Читаем Лесной хозяин полностью

Она мигом вскочила на ноги. Откуда раздаётся голос? Как она одна отыщет папу в огромном лесу? Ленора ведь, в отличие от папы, отнюдь не герой.

Девочку охватило глубокое отчаяние, она зарыла лицо в ладони и горько зарыдала.

«Ленора», – произнёс голос откуда-то слева. Мальчишеский голос. Мягкий и кроткий, но одновременно пытливый голос… Чарльза, брата.

– Чарльз! – позвала Ленора, тщетно рыская глазами среди деревьев. Никого. – Где ты?.. – Она захлебнулась, не успев ничего добавить, но вопрос успел выдать её смятение.

«Ленора». На этот раз голос прозвучал совсем не мягко, а громко и настойчиво, так что деревья затрепетали, зашелестели. Их шелест, похожий скорее на шипение, отозвался дрожью у Леноры в груди.

– Чарльз! – крикнула она громче и повторила: – Где ты? Ну же. Скажи, где ты, я не могу тебя найти! – Она закрутилась на месте, но, сколько ни всматривалась, видела повсюду сплошные стволы. Пусто. Безнадёжно.

Перед глазами поплыло, и она споткнулась обо что-то – даже не стала смотреть, обо что.

Надо вернуться в пределы Замкового поместья. Что-то здесь не так.

Но теперь меж деревьев никакого просвета не было. Тёмный лес замкнулся кольцом.

35


«Ленора», – снова позвал голос. Только на этот раз он прозвучал так непохоже на Чарльза, что Ленора встала как вкопанная, не в силах шелохнуться с места, и вытаращила глаза. Здесь кто-то есть. Что же теперь будет? Что она наделала?..

Она сама виновата, что оказалась в опасности – и ради чего? Ради смутных призраков тех, кого любила. Потому что на самом деле их тут нет.

В голове затуманилось.

– Кто здесь? – крикнула она в темноту. – Зачем ты привёл меня сюда? Чего ты от меня хочешь? Где мои родные?

– Так много вопросов, – сказал голос. Он не звучал зло, разве что немного странно. Похоже на урчание. – И на них отыщутся ответы в своё время. Но сначала давай проверим, видишь ли ты меня. Смотри сюда.

Ленора оглянулась. Ничего.

– Вниз, – подсказал голос.

Она уткнулась глазами в землю. В общем-то, там никого не было, ни людей, ни гномов – иначе бы Ленора сразу решила, что спит, только необычайно цветастая саламандра сидела у её ног, зато настолько яркая, что Ленора ещё больше уверилась в том, что это сон. Кожа саламандры отливала бледно-розовым, в золотых бусинках глаз сверкали чёрные зрачки, а вокруг шеи, наподобие львиной гривы, красовалось кольцо розовой шерсти.

Невольный смешок защекотал у Леноры в горле, да так неожиданно, что она не успела его подавить, и он вырвался наружу.

Существо у её туфелек нахмурилось, на золотые глазки-бусинки наползли крошечные бесцветные бровки. Золотое сияние леса потускнело.

– Хм, так скорламандру не приветствуют, – заметило создание.

– Скорламандру? – переспросила Ленора. Такого названия она отродясь не слыхала. Но и выдумать такое было ей не под силу даже во сне. У них в семье фантазёром слыл Чарльз, а не Ленора.

Существо встало на задние лапки и свободно взмахнуло тоненькими лапками.

– Уверена, таких, как я, ты ещё не видала. – Похоже, это служило предметом гордости.

Ленора зажала рот рукой, силясь сдержать новый смешок. Существо еле доставало ей до лодыжки, а она успела так перепугаться!

– Не видала, – подтвердила она, как только справилась с порывом рассмеяться.

И тут произошло нечто поистине из ряда вон выходящее. Скорламандра стала расти прямо на глазах, пока не выросла с Ленору – нет, даже немного повыше. Девочка ахнула, внутри похолодело от ужаса.

– Это потому, что я обитаю только в этом лесу, – произнесла скорламандра. И заметив, что Ленора уже приготовилась бежать, добавила: – Не бойся. Я не причиню тебе вреда.

И Ленора отчего-то поверила.

– Так ты живёшь здесь, в Замковом лесу?

Скорламандра склонила голову набок.

– Это так называют мой лес в том доме?

– Это так все его называют, – ответила Ленора. По крайней мере, так называл его дядя Ричард, а никому другому, кроме как семье Коулов, эти земли никогда не принадлежали.

– Нет, – возразила скорламандра. – У него другое название. – Золотые бусинки мигнули, и у Леноры мелькнул в голове вопрос, что бы это мигание могло значить. Может, скорламандра разозлилась на неё? – Этот лес не принадлежит семье Коулов. Он принадлежит всему свету.

– Мой дядя называет его Замковым, – заметила Ленора.

– А как ему ещё этот лес называть? Он же тоже из рода Коулов.

Ленора не ответила.

– Есть множество вещей, относительно которых твой дядя ошибается.

Ленора сложила на груди руки, снова испытывая потребность вступиться за дядю.

– Например? – резко и даже несколько вызывающе спросила она.

Скорламандра тоже сложила лапы на груди.

– Скажи-ка, – произнесла она ровным, спокойным тоном, – разве он не говорил тебе, что в этом лесу опасно?

Ленора вздрогнула.

– Говорил. – Она помолчала, потом добавила: – А разве нет?

– Нет, – откликнулась скорламандра, и глазки её просияли. – Я докажу тебе это, как доказала его сыну.

– Бобби? Ты знала Бобби? Он был здесь?

– Да.

– Он потерялся в этом лесу, – сказала Ленора.

– Не потерялся, – возразила скорламандра. – Его нашли.

– Но он так и не вернулся, вот уже много лет его никто не видел.

– Он не захотел вернуться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги