Читаем Летняя вечеринка полностью

— Не очень. — Она попробовала улыбнуться, но чувствовалось, что дается ей это с трудом.

— Я сяду за руль, — предложила Джен.

— Когда это ты получила права? — удивилась тетя, переводя дыхание.

— На той неделе, — ответила племянница. — Но у меня получится. Мы отвезем тебя в больницу.

— Нет! — воскликнула тетя Роза, и глаза ее наполнились страхом. — Только не в больницу!

— Но, тетя, — возразила Джен, — тебе же совсем плохо.

— Это просто боль, — ответила та и вдруг схватилась за бок, громко вскрикнув.

— С этой стороны находится аппендикс? — спросил Эрик.

— Нет, он справа, — ответила Кэри тихим голосом.

— Может, у нее сердечный приступ? — проявил шепотом беспокойство Крейг. — А если поднять левую руку, то больно? — спросил он, приближаясь к Розе.

— Нет, это что-то с животом, — ответила та, постукивая зубами.

Мимо пронеслась гигантская цистерна с пивом, а за ней — два мотоцикла.

— Нужно найти больницу или какой-нибудь медпункт, — сообразила Джен, пытаясь отвести тетю к пассажирскому месту. — Оставаться на дороге опасно.

— Нет. Только не больницу. Не верю я в них, — запротестовала тетя Роза, высвобождая руку. — Никаких врачей. Отвезите меня к Эйлин.

— К тете Эйлин?

— Да. К моей сестре. Она санитарка, — пояснила тетя Роза, вытирая пот со лба тыльной стороной ладони. — Ее дом находится на Береговом шоссе, неподалеку от Провинстауна. Отвезите меня туда, и все будет хорошо.

Джен с Крейгом помогли ей устроиться на переднем сиденье. Тетя закинула голову назад и прикрыла глаза. Джен села за руль, а остальные снова разместились сзади.

— А во сколько отходит катер к Сосновому острову? — полюбопытствовал Эрик.

— Где-то около шести вечера, — ответила тетя Роза слабым и измученным голосом. — Не волнуйтесь. К тому времени я приду в себя.

— Но сейчас ты выглядишь неважно, — мрачно заметила Джен, окинув ее взглядом и трогая с места. — Почему тебя всю трясет?

— Знобит, — пояснила тетя. — Но скоро я буду в норме. Правда. Дом Эйлин всего в нескольких минутах езды.

— Может быть, вернуться на основную дорогу? — спросила Джен нетерпеливо, не в силах скрыть дрожи в голосе. Ей с трудом удавалось лавировать в потоке машин: узенькая трасса была буквально запружена.

Добраться до тети Эйлин удалось лишь через сорок пять минут. Ее дом оказался большим серым строением, похожим на амбар. Он стоял на холме, царившем над всей долиной. Джен свернула на посыпанную гравием дорожку и припарковалась возле невысокого деревянного сарая.

«Всего несколько минут назад мы были так счастливы, — подумалось Кэри. — А теперь…» Она выпрыгнула из машины, подхватила тетю Розу под руку, повела ее по высокой траве к дому и поинтересовалась:

— Ну как? Получше?

— Не очень, — ответила та, все больше бледнея. Теперь даже губы ее побелели.

— Есть кто дома? — крикнула Джен. — Тетя Эйлин! Ты здесь?

Задняя дверь оказалась распахнутой, но никого не было видно.

Большая черная туча загородила солнце, и воздух неожиданно сделался прохладным. Где-то неподалеку дятел выстукивал по дереву четкий ритм.

Наконец в дверях появилась полная женщина.

— Тетя Эйлин! — закричала Джен.

Хозяйка дома, как и обе ее родственницы, выглядела тоже слегка экстравагантно. Лицо ее выражало явное удивление.

Через несколько минут Розу уложили в передней на кожаную кушетку, и ей как будто полегчало. Эйлин колдовала над чем-то в своей маленькой кухне, заодно готовя закуски и чай для ребят.

После этого Кэри с друзьями пошли прогуляться по берегу, заросшему коричневатой травой.

— Какой громкий прибой, — сказала Джен тихим голосом. — А здесь, наверное, глубина сантиметров тридцать — шестьдесят.

Кэри совсем не интересовала бухта. Девушка нетерпеливо поглядывала на часы, размышляя о том, как себя чувствует Роза и успеют ли они на катер, идущий к Сосновому острову. Она помнила, что рейс на остров и обратно бывает всего один раз в день. И если они сегодня опоздают…

К половине шестого ребята собрались в передней старого дома. Роза, запретившая сестре вызвать врача, все так же лежала на кушетке.

— Мне уже намного лучше, — сообщила она, но тут же снова схватилась за бок.

— Уже вечер, — напомнила Эйлин, глядя на медные солнечные часы, укрепленные над камином.

— Послушайте, вы еще успеете добраться до Провинстауна и сесть на катер, — заметила Роза, поворачиваясь к ребятам. — Отправляйтесь без меня. А я позвоню Саймону и все объясню ему.

— Что? — взвилась потрясенная Джен.

Эрик и Крейг тоже выглядели удивленными. Подобная мысль никому не приходила в голову.

— Садитесь на катер без меня, — повторила шепотом тетя Роза. — Отправляйтесь. Саймон о вас как следует позаботится. Вы должны скорее приступить к работе. Не стоит опаздывать.

— А как же ты? — заволновалась Джен.

— Обо мне не беспокойтесь, — ответила тетя Роза, силясь улыбнуться. — Я побуду денек у Эйлин. Мы с ней не виделись несколько месяцев. А завтра сяду на катер.

Тут все заговорили разом. Джен не хотела оставлять тетю. Кэри пыталась ее урезонить. Парням же предложение понравилось. Наконец Эйлин удалось убедить Джен, что она сумеет позаботиться о сестре.

Перейти на страницу:

Все книги серии Улица Страха: Fear Street Super Chiller

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика