Читаем Летающий класс полностью

Подошли и Мартин с Джонни, они тоже хотели узнать, что же он, собственно, собирается предпринять.

Ули чуть ли не неприязненно покачал головой и сказал:

- Только не мешайте мне! Сами увидите.

Перед обедом заведующий столовой раздал почту. Матиас и многие другие получили почтовые переводы. Это были деньги на поездку домой, которые они ждали. Мартин получил письмо от матери. Он сунул его в карман: он, хотя и жил в интернате достаточно долго, все еще не мог привыкнуть читать свои письма за столом среди шума и под любопытными взглядами окружающих. Он хотел уединиться для чтения письма после репетиции, вскрыть письмо в парке или в рояльной. Он пощупал конверт. Слишком толстым оно не было, это письмо. По-видимому, мать посылала ему купюру в десять марок. Восемь марок - это стоимость проезда. А на остающиеся две марки можно будет, пожалуй, подумать о небольших подарках для родителей. Картина, которую он нарисовал, была, разумеется, красива, но он считал, что картины для двоих родителен все же маловато.

Когда истекло время обеда, Матиас собрал своих кредиторов и рассчитался с долгами, которые он наделал, когда его терзал голод. Потом он поднялся и умчался прочь. Ему надо было поскорее попасть к булочнику Шерфу. Он хотел, поскольку был сегодня богатым человеком, купить для исполнителей ролей новогодних пряников. И для себя, конечно, ведь у него тоже была роль.

Столовая опустела, только Мартин и Джонни еще стояли у дверей. А позади, у торцевой стороны помещения, сидел за своим маленьким столиком Юстус и закуривал сигару. Они подошли к нему. Он дружески кивнул и вопрошающе посмотрел на них.

- Вы выглядите так торжественно, - сказал он. - Что же вы такое задумали?

- Мы хотим пригласить вас совершить небольшую прогулку, - сказал Мартин. - Нам надо вам кое-что показать.

- Вот как! - удивился он. - Вам надо кое-что показать!

Оба энергично кивнули. Он поднялся и пошел с ними из столовой. Они повели его - а он и не возражал — к школьным воротам.

- Ну-ну, - только сказал он. - Значит, на улицу!

Они снова кивнули.

- Это меня удивляет,- сказал он.

Они повели его вверх по улице, вдоль железной ограды школы. Он поинтересовался, как идут репетиции.

Джонни Тротц сказал:

- Мы очень хорошо знаем свои роли. Даже Матиас на завтрашнем вечере не будет запинаться. Завтра после обеда будет генеральная репетиция. В костюмах.

Юстус спросил, нельзя ли ему прийти. Они сказали — разумеется, можно. Но он заметил, что это было бы не совсем правильно . И тут же подумал, что он может свое любопытство удовлетворить на представлении.

- Куда же вы меня, собственно, тащите! - спросил доктор Бёк.

Они были очень взволнованы и не ответили, только улыбнулись. И вдруг Джонни спросил:

- А ваш друг, о котором вы рассказывали вчера, он кто был по профессии?

- Он был врачом, - сказал доктор. - Из-за этого он и принял так близко к сердцу то, что не смог помочь своей жене и ребенку. Он был даже очень неплохим врачом. Но люди иногда не в силах совладать с судьбой.

- Он умел играть на рояле? - допытывался Джонни.

Юстус удивленно взглянул на мальчика.

- Да, - сказал он наконец. - Он даже очень неплохо играл. Но что это вам пришло в голову?

- Просто так, - сказал Джонни.

Мартин отворил калитку в садоводство.

- Сюда, внутрь? - спросил учитель.

Они кивнули и повели его мимо занесенных снегом садиков.

- Двадцать лет назад здесь еще был лес, - сказал доктор Бёк. - И если мы тут что-нибудь затевали, мы перелезали через забор.

- Мы и теперь поступаем так же, - сказал Мартин, и они рассмеялись.

Скоро мальчики остановились.

- Да тут кто-то живет в настоящем железнодорожном вагоне! - воскликнул доктор Бёк.

- Да,- сказал Джонни. - И человек, который живет в этом вагоне, наш друг. Мы любим его почти так же, как вас, поэтому мы хотим, чтобы вы с ним познакомились.

Мартин вошел в садик, остановился у вагона, постучал три раза. Дверь отворилась, и вышел Некурящий. Он протянул Мартину руку, потом посмотрел в сторону калитки, где стоял Джонни Тротц с учителем.

Вдруг Юстус так и ахнул, рванул калитку и побежал к Некурящему.

- Роберт! - вырвалось у него.

- Иоганн, - сказал Некурящий и протянул руки навстречу другу.

Мальчикам нетрудно было потихоньку удалиться, потому что мужчины стояли в снегу, как два каменных изваяния, и, не отрываясь, смотрели друг на друга.

- Дружище! - сказал Юстус. - Наконец-то мы с тобой снова встретились.

Мартин и Джонни молча мчались между садами прочь. У ограды гимназии они остановились передохнуть. Они не произнесли ни слова. Однако, прежде чем перелезть через ограду, они подали друг другу руки.

И это было как будто безмолвное обещание. Обещание, которое нельзя выразить словами.

<p>Глава восьмая</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Эмиль и сыщики

Похожие книги

Ходячий замок
Ходячий замок

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.…Софи живет в сказочной стране, где ведьмы и русалки, семимильные сапоги и говорящие собаки – обычное дело. Поэтому, когда на нее обрушивается ужасное проклятие коварной Болотной Ведьмы, Софи ничего не остается, как обратиться за помощью к таинственному чародею Хоулу, обитающему в Ходячем замке. Однако, чтобы освободиться от чар, Софи предстоит разгадать немало загадок и прожить в замке у Хоула гораздо дольше, чем она рассчитывала. А для этого нужно подружиться с огненным демоном, поймать падающую звезду, подслушать пение русалок, отыскать мандрагору и многое, многое другое.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей