Читаем Летний лагерь свингеров полностью

Джина и ее семья спустились на завтрак после того, как мы с Эрин закончили есть. Мама и папа спустились вскоре после этого. Мама и папа присоединились к родителям Джины на завтрак, а Кара и Лия присоединились к нам. Я передвинул свой стул и потянул еще один рядом с ним. Джина улыбнулась и села рядом со мной с тарелкой тостов, в то время как ее сестры взяли оставшиеся два стула.

Триш подошла к столу, а Эрин и Лия ушли с ней. Кара подмигнула Джине, я улыбнулся и рано извинился. Джина мало ела, и мы оба какое-то время не разговаривали.

—Хочешь пойти куда-нибудь, где мы могли бы просто потусоваться?— спросил я.

Она хмуро кивнула.

Я понял, что мне отчаянно нужно найти место, где мы все еще будем рядом с лагерем, но мы сможем уединиться. Единственное место, о котором я мог думать, был наш дом. У него было не самое уединенное место в мире, но это было намного лучше, чем клуб.

—Я думаю, что знаю, куда мы можем пойти, — сказал я более уверенно, чем думал на самом деле.

Она кивнула и мы встали одновременно.

Мы подошли к столу, где наши родители только что допивали кофе, и все посмотрели на нас.

—Мы действительно не хотели делать много сегодня, — сказал я в качестве объяснения. —Поэтому мы подумали, что, возможно, потусуемся в нашей комнте. Если вы не возражаете.—

Наши мамы делились взглядом, значение которого я не понимал.

—Джина, ты поможешь мне убрать посуду?— Элизабет спросила, у нее подрезался британский акцент, но ее тон явно указывал на то, что это было гораздо больше, чем простая просьба.

Моя мама тоже стояла и улыбалась мне. Джина кивнула и стала помогать маме с кофейными чашками и другими блюдами на завтрак. Мама протянула руку через мою и направила меня к диванам, и немного уединения. Я смотрел через плечо, когда Джина и ее мама шли к кухонной стойке, задаваясь вопросом, что происходит.

— Помнишь наш вчерашний утренний разговор? —Спросила мама.

Ты имеешь в виду ту, где ты напугала меня разговорами о сексе между мной и Джиной? Я сдержал эту мысль при себе. Своим лучшим, ни к чему не обязывающим голосом я сказал — Наверное.—

—Ты думаешь? Или ты помнишь?— спросила она, настаивая на своем.

—Я помню.—

Она остановилась и посмотрела на меня. —Что-то изменилась с тех пор, как мы поговорили?—

Я прищурил глаза. —Что-то?—

Ее глаза смягчились, и она повернулась ко мне лицом. —Пол, нам с твоим отцом очень нравится Джина. И ты нравишься Крису и Элизабет. Она их дочь, и они хотят, чтобы она была счастлива. Но они хотят защитить ее.—

Я начал хмуриться.

—Нет, — быстро поправила она, —они не думают, что должны защитить ее от вас.—

Я расслабился. Слегка.

—Мы говорили об этом вчера вечером вчетвером...—

Они разговаривали о нас? О чем? Что мама знала об этом? О чем она подозревала? Что знали родители Джины? Что...?

—Пол.—

Я сосредоточился на маме и начал беспокоиться, когда увидел ее серьезное выражение лица.

—Мы говорили об этом вчера вечером и решили, что вы двое можете провести утро сами. Мы доверяем вам двоим быть ответственными. Ты понимаешь?—

Я медленно кивнул. Осторожно.

—И мы относимся к вам, как к взрослым. Но, так как ты взрослый, значит есть взрослые последствия. Ты понимаешь это?—

Я покраснел и попыталась отвернуться. Почему мы должны были говорить об этом сейчас?

—Пол. Я серьезно. Крис и Элизабет хотят, чтобы Джина сама принимала решения.—Она сделала паузу. —Мы с твоим отцом тоже хотим, чтобы ты сам принимал решения. Но это значит, что вы с Джиной будете ответственны. Быть взрослым—это быть ответственным за свои поступки. И думать о них заранее. А также последствия этих действий. Ты понимаешь это?—

Я кивнул головой.

—Точно? — она повторила, глядя мне в глаза.

Я кивнул.

—Хорошо. Мы доверим вам двоим нести ответственность. Не злоупотребляйте этим доверием.—

Я снова коротко кивнул головой.

—Поэтому я спрошу тебя еще раз. Вы с Джиной передумали после нашего вчерашнего разговора?—

Она не собиралась отпускать меня, пока не получит ответ. Честно говоря, я не знал, что она сделает, если я скажу «да». Ответ, конечно, был «нет». Джина и я не решились заняться сексом, и она все еще не была готова. Но мне было ужасно стыдно, что мама задала этот вопрос. И я отчаянно старался не показывать свое смущение.

Я неохотно покачал головой.

— Хорошо, — сказала Мама.

—Мам?—

—Да, дорогой?—

Я смотрел на ее открытое лицо в поисках ответа на вопрос, который я собирался задать. — А что, если бы я согласился?—

Она мягко улыбнулась. —Тогда мы бы говорили о принятии разумных мер предосторожности и ответственности.—

—Но ты все равно оставишь нас одних?— Я спросил, недоверчиво.

—Наверное. —Она повернула нас так, что мы стояли лицом к кухне, и протянула мне руку. —Если мать Джины не получила другой ответ.—

Перейти на страницу:

Похожие книги

Second Chance for Romance
Second Chance for Romance

Paul and Christy have a rocky past. Now he wants a second chance to make a first impression.When Paul moved into the stately old Victorian, he knew his friend Christy would be along for the ride. But he didn't know she'd had a crush on him for years—at least until her best friend lets the secret slip...Times change, and so do people. While Paul poses for Christy's art, he begins to wonder if he wants to stay on the other side of her sketchbook. But he's not sure if her Catholic upbringing and goody-goody nature are the right match for his swinger lifestyle. She's worried she'd be just another notch on his bedpost.Meanwhile, Gina is a swinger flame from the past, and she wants a second chance with Paul. Will he choose her or will he open up with Christy about his feelings? Can she be honest with him about her own desires?Follow the adventures of Paul and Christy in Second Chance for Romance, book 1 of 8 in the Summer Camp Swingers: Christy series by award-winning author Nick Scipio.In this book, the story introduces many of the characters and themes explored throughout the volcanic conclusion of the Summer Camp Swingers saga. But don't worry, the introduction has plenty of satisfying conclusions—both inside and outside the bedroom.Second Chance for Romance was previously published as Summer Camp: Christy, Volume 1.

Nick Scipio

Порно / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература