вышел в патио. Прохлада утра сменилась жарой. Солнце пекло нещадно. В маленьком песчаном дворике ранчо текла своя жизнь. Боб с интересом осмотрел кустарник и огромную цистерну, наполненную водой, которая стояла в углу патио. Затем он подошел к Тони, уныло качавшемуся на насесте.

— Хоо ла ма,— сказал Боб.

Тони поднял голову.

— Сунг каи ят бо,— проговорил он.

— Да, очень жаль,— шутливо заметил Боб.

— Здорово он прыгнул,— сказал Тони.

— Возможно, но я слышал другое,— сказал Боб и двинулся дальше. Его интересовало, чем занимается Чан. Очевидно, детектив считал, что лучше послушаться Торна. И неудивительно: из окна Торна попугай был хорошо виден.

Вернувшись в гостиную, Боб взял книгу. Около двенадцати дня он услышал знакомое пофыркивание машины Холли. Он поспешил во двор, желая встретить Уилла. Редактор был весел и улыбался.

— Хелло,— сказал Боб.— Мадден заперся с Торном. Составляют вам интервью. Садитесь. И помните, что я не привез жемчуг. Мое дело с Мадденом еще не закончено.

Холли с неожиданным интересом посмотрел на него.

— Понимаю. Но вчера вечером я думал, что все в порядке. Вы имеете в виду...

— Расскажу позже,— перебил его Иден.— После полудня я буду в городе.

Он повысил голос.

— Я рад, что вы приехали. Я думал, что рассказы о пустыне были преувеличены.

Холли улыбнулся.

— Веселее. У меня есть кое-что для вас, настоящая сокровищница ума и мудрости.

Он протянул газету.

— Это номер «Эльдорадо Таймс» за эту неделю. Здесь все новости. Прочтите об отъезде Jly Вонга в Сан-Франциско.

Иден взял газету, состоявшую из восьми страничек новостей и объявлений.

— Кажется, благотворительный ужин в прошлый вторник прошел успешно,— сказал он.— Дамы изрядно потрудились.

— Да,— ответил Холли.— Взгляните на третью страницу. Там прочтете,, что появились койоты.

— Хорошо, что Генри Граттен привез для мистера Микки цыплят из Лос-Анджелеса.

Холли встал и подошел поближе к Бобу.

— Когда-то я работал в «Нью-Йорк Сан»,— сказал он,— а теперь вот приходится редактировать такую газету.

Он прошелся по комнате.

— Кстати, Мадден показывал вам коллекцию оружия?

— Нет.

— Она довольно интересная. Но все оружие в пыли. Очевидно, Лу боится к нему притрагиваться. Любой экспонат — это целая история. Здесь на карточках под каждым видом оружия есть пояснения. Вот: «Подарено Тилом Тейлором П. Д. Маддену». Тейлор был одним из лучших шерифов Орегоны. А вот посмотрите сюда: «Подарено Биллом Тилманом», Этот револьвер, мой мальчик, видел отчаянные схватки времен гражданской войны.

— А почему вот здесь зарубки?

— По числу убитых. Вот этим пистолетом пользовался Билл из Нью-Мексико. Но звезда всей коллекции...

Уилл Холли обвел взглядом стену.

— Его здесь нет.

— Исчез? — спросил Иден.

— Кажется. Это один из первых кольтов 45 калибра, он был подарен Маддену Вильямом Хартом, который здесь снимался во многих фильмах.

Он осмотрел пустое место на стене.

— Кольт висел здесь.

Иден предупредительно кашлянул.

— Одну минуту,— тихо сказал он.— Пистолет пропал. И карточки тоже нет. Видите, вот следы от кнопок.

— Все это очень интересно,— с удивлением заметил Холли.

Иден указал пальцем на стену.

— Видите, на том месте, где была карточка, нет пыли. Что это означает? Пистолет снят совсем недавно.

— Мальчик мой, о чем ты говоришь?

— Ш-ш,— предупредил Иден.

Перейти на страницу:

Похожие книги