Читаем Лес огней полностью

Помедлив, кивнула. Боюсь, если Риз слезет с лошади, забраться обратно он уже не сможет. Я уж точно его не подниму. Ему нужен был врач, и как можно скорее.

Мы зашли глубже в лес. Вскоре стало так темно, что я почти ничего не видела. Тяжёлые тучи заслонили звёзды и луну. Мы ехали по какой-то тропе, но кто ее протоптал — всадники на лошадях или дикие олени — было непонятно.

Я слишком переживала за Риза, чтобы беспокоиться о том, кто или что может скрываться в темноте, но краем сознания понимала, что здесь могло быть опасно. У меня на бедре висел кинжал, но не из меди. Я чувствовала себя совершенно неготовой к нападению. Если мы выберемся отсюда живыми… Нет, когда мы выберемся отсюда, я научусь самообороне.

Меня достало всё время быть беззащитной, вечной девицей в беде. Кого волновало, умею ли я рисовать, петь или сочетать цветы в букетах? Все мои навыки в критической ситуации были бесполезными.

Я едва ли могла себе волосы расчесать.

Продолжая ехать на лошади с тревожными мыслями в голове, я заметила, как постепенно становилось всё холоднее. Мошки, к счастью, исчезли, но прохлада неприятная.

— Остановись на минутку. Я достану тебе плащ из сумки. Ты, наверное, замёрз.

Риз не ответил.

— Риз? — позвала я, развернувшись к нему.

— Кажется… Кажется, мне нужна… — его голос звучал ещё слабее, чем было. С каждым словом он наклонялся всё ниже. — Передышка.

Я бросилась к нему, но он взмахнул рукой.

— Не подходи.

Пропустив его слова мимо ушей, я обхватила рукой его талию, принимая на себя столько его веса, сколько могла выдержать.

— Ты просто тяжеленная гора мышц, — шутливо проворчала я, хотя на самом деле пребывала в ужасе. Паника переполняла меня изнутри, но я делала глубокие вдохи и выдохи, осознавая, что сейчас нужно взять себя в руки.

Риз пошатнулся и упал вперёд, на колени. Я упала вместе с ним, потому что мне не хватило сил удержать его.

— Риз! — я выбралась из-под него и отчаянно старалась перевернуть мужчину на спину.

— Всё хорошо, — выдохнул он.

— Ничего не хорошо! — выпалила я, но получилось едва слышно.

Рыцарь дёрнул головой, когда я попыталась прикоснуться к его лбу.

— Не трогай меня. Отойди!

У него начался жар, но что я могла с этим сделать? В лесу и так уже холодно, а на нём даже не было плаща. Никак больше его не охладить.

— Мох растёт с северной стороны, — рассказывал он, тяжело дыша. — Двигайся строго на запад и выйдешь на дорогу, ведущую в Рок-Крик.

— Мы сделаем это завтра. Где у тебя трутница?

Мне нужно было разжечь костёр. Единственное, что смогло бы защитить нас от тирейтов. Мы были слишком уязвимы в темноте, одни посреди леса.

— Прости меня, — пробормотал он.

— В твоей сумке?

— Мне так… жаль.

— Риз, пожалуйста, — надо было, чтобы он сосредоточился. — Трутница. Где она?

— Это всё моя вина. Надо было послушаться Эдвина и остаться в Дрейгане.

Я замерла, застыв от ужаса. Может, я уже его теряла? Он говорил Кенту, что вскоре Гейдж начнёт бредить. Я не знала как это будет выглядеть. И кто такой Эдвин?

— Надо разжечь огонь. Сейчас вернусь.

— Нет… Уходи.

— Я уже подошла слишком близко, — возразила я, роясь в его вещах в поисках трутницы. Наконец, нашла её во внутреннем кармане плаща. — Поздно бежать.

Развернувшись к Ризу я попыталась высечь искру в полной темноте. Рыцарь что-то бормотал, но я не понимала и половины его слов. Честно старалась не поддаваться страху. Повторяла себе: чтобы спасти его, я должна набраться смелости.

