Читаем Лэсси полностью

Машина резко остановилась не доезжая до женщины. Четыре человека выскочили из нее, схватили Лэсси и втянули в фургон, который тут же рванулся с места.

− Ну, от нас то ты не сбежишь, как от полиции! − Произнес человек, грубо хватая Лэсси за руку.

− А чего мне от вас бежать? Вы сами побежите от меня. − Ответила Лэсси.

− Говори, кто его убил?!

− Его убил инопланетянин. С рогами и копытами.

− Краун?

− Крылев.

− Кто это? Где он?!

− Он невидим и неслышим. Его сила убивает всех, кто на него нападает. С ним не справятся и все имперские военные силы, даже если навалятся все вместе...

− Ты чего несешь?! Отвечай, где он прачется?!

− Не беспокойтесь зря. Он вас сам найдет. Осталось ждать о-очень недолго.

− Ты будешь заложником! − Произнес бандит.

− Глупый. Этому зверю плевать на заложников. Он в полиции не служит, а людей кушает на обед.

− Она все выдумывает. − Произнес кто-то из полутьмы.

Лэсси ощутила удар в живот.

− Отвечай, кто это сделал, или ты сдохнешь! − Закричал злобный голос.

− Это сделала твоя прабабушка. Я ответила, так что я не сдохну, а вот ты, чем больше кричишь, тем короче твоя жизнь...

Кто-то вновь ударил Лэсси, и она на этот раз решила все. Лишь мысль о том, каким образом достать бандитов заставила ее терпеть и ждать, пока машина не приедет в их логово...

Грузовик остановился около крупного особняка. Лэсси провели через парк, ввели в дом, и она предстала перед "боссом".

− Она издевается над нами. − Произнес человек, допрашивавший Лэсси несколько минут назад. − И не желает отвечать.

Босс сам прошел к женщине и некоторое время рассматривал ее, затем протянул руку, пытаясь поднять ее лицо, но в то же мгновение удар молнии вошел в человека, и он отлетел назад, падая на пол.

− Я целых двадцать минут терпела твоих ублюдков. − Произнесла Лэсси. − Но мое терпение вознаграждено!

− Убейте ее! − Закричал Босс.

Лэсси раскинула руки и огненны удары вошли в людей. Охранники попадали на пол и больше не поднялись. Босс попытался подняться, но новая молния попала ему в ноги, и он рухнул носом вниз.

− Сейчас сюда прилетят милые голубки с военной базы. − Произнесла Лэсси. − Они будут с тобой играть в войнушку. Твой домик рассыплется, а ты будешь погребен заживо, мальчик.

− Кто ты такая?! Чего тебе надо?! − Закричал босс, отползая от нее.

− Мне надо, что бы род таких ублюдков вроде тебя закончился навсегда.

За окном раздался удар, затем послышался вой истребителей, и Лэсси метнула молнию в окно. Через несколько секунд начался обстрел дома и сотни ударов вошли в особняк.

Один из снарядов пробил потолк и рухнул рядом с боссом.

− Не-ее!... − Его голос потонул во взрыве. Останки человека бросило в сторону, а Лэсси молнией взлетела вверх и открыла огонь по нападавшим.

Истребители падали один за одним. Снаряды били в здание. По радио неслись вопли о том, что истребители вступили в бой с пришельцем и того не берут пули.

Новые взрывы прогремели совсем рядом. Здание начало оседать, а Лэсси пробежав прыгнула с крыши, одновременно сбивая несколько машин, находившихся рядом.

Грохот, взрывы, огонь. Сквозь дым никто не увидел промелькнувшию через парк фигуру женщины. Лэсси скрылась в соседнем переулке и пошла дальше, оказавшись на другой стороне от большого дома.

Люди вокруг волновались. Кто-то кричал, что рядом идет бой, а Лэсси поймала машину и сунув человеку сотенную бумажку приказала.

− Подальше отсюда!...

Шофер и сам желал убраться с места рядом с которым шел бой.

Через пятнадцать минут Лэсси оказалась в самом центре. Отсюда грохот почти не был слышен, к тому же он практически закончился.

Громыхнула железная дверь.

− Полковник Сингер, выходите. − Произнес голос.

Сингер на мгновение замер. Он уже забыл, когда его называли по званию. Он поднялся и прошел из камеры.

Его отправляли из тюрьмы на военную базу. Сингеру предоставили время на приведение себя в порядок, баню, хороший обед. Солдат принес новую чистую форму уже со знаками отличия полковника, затем появился лейтенант и объявил, что через час Сингер должен быть готов идти на встречу с Командующим.

Что это означало? Поверить в то, что его оправдали, Сингер уже почти не мог. Прошел тот самый час. Сингера проводили по коридору военной гостиницы. Лифт спустил его вниз, а еще через несколько минут похода по коридорам он оказался в военном штабе базы.

Командующий встретил Сингера в коридоре перед своим кабинетом. Сингер не узнал его сразу и человека представили.

− Генерал Таман, Командующий группой Удаленных Военно-Космических Сил Империи на Орантсе. − Произнес полковник, которого Сингер тоже не знал.

− От имени командования и Императора я хочу принести вам извинения, полковник Сингер. − Произнес генерал. − Многое из того, что здесь произошло, для нас является загадкой, в том числе и ваш арест.

− Вы хотите сказать, что не знаете за что я был арестован? − Удивленно спросил Сингер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Вселенной

Похожие книги