Читаем Лестница из терновника. Трилогия полностью

- Нежность - что это? - спрашивает Анну. Без иронии - просто не знает этого слова на языке Кши-На - и ставит Ар-Неля в тупик. Ча задумывается, даже бросает на меня вопросительный взгляд - но решается обойтись своими силами.

- О, это... то чувство, что испытываешь, рассматривая первый цветок, появившийся на проталине среди снега... или едва обсохшего фазанёнка, только что вылупившегося из яйца - похожего на жёлтый пушистый шарик на ветви златоцветника... То, что чувствуешь к милому, бесконечно уязвимому, нуждающемуся в защите... к фонарику, горящему в сырой ветреной ночи на окне твоего дома.

- Такие слова - для того, кто уже почти не человек? - хмыкает Анну. - Для пустого горшка - для горшка, откуда вытащишь то, что вложил?

Ар-Нель касается собственного лба кончиками пальцев - и делает такое движение, будто стряхивает с них воду: "я не желаю держать в уме этот вздор", достаточно выразительный жест и довольно-таки жеманный.

- Друг мой, это сказано опрометчиво. Надлежало бы относиться с большей бережностью к драгоценному и удивительному сосуду, куда вкладываешь погнутый медяк - не ценишь же ты дороже то, что оставляешь внутри сосуда, мой дорогой? - а вынимаешь слиток золота с голову коня - не дешевле ведь дитя львиной крови?

Анну щёлкает пальцами и хохочет. Толкает Ар-Неля в плечо:

- Не знаю, прав ли ты, но ты находчив в споре! С тобой весело.

Ар-Нель улыбается в ответ:

- Легко найти слова, излагая истину.

- Истина! Это - истина для тебя!

- Анну, видишь ли... Мне кажется, что некоторые вещи, общеизвестные у нас в Кши-На, для Лянчина - экзотическая диковинка... Нечто, вроде стеклянных сторожевых собачек, да? Ты видишь это - и не можешь понять, зачем это нужно: оно ведь непривычно и чуждо для тебя...

- Ты, о чём ты говоришь?

- О любви женщины, - отвечает Ар-Нель, едва заметно пожав плечами.

Анну хватает его за воротник, поднимает к его лицу тонко вышитый край со знаками Юноши:

- Ты, Ар-Нель - ты сам об этом не знаешь! Ты не касался женщины!

Ча мягко вынимает край воротника из пальцев Анну:

- В моей постели не было женщин, мой друг, ты прав. Но в жизни - были. Мать, любившая меня и первой учившая меня держать меч. А ещё меня любит сестра - и я каждый миг помню о дружбе и чистой любви моей Государыни, наполняющей душу гордостью и стремлением оказаться достойным. А что было у тебя?

Анну резко вдыхает - и отворачивается. Спарринг закончился чистой победой милого-дорогого Ча, но, по-моему, он использовал запрещённый приём. Врезал Господину Послу в нервный узел. В болевую точку.

Некоторое время они идут рядом - молча. Потом Ар-Нель трогает Анну за локоть:

- Хочешь взглянуть на мастерскую лучшего оружейника в Столице? Уважаемый Господин Ки-Эт из Семьи Ол, Владыка Огня и Стали - он работает для Дома Государева...

Анну мрачно усмехается, но кивает. Через минуту они оживлённо обсуждают метательные ножи и потрясающей работы мечи для ритуальных поединков. Анну хочет купить длинный и тяжёлый меч с какой-то особой рукоятью, со сложной гардой из витых золочёных веток и обоюдоострым лезвием - воодушевлённо торгуется с мастером, явно развеявшись.

Ар-Нель смотрит на него искоса, делая вид, что страшно интересуется стилетом в ножнах, украшенных опалами. Во взгляде Ча мне мерещится тихая печаль.

Уж не жалеет ли он варвара? Если да - то я меньше понимаю жителей Кши-На, чем думал.

После этой прогулки - у меня безумный вечер.

То есть, начинается-то он очень приятно: Государь свободен от забот и играет в шарады в обществе своих друзей и фрейлин супруги. Разумеется, присутствуют Ар-Нель, Юу, Н-До и Лью, которую при дворе зовут Сестричкой - но вместе с моими старыми знакомыми в игре участвуют несколько новых. Крохотный парень, на голову ниже своей высокой жены, остренький белый мышонок, светловолосый, светлоглазый, с длинными белесыми ресницами, которого называют Маленьким Фениксом, - лучший друг Государя и, как говорят, самый опасный боец среди молодёжи высшего света. Его жена - бледная темноволосая Да-Э, с отличной фигурой и дивными тёмно-серыми очами - хитрюга и любительница солёных шуточек. Молодой офицер со своей шустрой чернявой женой - той самой лихой фехтовальщицей по прозвищу Забияка. Милая компания очень молодых ребят, старшие из которых Ар-Нель и Н-До - я и мои ровесники для них - "Взрослые", и я терпим лишь потому, что никогда не пытаюсь никого поучать. Они воспринимают меня не очень серьёзно, оттого позволяют наблюдать их игры и слушать болтовню.

А игра на сей раз забавная. Настоящее развлечение для образованных и утончённых аристократов, включающее воображение - образ создаётся поэтическим экспромтом с довольно сложным и трудно переводимым на русский язык подбором звуков, непременно - с речевой фигурой, которую можно назвать каламбуром. Если участвует хоть пара игроков с чувством юмора - все будут покатываться со смеху.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже