Читаем Лэшер полностью

Явился один исчадием ада,Явился другой, принесший добро.Меж них нерешительно ведьма стояла,И дверь распахнулась тогда широко.Карались ошибки бедой и несчастьем.Кровавый кошмар их в пути ожидал.Цветущий Эдем осенен был проклятьем,И нынче юдолью скорбящих он стал.Расстаньтесь же с пришлыми вы докторами,Беду и опасность чужой принесет.Зло вскормлено будет чужими трудами.Но ввысь лишь наука его вознесет.Свой путь пусть поведает дьявол из мрака,Представ, словно Ангел святой в небесах,Свидетелем мертвый восстанет из праха,Алхимик же пусть обратится во прах.Кто не человек, должен быть уничтожен.На грубый предмет возложите сей труд.И мудрый конец тогда станет возможен.И души страдальцев покой обретут.Рожденные дьяволом будут убиты.Пусть жалость невинный в вас не пробудит,Иначе в Эдем будут двери закрыты,Иначе весь род наш в могиле почит».

Майкл внимательно перечел написанное. Жуткий почерк. Да, надо признать, пишет он как курица лапой. Но все же разобрать можно. Майкл подчеркнул слова «чужой», «наука» и «алхимик».

Потом он приписал:

«Насколько мне известно, Джулиен тоже питал определенные подозрения по поводу Таламаски. В Лондоне, в церкви, с ним произошел любопытный случай. Упоминания об этом событии нет в ваших файлах».

Майкл сложил вырванный из блокнота листок пополам и сунул его в карман.

Подобное поручение он может доверить только Пирсу или Джеральду. Кто-нибудь из них должен появиться здесь до полуночи. А может, стоит попросить отнести письмо Гамильтона, который сейчас дремлет в одной из спален? Гамильтон очень даже неплохой парень.

Майкл сунул в карман ручку и, протянув левую руку, сжал пальцы Роуан. Внезапно он ощутил, как тело ее вздрогнуло. Майкл испуганно вскинул голову.

— Это всего лишь рефлекс, мистер Карри, — пояснила сиделка. — Такое происходит с ней довольно часто. Если бы она была подключена к аппаратам, на мониторе сейчас появились бы волнистые линии. Но это ровным счетом ничего не означает.

Майкл вновь откинулся на спинку кресла, не выпуская руки Роуан. Несмотря на слова сиделки, рука эта уже не казалась ему такой безвольной и безжизненной, как прежде. Он перевел взгляд на лицо Роуан. Похоже, голова ее слегка изменила положение на подушке: чуть сдвинулась влево. А может, он ошибается? Или сиделка из каких-то соображений сама подвинула ее голову. Или все это не более чем игра воображения?

Тут пальцы Роуан вновь напряглись в его руке.

— С ней что-то происходит, — сказал Майкл, поднимаясь с кресла. — Включите лампу.

— Ничего с ней не происходит, — невозмутимо возразила сиделка. — Зря вы только себя изводите.

И все же она неслышными шагами подошла к кровати и приложила пальцы к правому запястью Роуан. Потом, достав из кармана крошечный фонарик, направила луч прямо в открытые глаза больной.

И молча отошла, покачивая головой.

Майкл вновь опустился в кресло.

«Все хорошо, дорогая, — мысленно твердил он. — Все будет хорошо. Я непременно отыщу этого подонка. Я непременно убью его. Я сотру его с лица земли. Я сам положу конец его недолгой жизни во плоти. Да, я сделаю это. Ничто мне не помешает. Ничто и никто».

Он поцеловал открытую ладонь Роуан. На этот раз мягкие пальцы не ответили ему ни малейшим движением. Он вновь коснулся губами влажной кожи и опустил руку Роуан на одеяло.

Возможно, сейчас ей вовсе не хочется, чтобы он к ней прикасался. Возможно, ее раздражает колеблющееся пламя свечей, раздражает присутствие сиделок. Но она не может пожаловаться, не может ничего попросить, не может вымолвить ни единого слова. Как тяжело думать об этом.

— Я люблю тебя, дорогая, — вполголоса произнес Майкл. — Я тебя люблю.

Часы пробили одиннадцать. Как все это странно. Время то тащится томительно медленно, то мчится стремглав. Лишь дыхание Роуан всегда остается спокойным и ровным.

Майкл откинулся на спинку кресла и опустил отяжелевшие веки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мэйфейрские ведьмы

Похожие книги