Мои руки дрожали, пока я пыталась высечь искры с помощью своего кинжала и кремня, молясь, чтобы не порезаться. Когда у меня, наконец, получилось, я заметила, что происходит нечто нехорошее.

Неестественный холодок пробрался под одежду. Уже знакомый страх покалывал кожу.

Мы не одни.

Эмбер скулила рядом со мной, прижимаясь к моей ноге. Её пугало то, что она чувствовала.

Ускорившись, я исступлённо продолжала попытки поджечь сухие листья и ветки. Холодный порыв ветра растрепал мои волосы, как невидимая рука. Он скользил по коже своим ледяным прикосновением, и я так сильно вздрогнула, что едва не уронила кремень.

Как вдруг… трут воспламенился. Хворост подхватил пламя. Мой маленький костерок потихоньку разгорался, слабый и ненадёжный.

Ветер усилился, закручиваясь вокруг нас, и я услышала что-то между ближайших деревьев. Словно нечто шуршало прошлогодней листвой. Странный шорох.

К нему присоединился ещё один, но уже за моей спиной. Монстров здесь было явно больше одного.

Я чувствовала, как они надвигались со всех сторон. Ветер играл с огнём, как ребёнок, дующий на свечу, но тот не сдавался.

Я попыталась подтащить Риза ближе к пламени.

— Мой кинжал, — рвано произнёс он, вжимая рукоять в мою ладонь. — Возьми его, защищайся. Быстро добеги до лошади. Им хватит меня — в таком состоянии я для них лёгкая добыча.

— Я не брошу тебя.

— Не жертвуй собой ради меня, — он сжал мою руку. — Поверь, я того не стою.

Я подавилась всхлипом, зная, что не смогу сбежать, даже если бы захотела. Я останусь здесь и буду защищать его, пока могу. Может, мы оба сегодня погибнем, но я его не брошу.

Риз не выпускал моей руки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Разделенные королевства

Лес огней
Лес огней

После внезапной смерти брата, наследника престола, на плечи принцессы Амалии легла задача, которая кажется ей невыполнимой: выбор следующего короля её страны. Придётся отбросить девичьи грёзы о любви и, приняв судьбу, отправиться в путешествие по королевству в поисках достойного преемника трона её отца. Амалия и не догадывается, что у кое-кого на неё свои планы. Риз хранил множество секретов, и его задача выглядела довольно просто: подружиться с принцессой Реновы, завоевать её доверие и переманить на свою сторону. А затем предать, когда придёт время. И всё шло согласно плану, пока Риз не познакомился с принцессой ближе. Амалия — это ходячая катастрофа. Он ещё не встречал никого, кто бы с такой лёгкостью влипал в неприятности. И при этом настолько сильно притягивал его. Ему нельзя влюбляться в неё. Ей ни в коем случае не следует доверять ему корону. Но, хоть они об этом ещё не знают, их невероятное сотрудничество может стать ключом к спасению мира от тьмы, что медленно наползает с истерзанных земель, отделяющих одно королевство от другого.  

Николай Олегович Бершицкий , Шари Л. Тапскотт

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы
Море звёзд
Море звёзд

После встречи с таинственной незнакомкой в лесу Риз и Амалия начинают сомневаться во всём, что знали об истории враждующих королевств, о двух правящих семьях, начавших войну, и о собственных непростых отношениях.Ответы можно найти только в одном месте ― в Дрейгане, проклятом королевстве по ту сторону Разлома. Риз предпочёл бы любой ценой уберечь Амалию от земель, где царят кошмары, болезни и смерть, но принцесса решительно настроена пересечь границу.Риз намерен защитить Амалию… чего бы это ни стоило. Даже если она возненавидит его ещё до конца пути.Тем временем в самом сердце Дрейгана сестре Риза приходится справляться со своими проблемами. Её отец и брат в ссоре, тёмные существа пытаются проникнуть в крепость, а их недавно появившийся пленник терпеливо ломает стены, которые Кассия возвела вокруг своего сердца…

Шари Л. Тапскотт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги