Читаем Лесоруб Кумоха полностью

— Ты смотри, что сосед Нийкой делает, и делай то же самое! — приказал Тайпо. — Невелика премудрость.

А сам подумал:

«Нийкой едва-едва шевелится. На него глядя, Кумоха и за неделю не управится со стройкой!»

— Мастер имеет право испортить половину работы, подмастерье— чуть-чуть, а ученик — ничего. Знаешь эту поговорку, а, Кумоха? — хитро прищурил рыжий глаз Тайпо.

— Слыхал, хозяин, — ответил Кумоха. — Не дело портит человека, а человек дело.

— Ну, так с богом! — сказал Тайпо, вскочил на своего мохнатого конька и поскакал прочь со двора.

Юсси уселся на корточках возле дома, жевал хлеб с медом и жмурился под солнечными лучами, как кот. Очень интересно, как этот чурбан Кумоха возьмется за дело!

Охотник Нийкой слышал из-за забора весь разговор работника с хозяином. Он не спеша обтесывал бревно, хитро поглядывая на торчащую над забором золотоволосую голову Кумохи.

— Тебе, парень, приказано делать все, что делаю я, не забывай! — сказал он.

Кумоха лишь головой кивнул. И тихо, шевеля одними губами, чтобы Юсси не слышал, проговорил-прошелестел:

— Ты бы, охотник, сегодня чем-нибудь другим занялся— Не постройкой…

Нийкой несколько мгновений удивленно смотрел на Кумоху, потом улыбнулся:

— Молодец, парень! Верно. Другое дело у меня найдется!

Кумоха отошел от забора, бездельник Юссн подошел к старым, сухим бревнам, лежащим возле сеновала, пнул их ногой:

— Что-то ты не торопишься, строитель!

— Не подходи ко мне близко, молодой хозяин, — ласково молвил, Кумоха, — а то я тебя, не ровен час, либо бревном, либо топором задеть могу.

Юсси торопливо убрался на безопасное расстояние.

Кумоха внимательно следил, что будет делать Нийкой.

Охотник тем временем залез на крышу своей избы и начал ее разбирать. Дранка летела, как пух с птицы, которую ощипывают.

«Вот что придумал! — обрадовался про себя Кумоха. — Сейчас и я с дома крышу сброшу».

Сняв с сеновала лестницу, Кумоха приставил ее к стене дома Тайпо и забрался на самую верхнюю ступеньку.

Юсси удивленно таращил свои голубые глаза, утирал мед с усов.

Ухватив обеими руками один из шестов — решетину, на которых держалось драночное покрытие кровли, Кумоха так его рванул, что пол крыши сразу стало дыбом.

В доме послышался грохот — напуганная хозяйка, видимо, уронила что-то.

Вторым рывком Кумоха сорвал с крыши добрую половину кровли. Стали видны чердачные балки.

— Что же ты делаешь, черт лесной?!:—выскочила из дома хозяйка. — Спятил, что ли?!

Она так дернула за лестницу, что если бы не решетка, за которую Кумоха держался, то он бы свалился на землю.

— Потише, хозяйка, — сказал Кумоха спокойно. — Что приказано, то и делаю. И не мешай мне, а то я что-нибудь неположенное разворочу, тогда ты будешь перед хозяином ответ держать!

— Авой-вой-вой! — заголосила хозяйка. — Без дома нас этот дьявол оставит! Из-за него по миру пойдем! Чего ты, Юсси, смотришь? Нищими останемся, сынок, как есть нищими!

— Я что… я, как отец… — забубнил Юсси. — Откуда я знаю?

— Эй, хозяйка! — крикнул со своей крыши охотник Нийкой. — Тайпо приказал Кумохе делать все, что я делаю. Я думал было с утра-то амбар строить, а теперь решил крышу перебрать…

Кумоха так рванул вторую решетину, что сразу распахнулась половина крыши. Издали теперь дом богатого хозяина напоминал большого толстого глухаря, поднявшего одно крыло.

Хозяйка метнулась к Нийкой:

— Сосед, слезайте с крыши, тогда и наш чурбан на землю спустится! Нийкой, я же всегда тебе добро делала! Помнишь, два года назад кружку квасу тебе дала? Сосед, ну иди сюда, сделай милость, я тебя киселем угощу!

Нийкой продолжал сшибать со своей крыши дранку за дранкой.

— Сосед, ты что, оглох? — уже со злобой закричала хозяйка. — Ведь наш работник весь дом разнесет в пух и прах!

Кумоха дернул за решетины, крыша крякнула, затрещала.

Возле дома богача уже собралось много жителей села. Ребятишки, как пчелиный рой, повисли на заборе. Старухи вышли из церкви. Несколько телег остановилось. Все молча, с удовольствием, наблюдали, как трещит крыша Тайпо.

— Нийкой, я тебе заплачу хорошо, только слезай на землю! — кричала хозяйка. — Рубль тебе дам!

— Десять, сказал Нийкой и отколупнул топором дранку.

— Пять! — взмолилась хозяйка.

Кумоха дернул за крышу что есть мочи, и она ходуном заходила в его ручищах.

Хозяйка застонала.

— Черт с тобой, длинноногий! — обреченно молвила она. — Только слезай с крыши!

Охотник легко соскочил на землю, подошел к забору:

— Тащи десять рублей, хозяйка, а не то я снова примусь за дело! Дранка-то у меня совсем обветшала!

Хозяйка, кляня на чем свет стоит Кумоху и Нийкоя, бросилась в дом.

Кумоха, поглядев на охотника, тоже слез на землю.

— Крышу ломал? — с любопытством спросил Юсси.

— Ломал, — ответил Кумоха, расправляя плечи.

— И на лестнице стоял? — удивился Юсси.

— Стоял.

— А лестницу с сеновала брал?

— Брал.

— Зачем? Чтобы крышу ломать?

— Ну да!

— Ага! — задумался Юсси.

Выбежала из дома хозяйка с деньгами, передала их Нинкою:

— Подавись ими, соседушка дорогой! Лезь снова на свою крышу и прибивай дранку, тогда и наш чурбан крышу на место вернет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Нина Викторовна Гарская , Нина Гарская , Софья Леонидовна Прокофьева , Софья Прокофьева

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги
Мудрый Исправитель Недостатков
Мудрый Исправитель Недостатков

Что случилось? Вы недовольны собой? Вам не хватает мужества, быстрых ног или крепких мышц? Тогда занимайте очередь! Есть на свете мастер-волшебник, который умеет восполнять недостающее.Вот и Будильник, Веник и Дырка отправляются к Мудрому Мастеру, чтобы исправить свои недостатки и обрести уверенность в себе. Но ведь часто обделенность в чем-либо одном возмещается другим: в заурядном человеке вдруг пробуждаются способности и таланты, робкий и слабосильный порой совершает храбрые поступки. С кем из нас такого не случается? Даже недостатки могут обернуться достоинствами!«Мудрый Исправитель Недостатков» — замечательная повесть-сказка венгерского писателя Пала Бекеша (1956–2010) Сказка, полная увлекательных событий, игры слов и настоящей мудрости.Для младшего и среднего школьного возраста.

Пал Бекеш

Сказки народов мира
На пути
На пути

«Католичество остается осью западной истории… — писал Н. Бердяев. — Оно вынесло все испытания: и Возрождение, и Реформацию, и все еретические и сектантские движения, и все революции… Даже неверующие должны признать, что в этой исключительной силе католичества скрывается какая-то тайна, рационально необъяснимая». Приблизиться к этой тайне попытался французский писатель Ж. К. Гюисманс (1848–1907) во второй части своей знаменитой трилогии — романе «На пути» (1895). Книга, ставшая своеобразной эстетической апологией католицизма, относится к «религиозному» периоду в творчестве автора и является до известной степени произведением автобиографическим — впрочем, как и первая ее часть (роман «Без дна» — Энигма, 2006). В романе нашли отражение духовные искания писателя, разочаровавшегося в профанном оккультизме конца XIX в. и мучительно пытающегося обрести себя на стезе канонического католицизма. Однако и на этом, казалось бы, бесконечно далеком от прежнего, «сатанинского», пути воцерковления отчаявшийся герой убеждается, сколь глубока пропасть, разделяющая аскетическое, устремленное к небесам средневековое христианство и приспособившуюся к мирскому позитивизму и рационализму современную Римско-католическую Церковь с ее меркантильным, предавшим апостольские заветы клиром.Художественная ткань романа весьма сложна: тут и экскурсы в историю монашеских орденов с их уставами и сложными иерархическими отношениями, и многочисленные скрытые и явные цитаты из трудов Отцов Церкви и средневековых хронистов, и размышления о католической литургике и религиозном символизме, и скрупулезный анализ церковной музыки, живописи и архитектуры. Представленная в романе широкая панорама христианской мистики и различных, часто противоречивых религиозных течений потребовала обстоятельной вступительной статьи и детальных комментариев, при составлении которых редакция решила не ограничиваться сухими лапидарными сведениями о тех или иных исторических лицах, а отдать предпочтение миниатюрным, подчас почти художественным агиографическим статьям. В приложении представлены фрагменты из работ св. Хуана де ла Крус, подчеркивающими мистический акцент романа.«"На пути" — самая интересная книга Гюисманса… — отмечал Н. Бердяев. — Никто еще не проникал так в литургические красоты католичества, не истолковывал так готики. Одно это делает Гюисманса большим писателем».

Антон Павлович Чехов , Дмитрий Наркисович Мамин-Сибиряк , Жорис-Карл Гюисманс

Сказки народов мира / Проза / Классическая проза / Русская классическая проза