Читаем Лесной хозяин полностью

К её ногам по водной глади потянулась полоска лёгкой ряби, словно невидимые пальцы забегали по клавишам фортепьяно. Когда рябь достигла Леноры, серебристая влага перед ней пришла в движение и на ровной поверхности изогнулся вопросительный знак.

– Чего бы ты хотела узнать? – раздался голос или, скорее, шёпот – слаженный шёпот тысячи людей.

Ленора отпрянула от края воды, вспомнив прудик, который чуть было не затащил её в свои беспросветные глубины. Но блестящая розовая лапа Белы легла ей на голову.

– Не бойся, Ленора, – произнесла она. – Эти воды не навредят тебе. Они дадут ответ на любой твой вопрос, но вопрос этот должен быть только один.

Один вопрос. Когда их так много.

– Один, а больше нельзя?

Бела покачала головой.

– Только один. Если спросишь больше, они затянут тебя на дно. И… – Бела задумалась. – Я не совсем уверена, что у них есть дно.

Ленора вздрогнула. Так значит, кое-какая опасность всё-таки есть?

– Готова? – спросила Бела.

Ленора кивнула, но не могла вымолвить ни слова. Слишком уж большая ответственность, выбрать один-единственный вопрос, когда в голове крутится так много. Она закрыла глаза и постаралась успокоиться.

– Посмотри в зеркало вод, и ты найдёшь ответ, – прошептало многоголосое дуновение Вечного Времени.

Ленора осторожно заглянула через край. На поверхности мелькнуло её отражение, однако почти сразу исчезло. Пару мгновений она ничего не видела, кроме как ровную блестящую, точно стеклянную, гладь, но затем вода засверкала, сморщилась, всплеснулась и снова опала. Лицо Леноры превратилось в мамино, потом в папино, потом в лицо каждого из братьев, лицо сестры, наконец, опять в мамино. Мама сказала: «Ты нужна ему». И видение исчезло.

Это может значить что угодно.

– Но…

– Больше спрашивать нельзя, – оборвала её Бела и потащила прочь от края вод.

– А если в другой день?.. – не унималась Ленора. На глаза уже наворачивались слёзы. Никакого ответа она так и не получила. «Ты нужна ему»? Кому? Папе? Бобби? Дяде Ричарду? Воды ничего не дали ей. Не исполнили обещанное. Ничего не прояснили.

Ленора сжала кулаки.

– Это просто надувательство! – выпалила она.

– А что ты видела?

– Родных. И это никакой не ответ.

– Смысл явленного водами всегда сложно постичь, – изрекла Бела. – Тебе придётся приложить старания.

Ленора покачала головой.

– Слишком много остаётся неизвестного. – Её голос дрогнул. – Сплошные тайны, на каждом шагу. Никто не хочет мне отвечать, не может, не собирается. А вообще-то должны бы. – Она бросила взгляд в сторону вод. – Я так хочу домой.

– А домой – это куда? – спросила Бела, и Ленору захлестнула тоска.

Где её дом? Здесь, в лесу? Или, может, у дяди Ричарда? В Техас-Сити? Она и понятия не имела, что там творилось все эти дни после катастрофы. Что, если такого города, как Техас-Сити, вообще больше не существует? Что тогда?

– Я должна разузнать, что случилось с моими родными, – сказала Ленора. – С моим домом.

– Твой старый дом тебе больше не нужен, – возразила Бела. – Твой дом теперь здесь. Среди обитателей леса. – Золотое сияние её глаз пронзало тьму, обступавшую их, поднимало надоевшую чёрную завесу и рисовало на её полотне золотое, светлое будущее. Вместе. Близко. Рядом.

И будто чтобы придать реальный, ощутимый вес этому светлому образу, перед Ленорой откуда ни возьмись появился белый кролик, из тех, что поили их с Белой чаем, и принялся тереться о её ногу. От него веяло теплом и спокойствием. Слова Белы начинали заметно действовать на Ленору, тянуть её вперёд, подмывали встать на ноги и отправиться в такие глубины леса, куда прежде она и не думала заходить. Но найти в себе решимость окончательно остаться в лесу Ленора по-прежнему не могла, и она приложила усилия, чтобы не сдвинуться с места.

– Мне нужно знать точно, – заявила она. – Никакой новый дом не будет мне в радость, если я не буду знать точно.

Бела молча уставилась на неё, а потом уронила голову на грудь. Мех вокруг шеи мягко шевельнулся в такт резкому движению.

– Что ж, Ленора, – вымолвила она наконец. – Я отведу тебя обратно. Но будь готова к тому, что не сможешь вернуться. – В глазах её плескалась небывалая грусть. Она развернулась.

– Я обязательно вернусь.

– Твой дядя…

– Вернусь, обещаю.

Бела ничего не ответила.

Перед тем как покинуть пределы Жимолостного леса и ступить на земли Замкового поместья, Ленора остановилась и крепко обняла Белу.

– Ты – мой самый лучший друг, – сказала она. – Я обязательно вернусь к тебе и всегда буду возвращаться.

Скорламандра засияла флуоресцентным розовым светом, который должен был значить, как выяснила для себя Ленора за дни их совместных игр, что Бела преисполнена радости. Девочка улыбнулась и повернулась уходить.

Но улыбка тут же сползла с её лица, потому что перед ней, прямо у черты леса, стоял дядя Ричард, и в его глазах бушевал настоящий ураган.

49


Он ничего ей не сказал. И это было куда хуже, чем если бы он сказал всё, что Ленора уже приготовилась от него услышать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги