Читаем Лэсси полностью

Машина пошла вперед. Сингер проехал немного в стороне и остановился. Человек так же стоял и смотрел на Сингера из под темного балахона.

В мыслях все сжалось. Сингер словно чувствовал, что перед ним тот самый носитель. Прибор рядом запищал, и желтая точка указала на инопланетянина.

− Я нашел его, сэр. − Произнес Сингер, включая передачу.

− Ты видишь, кто он?

− Нет, но похоже, что человек... − Незнакомец в балахоне в этот момент двинулся и пошел вперед. − Он уходит, что мне делать?!

− Стой на месте. Мы вышлем подкрепление.

Космические истребители появились через две минуты. Сингер все еще следил за уходившим пришельцем. Тот внезапно скинул свой балахон и плащ и Сингер едва не поперхнулся, увидев ту самую женщину, что он уже встречал в баре.

Женщина взмахнула руками, по ее телу внезапно промелькнули молнии. Рядом с Сингером взвыл прибор и тут же смолк. Смолкла и радиостанция, а истребители, заходившие на нее, пронеслись в высоте по прямой и рухнули в песках. От взрывов дрогнула земля. Сингер попытался завести машину, но у него ничего не вышло. Он проскочил к двигателю и открыв его отшатнулся. Из под капота повалил дым. Все провода оказались оплавлены. Сингер резко обернулся.

Он увидел, как голубая молния сорвалась с руки женщины и влетела в третий истребитель. В ту же секунду в воздухе возник взрыв, и Сингер бросился в сторону, поняв, что обломки истребителя летели прямо на него.

Удар сбил его с ног, боль ворвалась в сознание и исчезла в кромешной тьме...

− Не надоело валяться? − Послышался голос. Сингер открыл глаза и обернулся. Он вздрогнул, увидев перед собой женщину. − Чего это ты взрагиваешь? − Спросила она. − Здоровый мужик, а дергаешься.

− Ты нечеловек. − Произнес он.

− Я не нуждаюсь в твоих комплиментах. − Ответила женщина. − Ну что же, раз ты ругаешься, значит, здоров. − Она развернулась и пошла прочь. Через минуту женщина подобрала свой балахон, накинула на себя и пошла дальше. Сингер поднялся. Он некоторое время пытался что нибудь сделать, выйти на связь со своими, но никакие приборы не работали. Вскрыв передатчик, он понял, что чинить в нем нечего. Внутри были обуглившиеся детали, пережженные провода. Он понял, наконец, что причиной всему этому мог быть только электромагнитный импульс. Но какова же его сила, если он выбил все вокруг?!

Прошел почти час. Над машиной пронеслись истребители, и Сингер начала махать руками, призывая летчиков.

Его подобрали и доставили на базу. Сингер еще не понимал, что происходило. Сначала его отправили к врачу, затем он попал в лабораторию, где у него брали анализы. Промурыжив человека почти целый час доктора так и не сказали ничего определенного, а Сингер уже начинал выходить из себя. Он требовал встречи с начальством, но его никто не слушал... Верхом безумия стало заключение его в камеру.

− Да что за дьявол?! За кого вы меня принимаете?! − Закричал он.

Ответа не было.

Лэсси уже не раз оказывалась под атакой Имперских сил. Всякий раз она заканчивалась поражением нападавших. Империя не имела никаких данных о ее силе и люди считали, что действие совершается неким оружием или прибором. Поиски этого оружия заставили имперцев увеличить военное присутствие на планете. В космосе постоянно находились следящие устройства и Лэсси все чаще и чаще приходилось уходить от них.

Корабль пришельцев, появившийся около планеты, поначалу мало кого заинтересовал. Стандартная процедура опознавания прошла как обычно, после чего гости получили разрешение на посадку и опустились во втором по величине космопорте планеты. Кораблем командовал человек-имперец, хотя, в его команде оказалось больше татуринов, чем людей. Это никого не смутило. Планета татуринов входила в Империю и ее жителей не редко нанимали на корабли из-за того, что им меньше надо было платить за ту же работу.

− Ты мне не нравишься. − Произнес какой-то имперец, оказавшийся рядом с Лэсси.

− Не нравлюсь, так отвали. − Ответила она.

− Что ты сказала?! − Воскликнул человек и схватил женщину.

Через мгновение Лэсси освободилась легким приемом, а затем толкнула человека так, что он пролетев через бар вылетел в дверь и растянулся у входа.

В баре некоторое время стоял повышеный шум из-за этого. Лэсси получила от бармена, что хотела и села за столик в углу. Человек, вылетевший из бара, больше не появился. Он был пьян, а удар отшиб ему память о том, что случилось несколько секунд назад.

В дверях появились два других имперца. Они некоторое время рассматривали посетителей, затем прошли к бармену. Поговорив с ним, оба направились к столику, за которым сидела Лэсси.

− Привет. − Произнес один из них. Лэсси не отвечала. − Говорят, что это ты выкинула того человека отсюда. − Продолжил тот.

− Хотите вылететь так же? − Спросила она.

− Зачем же так грубо?

− Не вам жаловаться на грубость. Вы здесь захватчики, а не хозяева.

− Мы вообще не с этой планеты. − Произнес человек. − Мы подбираем новую команду для своего корабля.

− А я что, похожа на бюро найма?

− Нет, но ты бы нам подошла.

− Я не собираюсь никуда улетать с этой планеты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Вселенной

Похожие книги