Читаем Лепестки розы мира полностью

За два года нашего с Легом делового общения, мне всё же удалось записать реплики героев, услышанные мной в рассказанной Легом истории. Я, не особо вникая, как это отразится на общей картине, сократил все реплики до размеров пьесы и на этом посчитал свою часть работы оконченной. Связей в театральном мире у меня не было. Я не знал никого, кто хотя бы как-то был связан с литературой. И, если честно, мне не очень-то хотелось этим заниматься. Поэтому, я посчитал достаточным – запихать распечатанную «пьесу» в конверт, и передать его в наш театр через билетёршу на входе. Встречи с Легом прекратились. Я даже не успел узнать его мнение о моих нескладных действиях. Свой экземпляр «пьесы» я убрал подальше и долго не притрагивался к нему. Не стану скрывать от вас, что некоторое время, я всё-таки ждал, что мои труды будут вознаграждены. Безразлично в какой форме, в небесном или в земном исполнении. Время шло, но никаких известий я не получал. Я стал считать историю со своим писательством оконченной и снова занял место в человеческом потоке, направляющемся в потребительский рай. Вы не представляете, как это мучительно стало даваться мне. Два года общения с Легом не прошли без последствий для меня. Я признался себе, что изменился. Дела и слова людей, я стал воспринимать по-новому. Я научился понимать скрытую суть их поступков и слышать непроизносимые ими вслух мотивы. И я хочу, чтобы вы поняли: это не имеет отношения к психологии. То есть, я понимал всю подноготную слов и поступков, не по каким-то распознаваемым профессионалами признакам: какой глаз прищурил собеседник, или что он почёсывает при разговоре с вами: мочку уха или ягодицу, – нет. Я стал узнавать людей целиком, а не такими, какими они стремились выглядеть. Я мог бы использовать этот навык для решения своих чисто меркантильных задач, но, как я понял, к сердцеведческому дару прилагалась неразрывная тяжёлая оправа самоограничения. Использовать свои возможности в благих целях, тоже, не получалось. Все, кого я предупреждал о неприятных ситуациях, в которые они могли попасть, попадая в эти ситуации, меня же и обвиняли потом. Но, если вы подумали, что узнавая людей, я стал к ним хуже относиться, вы ошибаетесь. Те свойства человеческой души, которые мне были неприятны и невыносимы в других, я с лихвой обнаруживал в себе. Кого я мог после этого осуждать? Но и полюбить людей, со всеми их достоинствами и недостатками, я ещё не был готов. Мне стало скучно. Я не мог, да уже и не хотел быть прежним: вернуться к забытым мечтам и потухшим примитивным идеалам. Хотя, по-настоящему новым, я тоже не стал. Обычно, выйти из хандры мне помогала новая интересная книга, но в этот хандрический припадок, они, как попрятались все – ничего не мог найти. И вдруг, я натыкаюсь на забытый мной, почти на год, свой экземпляр «пьесы». Я начал читать, и пришёл в ужас. Весь текст был записан по-раздолбайски. Я сам не мог понять ни последовательности событий, ни мотивы героев, ни их характеры. Что же мог понять из этого посторонний человек? Я был возмущён до глубины души неряшливостью и нестройностью текста. «На месте Лега, я бы убил такого соавтора!» – искренне возмутился я на свой счёт.

– Леги не могут никого убить, – знакомый голос ответил без паузы.

Он снова был рядом – мой Лег. Клянусь, я готов был задушить его в своих объятиях. Но по причине его бестелесности, мне оставалось только нелепо улыбаться и радостно фыркать. Я выглядел, как идиот со стажем, но мне было всё равно. Главное – он вернулся.

Мы начали всю историю заново. Теперь я расспрашивал Лега обо всех, даже, незначительных деталях этой истории, и старался узнать как можно больше о жизни её героев. Лег был, кажется, приятно удивлён той решимостью, с которой я приступил к работе. Правда, появлявшиеся в процессе работы затруднения, существенно приглушили первоначальный мой энтузиазм. Причём, именно моя проснувшаяся ответственность (откуда вдруг?) ставила те преграды, которые притормозили всё течение работы. Я старался записывать услышанное досконально, но с Легом это было очень непросто сделать. Иногда он начинал высыпать свою историю на мой неподготовленный мозг горстями, не считаясь с тем, что из услышанного я не разобрал и малой части. И нам снова и снова приходилось возвращаться к началу. Ещё я сделал для себя одно досадное открытие: мой Лег вообще ничего не понимал в литературе. Он только выкладывал мне информацию, а какой вид она примет после моей обработки, ему было, кажется, плевать с небес. Я, прилагая титанические усилия, превозмогая свою непомерную лень, прикидывал опытным путём, как сделать, чтобы всё записанное мной начало походить на настоящий литературный текст, а этому Легу, оказывается всё равно – он, видите ли, ничего в этом не понимает. Я, до вывиха мозга, загонял текст в рамки какого-нибудь стиля, спрашиваешь его: «Ну как?» А он: «Записано достоверно»; он проверял только факты. Про грамматику я уж не говорю, напиши я «исчо» вместо «ещё», он бы и не заметил. Ладно, не буду больше, а то опять заведусь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Измена в новогоднюю ночь (СИ)
Измена в новогоднюю ночь (СИ)

"Все маски будут сброшены" – такое предсказание я получила в канун Нового года. Я посчитала это ерундой, но когда в новогоднюю ночь застала своего любимого в постели с лучшей подругой, поняла, насколько предсказание оказалось правдиво. Толкаю дверь в спальню и тут же замираю, забывая дышать. Всё как я мечтала. Огромная кровать, украшенная огоньками и сердечками, вокруг лепестки роз. Только среди этой красоты любимый прямо сейчас целует не меня. Мою подругу! Его руки жадно ласкают её обнажённое тело. В этот момент Таня распахивает глаза, и мы встречаемся с ней взглядами. Я пропадаю окончательно. Её наглая улыбка пронзает стрелой моё остановившееся сердце. На лице лучшей подруги я не вижу ни удивления, ни раскаяния. Наоборот, там триумф и победная улыбка.

Екатерина Янова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза
Жюстина
Жюстина

«Да, я распутник и признаюсь в этом, я постиг все, что можно было постичь в этой области, но я, конечно, не сделал всего того, что постиг, и, конечно, не сделаю никогда. Я распутник, но не преступник и не убийца… Ты хочешь, чтобы вся вселенная была добродетельной, и не чувствуешь, что все бы моментально погибло, если бы на земле существовала одна добродетель.» Маркиз де Сад«Кстати, ни одной книге не суждено вызвать более живого любопытства. Ни в одной другой интерес – эта капризная пружина, которой столь трудно управлять в произведении подобного сорта, – не поддерживается настолько мастерски; ни в одной другой движения души и сердца распутников не разработаны с таким умением, а безумства их воображения не описаны с такой силой. Исходя из этого, нет ли оснований полагать, что "Жюстина" адресована самым далеким нашим потомкам? Может быть, и сама добродетель, пусть и вздрогнув от ужаса, позабудет про свои слезы из гордости оттого, что во Франции появилось столь пикантное произведение». Из предисловия издателя «Жюстины» (Париж, 1880 г.)«Маркиз де Сад, до конца испивший чащу эгоизма, несправедливости и ничтожества, настаивает на истине своих переживаний. Высшая ценность его свидетельств в том, что они лишают нас душевного равновесия. Сад заставляет нас внимательно пересмотреть основную проблему нашего времени: правду об отношении человека к человеку».Симона де Бовуар

Донасьен Альфонс Франсуа де Сад , Лоренс Джордж Даррелл , Маркиз де Сад , Сад Маркиз де

Эротическая литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Прочие любовные романы / Романы / Эро литература