Читаем Летние приключения близнецов в школе Сент-Клэр полностью

Пруденс сделала вид, что не слышит. Карлотта тем временем забралась на самый верхний уровень вышки и нырнула ласточкой, да так легко и грациозно, что даже мисс Уилсон зааплодировала.

– Опять Карлотта выпендривается, – обратилась Пруденс к Элисон. – Зачем её поощрять, не понимаю! Она и так зазнайка, каких поискать!

– Вот уж неправда, – возразила Бобби. – Придержи свой поганый язык, Пруденс. Когда ты так говоришь, трудно поверить, что ты выросла в семье священника!

– Зато насчёт Карлотты никаких сомнений, – язвительно произнесла Пруденс. – Уж она-то точно не из семьи священника.

Карлотта услышала её и довольно ухмыльнулась в ответ. Её совершенно не трогали подобные выпады. Зато остальные обижались за неё и злились на Пруденс.

Бобби, скривив рот, с отвращением посмотрела на белую, покрытую пупырышками спину Пруденс.

– Пру, дорогая, не хочешь искупаться? – проговорила она и внезапно с силой толкнула Пруденс сзади.

Та с пронзительным визгом полетела в бассейн. Через несколько минут она вылезла из воды, отплёвываясь и трясясь от злости, и принялась оглядываться в поисках Бобби. Но Бобби уже спрыгнула в бассейн следом за Пруденс и сейчас тянулась под водой к её ногам.

Пруденс вдруг ощутила, что кто-то схватил её за левую ногу и тащит вниз! Она снова пронзительно завопила и тут же ушла с головой под воду. Через мгновение она вынырнула, ловя ртом воздух и яростно плюясь. Но стоило ей глотнуть воздуха, как Бобби опять дёрнула её вниз.

Вырвавшись на свободу, Пруденс замолотила руками по воде, гребя к бортику.

– Мисс Уилтон! Мисс Уилтон! – жалобно кричала она. – Бобби меня топит! Мисс Уилтон, скажите ей, чтобы вышла из воды!

Мисс Уилтон удивлённо оглянулась на вопящую Пруденс. Бобби к тому времени давно была на другом конце бассейна и покатывалась со смеху.

– В каком смысле Бобби тебя топит? – раздражённо переспросила учительница. – Бобби в другой стороне бассейна. Не валяй дурака, Пруденс. Соберись наконец и поплавай хоть немного, а то почти всё занятие торчишь на лесенке, как перепуганная трёхлетка.

Вокруг захихикали. Пруденс от злости снова ушла под воду, да ещё и глотнула немного.

– Я тебе это припомню! – пригрозила она Бобби.

Но та в ответ лишь ухмыльнулась и помахала рукой.

– Может, ты будешь поменьше обижать Карлотту, зная, что Бобби ответит тебе за каждую придирку, – заметила Дженет, которая с удовольствием наблюдала за происходящим.

Пруденс отвела душу, жалуясь Памеле Бордмен, когда они возвращались из бассейна в школьное здание.

– Этой безродной деревенщине Карлотте совсем не идёт на пользу, когда все на неё глазеют и восхищаются, – заявила Пруденс. – Не понимаю, почему людей вроде неё вообще пускают в такую приличную школу. Правда, Пэм? Это нечестно по отношению к таким девочкам, как мы с тобой, воспитанным, из хороших семей. Ведь Карлотта может дурно на нас повлиять.

– Наверное, родители Карлотты надеются, что, наоборот, мы положительно повлияем на неё, – добродушно предположила Памела. – Она, конечно, немного странная, но всё равно хорошая и забавная.

– А по-моему, ни капельки она не хорошая, – мстительно сказала Пруденс. – И не забавная. С этой Карлоттой что-то неладно, я уверена в этом и очень хотела бы знать, что именно.

Пэм была умненькой девочкой, но младше, чем Пруденс, и принимала на веру всё, что та говорила. Очень скоро Пэм начала соглашаться с мнением Пруденс по любым вопросам. Даже когда её старшая подруга говорила про окружающих неправду или гадости, Пэм уважительно слушала её и кивала головой.

Именно Пэм и Пруденс застукали Карлотту, когда она вытворяла что-то странное. Это было вскоре после происшествия в бассейне. Подруги отправились на прогулку, захватив с собой блокноты и коробки, чтобы складывать туда образцы для коллекций. Спустившись с холма, они пошли наискосок через маленькие поля, разбитые за школой, потом снова поднялись немного в гору, а затем, миновав высокую изгородь, очутились на обширном поле. День стоял прекрасный, и Пэм, которая редко выходила из дома, наслаждалась от всей души.

Что касается Пруденс, то она не пошла бы ни на какую прогулку, если бы не заметила, как Карлотта отправилась куда-то совершенно одна. Девочкам младших классов запрещалось покидать школу поодиночке, а Пруденс уже давно подозревала, что Карлотта время от времени нарушает это правило.

В этот день она успела увидеть, как Карлотта направляется через школьный двор в сторону маленькой калитки в садовой стене довольно далеко от здания школы. Пруденс стояла у окна в своей комнате, но её зоркие глаза тотчас углядели Карлотту.

«Интересно, куда и зачем она ходит одна? – недобро подумала Пруденс. – Наверняка бегает общаться с такими же безродными друзьями, про которых никому не рассказывает. Хорошо бы проследить за ней и всё узнать».

Пруденс была хитра. Она понимала, что не следует предлагать Пэм Бордмен следить за Карлоттой. Несмотря на почтительное отношение к подруге, Пэм никогда не согласилась бы на бесчестный поступок. Поэтому Пруденс поступила иначе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Школа в Сент-Клэр

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей