Читаем Lethal Seduction. Лас Вегас полностью

— Да, ты права, — признала Мэдисон. — Мы действительно понравились друг другу. Наверное, именно поэтому после того, как мы провели незабываемую неделю, не разлучаясь ни на секунду, он улетел в Париж и с тех пор даже ни разу не позвонил, пока недавно я совершенно случайно не наткнулась на него на улице. Черт меня дернул предложить своему шефу, чтобы он отправил со мной в Лас-Вегас именно Джейка! Теперь он здесь и даже пытался уговорить меня сходить с ним в ресторан. Естественно, я отказалась.

К их столику снова подошел официант и принес две тарелки с пиццей.

— Если позволите, я хотел бы сказать, что мне очень нравится ваша передача, — обратился он к Натали.

— Очень рада слышать, — Натали улыбнулась.

— Вы приехали сюда, чтобы присутствовать на матче?

— В последние дни в Вегас, по-моему, все только для этого и приезжают.

— Вчера вечером у нас был Брюс Уиллис, — доверительным тоном сообщил молодой человек. — И Леонардо. Вы и их пригласите в свое шоу?

— Может быть.

— Здорово! Я обязательно посмотрю.

— По-моему, ты ему нравишься, — сказала Мэдисон, когда официант ушел.

— Умный мальчик. И с хорошим вкусом, — гримасничая, сказала Натали. — Но давай все же вернемся к тебе. Знаешь, в чем твоя проблема? Ты чересчур требовательна по отношению к мужчинам. Расслабься, не натягивай вожжи. Может, этот бедняга Джейк просто боится тебя, как чумы. Провести целую неделю в твоей компании! Это не шуточки!

— Спасибо за комплимент, — сухо откликнулась Мэдисон.

— Мне неприятно говорить тебе это, Мэдисон, поскольку сама знаешь, как я тебя люблю. Но твои выдающиеся умственные способности пугают людей, особенно мужчин. Они не могут жить с тобой, поскольку начинают чувствовать себя полными идиотами.

— Ну-ну, — насмешливо хмыкнула Мэдисон. — И что же мне теперь делать? Изображать непроходимую идиотку, чтобы мужчины чувствовали себя гениями?

— То же наверняка случилось и с Джейком. Он, вероятно, почувствовал, что не пара тебе, вот и навострил лыжи.

— Господи, Натали, неужели я столь безнадежна?

— А взять того же Дэвида! — продолжала негритянка, не обращая внимания на реплики подруги. Она, похоже, была просто не в состоянии остановиться. — Дэвид понимал, что по уму ему до тебя далеко, вот и сбежал, бросившись в объятья первой же попавшейся дурочки с пергидролевыми волосами.

— Она была молода и хороша собой, — заметила Мэдисон.

— Но это не делало ее умнее. Мэдисон вздохнула. Легковесные рассуждения Натали уже порядком ей надоели.

— И именно поэтому он сейчас умоляет, чтобы я позволила ему вернуться? Брови Натали взлетели.

— Кто, Дэвид? — ошарашенно спросила она.

— Да-да, Дэвид. Ты ведь даже не дала мне возможности рассказать о том, что творится в моей жизни. Сразу начала разглагольствовать.

— Ну, девочка, ты даешь! — сказала Натали, откидываясь на спинку стула. — Все, хватит этой газировки! Я, пожалуй, закажу себе большой бокал мартини, а потом проглочу язык и буду ловить каждое твое слово.

Керри выводила Джоэла из себя на протяжении всего пути до аэропорта, где на частной взлетной полосе их поджидал реактивный «G — 4», принадлежавший Леону. Изготовившись к полету, он напоминал большую хищную птицу.

Для начала пришлось остановиться около винного магазина и отправить водителя за шампанским. Потом, открывая бутылку, Джоэл нечаянно пролил шампанское на свой дорогой пиджак от Армани. После этого маленького, но досадного происшествия Джоэл наполнил бокал и протянул его Керри, но эта сучка едва из него пригубила. Она сидела и скучающим взглядом смотрела в окно, не обращая ни малейшего внимания на отчаянные попытки Джоэла завязать разговор. Ладно еще здесь, в лимузине, где они вдвоем, их никто не видит. А что будет дальше — хотя бы в самолете, когда Джоэлу нужно будет произвести впечатление на папашу? Не говоря уж об азиатке! Нужно заставить Керри Хэнлон вести себя более дружелюбно, иначе он окажется в глубокой заднице.

Джоэл стал обдумывать сложившуюся ситуацию. Итак, что мы имеем? Она богата, окружена всеобщим поклонением, и у нее блестящая карьера. Что может предложить ей Джоэл, если у нее уже и так все есть! Конечно, в его руках — такой козырь, как Эдуарде, но эту карту он разыграл. Мальчишка уже получил причитающиеся ему деньги и теперь дожидался их в роскошном номере лучшего отеля.

Что предложить этой суке — вот в чем вопрос.

И тут его осенило. Карьеру кинозвезды. Да! Все тол-модели, которых он знал, мечтали о том, чтобы стать кинозвездами. Каждая из них считает себя второй Камерон Диас.

— Керри, — осторожно заговорил он, когда лимузин остановился у взлетной полосы, — ты когда-нибудь встречалась с Мартином Скорсезе?

— Нет, — безразличным тоном откликнулась она.

— Я вот почему спрашиваю, — продолжал Джоэл. — Дело в том, что он тоже будет присутствовать на поединке, а мы с ним — друзья. — Керри, похоже, заинтересовалась. — Очень, очень большие друзья, — повторил Джоэл на тот случай, если его слова не дошли до сознания девицы с первого раза.

— Хм… — Керри облизнула свои соблазнительные губы удивительно розовым язычком. — Я уже снималась в кино.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мэдисон Кастелли

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература