Читаем Летний лагерь свингеров полностью

Выехав из клуба, я направился к нашему домику, чтобы убедиться, что все готово. Я одолжил старый армейский рюкзак у Сьюзан, в него упаковал пару одеял и мое полотенце. Я мог бы упаковать полотенца девочек утром перед отъездом, а затем упаковать обед для пикника. Пакет был бы сильно загружен, но я с нетерпением ждал поездки больше, чем беспокоился о весе.

Мне не терпелось заснуть той ночью. Мама понимающе улыбнулась мне, прежде чем выключить свет. Я только улыбнулся в ответ, а потом, конечно, покраснел.

Каким-то образом мне удалось хорошо выспаться. Я рано проснулcя и тихо спустилась по лестнице. Когда я вышел из ванной, мама улыбалась мне с кровати. Она тихо выбралась из объятий моего отца и встала. Ее волосы были взъерошены, а глаза все еще были сонными, но она выглядела довольной.

Я улыбнулся в ответ, когда я взял свой груженый пакет и тихо открыл дверь. Мама вышла со мной на крыльцо, закрыв ее за собой.

Я перекинул рюкзак через плечо и повернулся к ней.

— Ах, опять молодость, — задумчиво сказала она.

—Мам, я…—

— Тсс, — сказала она. —Я знаю.—

—Я люблю тебя, мам. —

—Я тоже тебя люблю, дорогой. Я рада, что ты уезжаешь. Я была немного удивлена, что ты придумал решение так же быстро. Но я счастлива за тебя.—

Я снова покраснел. Как она могла заставить меня сделать это?!

—Пол? —спросила она, голос ее низкий и серьезный.

Я смотрел на нее, а она смотрела в мои глаза.

—Пол, если вы двое решите... эм... Если вы двое решите это сделать...—Она беспомощно смотрела на меня, а выражение ее лица было полно заботы и любви.

Я почувствовал, что мое лицо вспыхнуло, и мои уши стали горячими. —Это не так, Мам. Еще.—

Она подняла брови.

— Она не готова, — тихо сказал я. —И я не собираюсь оказывать на нее давление.—

—Ее семья уезжает завтра, верно?—

Я кивнул, чувствуя, как бьется мое сердце. С одной стороны, я не мог поверить, что у меня был этот разговор с моей мамой. С другой стороны, я был почти поражен глупостью, думая о том, чтобы не видеть Джину в течение года.

—Это будет следующим летом, прежде чем ты снова ее увидишь, — тихо сказала Мама. —Ты не собираешься этого делать...—

Я покачал головой. —Она еще не готова.— тихо сказал я.

Мама вдруг крепко обняла меня. Я обнял ее в ответ. Я понятия не имел, что ее взволновало, и я горячо надеялся, что это не из-за меня.

Она сделала шаг назад и вытерла глаза, улыбаясь мне. —Ты будешь осторожен? — спросила она.

Я кивнул головой.

Она встала на носочки и поцеловала меня в щеку.

Я повернулся и направился к клубу. У меня никогда не было такого разговора, и я был ошеломлен. Я думал об этом всю дорогу вниз по склону, прокручивая это в своей голове. Я только что говорил с мамой о том, чтобы лишить Джину девственности? Покачав головой, я понял, что это так.

Когда я добрался до клуба, меня встретила сияющая улыбка Джины. Я прогнал все мысли о странных разговорах, когда она подбежала ко мне. Я поспешно поставил пакет на бильярдный стол и поймал ее на руки. Она визжала от восторга и прижалась губами к моим.

Когда мы прервали наш поцелуй и я посадил ее, я посмотрел вверх и увидел, что Кендалл пытается быть незаметной. Я застенчиво улыбнулся ей, и она покраснела.

—Вы двое действительно симпатичная пара, — сказал Кендалл, поднимая рулонное полотенце.

Джина и я усмехнулся.

Я отпустил Джину и забрал свой рюкзак. Джина потянула меня к кухне, и я нетерпеливо последовал за ней. Она разложила наш обед для пикника на одном из столов. Кроме того, у нее были бутерброды с яйцом, уже приготовленные на завтрак.

—Как долго ты не спишь?—Я недоверчиво спросил, глядя на бутерброды с завтраком и аккуратно упакованный пикник.

Джина застенчиво улыбнулась. — Около полутора часов, — тихо сказала она.

— Ух ты, — сказал. —Спасибо.—

Она улыбнулась мне, и я понял, что я самый счастливый парень в мире.

Бутерброды с яйцом были еще теплыми, поэтому мы сначала съели их, поспешно запивая апельсиновым соком. Затем мы начали упаковывать полотенца и обед в старый армейский рюкзак.

Я поднял его со стоном. Он был в два раза тяжелее того, что был у меня, когда мы вчетвером последний раз добирались до карьера. Поскольку это был только я, несущий все, однако, это должно было бы сделать. Я положил рюкзак на плечи, и мы прошли через экранную дверь на покрытую росой лужайку, направляясь вниз по склону к озеру.

Кендалл действительно носила ботинки хорошего качества и не отставал от темпа, который я установил. Так как я нес так много, и не привык к этому, я установил немного более медленный темп, чем обычно. Джина немного волновалась, но она поняла, что я тот, кто несет все наши вещи, поэтому она молчала об этом. С более медленным темпом она и Кендалл дружно болтали о карьере и его окрестностях.

Мы добрались до обрушившейся стены чуть более чем через два часа после выхода. Я надел свои часы, и увидел, что было уже чуть больше девяти часов. Пока мы вернемся в лагерь к шести часам, то все будет хорошо. Я решил, что нам лучше уйти к половине третьего, чтобы быть уверенными.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Second Chance for Romance
Second Chance for Romance

Paul and Christy have a rocky past. Now he wants a second chance to make a first impression.When Paul moved into the stately old Victorian, he knew his friend Christy would be along for the ride. But he didn't know she'd had a crush on him for years—at least until her best friend lets the secret slip...Times change, and so do people. While Paul poses for Christy's art, he begins to wonder if he wants to stay on the other side of her sketchbook. But he's not sure if her Catholic upbringing and goody-goody nature are the right match for his swinger lifestyle. She's worried she'd be just another notch on his bedpost.Meanwhile, Gina is a swinger flame from the past, and she wants a second chance with Paul. Will he choose her or will he open up with Christy about his feelings? Can she be honest with him about her own desires?Follow the adventures of Paul and Christy in Second Chance for Romance, book 1 of 8 in the Summer Camp Swingers: Christy series by award-winning author Nick Scipio.In this book, the story introduces many of the characters and themes explored throughout the volcanic conclusion of the Summer Camp Swingers saga. But don't worry, the introduction has plenty of satisfying conclusions—both inside and outside the bedroom.Second Chance for Romance was previously published as Summer Camp: Christy, Volume 1.

Nick Scipio

Порно / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература