Читаем Леонардо да Винчи полностью

В письме к Лодовико Моро, где Леонардо превозносил свои таланты, он хвастался тем, что умеет перебрасывать «воды из одного места в другое». Это было, мягко говоря, преувеличение. В 1482 году, когда он только приехал в Милан, у него не было никакого инженерно-гидравлического опыта. Однако эту фантазию, как и многие другие, он мечтал осуществить. За годы жизни в Милане он внимательно изучил городскую систему водных каналов и подробно описал в своих тетрадях механизмы шлюзов и другие гидротехнические приспособления. Особенно его восхищали миланские искусственные каналы, в числе прочих Навильо Гранде, строительство которого началось еще в XII веке, и Навильо Мартезана[619], сооружавшийся как раз в ту пору, когда Леонардо жил в Милане[620].

Гидротехнические сооружения в этих краях существовали уже много веков, они имелись здесь еще до 200 года до н. э., когда римляне возвели в долине Падана (ныне По) свои знаменитые акведуки. Каждую весну потоки воды от снега, таявшего в Альпах, направлялись в предусмотрительно вырытые канавы: так местные древние племена заботились о том, чтобы талые воды не затопили поля с зерновыми культурами. Здесь была создана целая оросительная сеть, причем каналы служили и для отведения воды, и для судоходства. Когда в Милан приехал Леонардо, местная система больших каналов существовала уже три столетия, и казна герцогства получала немалую часть своих доходов от взимания платы за водораспределение. Однажды и с самим Леонардо расплатились вместо денег правами на воду, а в его собственном проекте идеального города, который он мечтал построить неподалеку от Милана, важнейшую роль играли искусственные каналы и водные артерии[621].

А вот во Флоренции уже давно, с древних времен не велись масштабные гидравлические работы. В городе и окрестностях почти отсутствовали каналы, дренажные и оросительные системы, русло реки никуда не отводили. Леонардо, накопивший в Милане новые знания и всегда интересовавшийся водными потоками, вознамерился исправить положение. Судя по его тетрадным наброскам, он взял Милан в качестве образца для Флоренции.

___

Флоренция на протяжении почти всего XV века держала в подчинении Пизу — город, лежавший в 80 километрах вниз по течению Арно, ближе к Средиземному морю. Контроль над Пизой был очень важен для Флоренции, не имевшей другого выхода к морю. Но в 1494 году Пизе удалось сбросить флорентийское ярмо и стать самостоятельной республикой. Заурядная флорентийская армия не в силах была пробить оборонительные стены вокруг Пизы и не могла устроить городу успешную блокаду, так как Арно позволял пизанцам получать все необходимые припасы со стороны моря.

А незадолго до этого произошло другое, имевшее мировую важность событие, из-за которого Флоренция еще больше ощутила потребность в собственном выходе к морю. В марте 1493 года Христофор Колумб благополучно вернулся из первого трансатлантического плавания, и новость о его открытиях быстро разлетелась по всей Европе. Вскоре последовало множество других донесений об удивительных заокеанских открытиях. В 1498 году Америго Веспуччи (чей родственник Агостино работал секретарем у Макиавелли во флорентийской канцелярии) помог снарядить корабли Колумба для третьего плавания, а спустя еще год совершил собственное путешествие через Атлантический океан и высадился на берегах нынешней Бразилии. В отличие от Колумба, который полагал, будто прокладывает новый морской путь в Индию, Веспуччи совершенно верно доложил своим флорентийским покровителям, что «прибыл в новую землю, которую в силу многих причин… мы сочли материком». Из-за этой верной догадки новооткрытый континент назвали Америкой — в его честь. Флоренцию охватило радостное возбуждение: впереди забрезжила новая эпоха географических открытий, и желание вернуть Пизу под свою пяту сделалось еще более настойчивым[622].

В июле 1503 года, через несколько месяцев после того, как Леонардо оставил службу у Борджиа, его отправили вместе с флорентийской армией в крепость Веррука — квадратную в плане цитадель на скалистой вершине холма (само слово verruca значит «бородавка»), откуда открывался хороший вид на Арно в 11 километрах к востоку от Пизы[623]. «Сам Леонардо да Винчи приехал сюда с несколькими спутниками, и мы все ему показали, и, как мы полагаем, Ла-Веррука очень ему понравилась, — докладывал флорентийским властям полевой интендант. — Он сказал, что подумает, как сделать крепость неприступной»[624]. В счетной книге флорентийского правительства осталась одна запись за тот месяц, где приводится ряд расходов и пояснение к ним: «Эти деньги были потрачены на содержание шести карет с лошадьми и на оплату дорожных расходов для экспедиции, отряженной с Леонардо на территорию Пизы, чтобы отвести воды Арно из его русла и оставить Пизу без реки»[625].

Перейти на страницу:

Все книги серии Corpus

Наваждение Люмаса
Наваждение Люмаса

Молодая аспирантка Эриел Манто обожает старинные книги. Однажды, заглянув в неприметную букинистическую лавку, она обнаруживает настоящее сокровище — сочинение полускандального ученого викторианской эпохи Томаса Люмаса, где описан секрет проникновения в иную реальность. Путешествия во времени, телепатия, прозрение будущего — возможно все, если знаешь рецепт. Эриел выкладывает за драгоценный том все свои деньги, не подозревая, что обладание раритетом не только подвергнет ее искушению испробовать методы Люмаса на себе, но и вызовет к ней пристальный интерес со стороны весьма опасных личностей. Девушку, однако, предупреждали, что над книгой тяготеет проклятие…Свой первый роман английская писательница Скарлетт Томас опубликовала в двадцать шесть лет. Год спустя она с шумным успехом выпустила еще два, и газета Independent on Sunday включила ее в престижный список двадцати лучших молодых авторов. Из восьми остросюжетных романов Скарлетт Томас особенно высоко публика и критика оценили «Наваждение Люмаса».

Скарлетт Томас

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Ночной цирк
Ночной цирк

Цирк появляется неожиданно. Без рекламных афиш и анонсов в газетах. Еще вчера его не было, а сегодня он здесь. В каждом шатре зрителя ждет нечто невероятное. Это Цирк Сновидений, и он открыт только по ночам.Но никто не знает, что за кулисами разворачивается поединок между волшебниками – Селией и Марко, которых с детства обучали их могущественные учителя. Юным магам неведомо, что ставки слишком высоки: в этой игре выживет лишь один. Вскоре Селия и Марко влюбляются друг в друга – с неумолимыми последствиями. Отныне жизнь всех, кто причастен к цирку, висит на волоске.«Ночной цирк» – первый роман американки Эрин Моргенштерн. Он был переведен на двадцать языков и стал мировым бестселлером.

Эрин Моргенштерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Магический реализм / Любовно-фантастические романы / Романы
Наша трагическая вселенная
Наша трагическая вселенная

Свой первый роман английская писательница Скарлетт Томас опубликовала в 26 лет. Затем выпустила еще два, и газета Independent on Sunday включила ее в престижный список двадцати лучших молодых авторов. Ее предпоследняя книга «Наваждение Люмаса» стала международным бестселлером. «Наша трагическая вселенная» — новый роман Скарлетт Томас.Мег считает себя писательницей. Она мечтает написать «настоящую» книгу, но вместо этого вынуждена заниматься «заказной» беллетристикой: ей приходится оплачивать дом, в котором она задыхается от сырости, а также содержать бойфренда, отношения с которым давно зашли в тупик. Вдобавок она влюбляется в другого мужчину: он годится ей в отцы, да еще и не свободен. Однако все внезапно меняется, когда у нее под рукой оказывается книга психоаналитика Келси Ньюмана. Если верить его теории о конце вселенной, то всем нам предстоит жить вечно. Мег никак не может забыть слова Ньюмана, и они начинают необъяснимым образом влиять на ее жизнь.

Скарлетт Томас

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
WikiLeaks изнутри
WikiLeaks изнутри

Даниэль Домшайт-Берг – немецкий веб-дизайнер и специалист по компьютерной безопасности, первый и ближайший соратник Джулиана Ассанжа, основателя всемирно известной разоблачительной интернет-платформы WikiLeaks. «WikiLeaks изнутри» – это подробный рассказ очевидца и активного участника об истории, принципах и структуре самого скандального сайта планеты. Домшайт-Берг последовательно анализирует важные публикации WL, их причины, следствия и общественный резонанс, а также рисует живой и яркий портрет Ассанжа, вспоминая годы дружбы и возникшие со временем разногласия, которые привели в итоге к окончательному разрыву.На сегодняшний день Домшайт-Берг работает над созданием новой платформы OpenLeaks, желая довести идею интернет-разоблачений до совершенства и обеспечить максимально надежную защиту информаторам. Однако соперничать с WL он не намерен. Тайн в мире, по его словам, хватит на всех. Перевод: А. Чередниченко, О. фон Лорингхофен, Елена Захарова

Даниэль Домшайт-Берг

Публицистика / Документальное

Похожие книги