Читаем Леший полностью

Вереница автомашин, вновь набрав скорость, полетела в сторону объекта. Многочисленные дымовые трубы и градирни вдали были холодны. Дым и пар не шел из их широких горловин. Лишь из одной трубы тянулся дым да над градирней рядом вился слабый парок. Есть о чем задуматься президентской команде, потому что не для того тратились после войны народные деньги, чтобы так вот стоять трубам над окружающей средой и не дымить. Дымится лишь труба электростанции, отапливая огромный город, имя которому Северный. Расположили его впритык к областному центру. Фактически это один город, разделенный колючей проволокой. Так и должно быть. По-другому нельзя при известной людской безалаберности. Собственно говоря, президент для того и ехал в эти края, чтобы лично убедиться и, как говорят, вдохнуть жизнь в мертвые железяки.

А вот и сам комбинат. Гигантские ворота открылись, впустили в себя автомашины и вновь замкнулись, словно проглотив президента вместе со всем окружением.

Глава администрации закрытого города, директор государственного унитарного предприятия, остальное начальство, включая охрану, одетые в белые халаты, столпились над объектом, имеющим круглую форму и полностью утопленным в землю.

– Раньше нами производилось на этой установке огромное количество материала. Теперь объект заглушен – нет средств. Нам не хватает средств даже на поддержание его жизнедеятельности в нормальном режиме, а также на контроль и охрану. Вы понимаете, в какой мы сейчас находимся ситуации? Нефть и ее продукты рано или поздно все равно закончатся, природные запасы иссякнут, а это останется…

Директор смело глядел в глаза президенту. Он много жил, много видел, теперь ему нечего терять.

– Понимаю вас. Продолжайте, – сказал президент.

– Нужны, как минимум, две операции, – продолжил директор. – Обеспечить быстрое и достаточное финансирование, а во-вторых, запретить доступ гостей на режимные объекты. От них толку как от козла молока. Они нам палки суют в колеса на разном уровне. Пусть командуют у себя за океаном.

– Согласен, – тихо произнес президент. И добавил: – Это недостатки прошлого состава…

Визит к объекту занимал не более десяти минут. Гораздо больше занял радиационный контроль, обошедшийся, однако, без обычного и долгого мытья в душевых кабинах – объект не работал. Таких объектов на сибирском химическом комбинате не один. И каждый требует к себе внимания. На очереди стояли и другие не менее важные социальные вопросы: обеспечение работой большого количества людей, борьба с пьянством и наркоманией, строительство жилья. Президента ждали по этому случаю в огромном дворце с весьма скромным названием – Дом культуры «Авангард». Президент в окружении сотрудников собственного аппарата, руководителей комбината, с участием губернатора и мэра вышли на сцену и расселись за длинным столам. Народ молча наблюдал за рассаживанием руководства.

Президент попросил мэра рассказать о ситуации в городе, повысив голос на слове «преступность» и «право». Кому как не мэру знать об этом. Не губернатора же Безгодова спрашивать, который имеет к Северному весьма далекое отношение.

Мэр встал и отправился к трибуне.

– Начали перестраивать, да не с того края, – принялся ругать выступающий «отца перестройки». – И как результат – повсюду развал, особенно в экономике. И если мы хромаем на эту ногу, то поневоле начинаем припадать и на вторую, называемую социальные отношения. – Мэра понесло. – Вопрос: кто во всем виноват? Кто виновен в росте преступности? Я не виновен. Откуда в областном центре стало расти число наркозависимых, а у нас, слава богу, еще нет?

Безгодов сжался. Мэр словно указал на него пальцем. Хотя, с другой стороны, это могли быть всего лишь рассуждения, а на воре, известно, всегда шапка горит.

– Считаю, – продолжал мэр, – что беда областного центра в том, что… Не в том, что там правит, скажем, Иванов, Петров или Сидоров, а в том, что это по-прежнему открытый город! Студенческий город! Промышленный! Состоящий чуть на половину из студенческой братии. Не зря его называют «Сибирские Афины». Мы имеем старейший в Сибири университет, а также педагогический, технический, нефтяной и много, много других учебных заведений высшего и среднего звена. Отсюда город буквально наводнен выходцами из совершенно других регионов. Это носители другого менталитета…

– Что же, нам следует закрыть все учебные заведения? – перебил его президент. – И вообще, каков процент, например, зависимых от наркотиков среди студенчества?

– Процент довольно низкий, я полагаю, – замялся мэр. – Конечно, хотелось лишь сказать, что, поскольку областной центр открыт, отсюда и рост преступности.

– Понятно, – произнес президент. – Мы думали отменить у вас режим закрытого объекта, но, оказывается, мы ошибались. Ошибались, если за колючей проволокой все намного проще и лучше…

По залу прокатился смешок.

Президент продолжал:

– Что, действительно у вас всё так благополучно? Что скажет по этому поводу начальник УВД?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика