Читаем Летний лагерь свингеров полностью

—Я вроде как... горячая и нетерпеливая... внутри. — сказала она. — У меня как будто киска покалывает. — Затем она приподнялась, наклонилась, чтобы поправить мой член, и снова села на него. — Зачем тебе эта штука? — спросила она. — Похоже на плащ. —

— Как ты думаешь, что я чувствую? Да, я ненавижу презервативы, но... —

— Ты мог бы его снять. —

Я покачал головой. —Э-э-э. Там есть сперма в пре-семенной жидкости. —

— Ну и что? —

—Что значит «ну и что?»? Я не хочу, чтобы ты забеременела. —

— Я тоже. — сказала она. — Но если бы мы сделали это только один раз... —

— Если бы мы сделали это только один раз, то все равно были бы глупы. К сожалению, я все время делаю глупости, но я не хочу, чтобы это было одной из них. —

—А что, если ты не войдешь в меня? —

—Э-э-э. — сказал я. — Поверь мне, с такой красивой и сексуальной девушкой, как ты, я потеряю контроль и войду в тебя. — Это было не совсем так, но ей все равно стало легче. Потом я обхватил ее лицо ладонями и улыбнулся так тепло, как только мог. — Я люблю тебя как сестру, Лия. — тихо сказал я. — И я не хочу, чтобы с тобой случилось что-нибудь плохое. Забеременеть в пятнадцать лет – это очень, очень плохо. —

—Ты любишь меня? — робко спросила она.

—Конечно. —

—Правда? —

— Я серьезно, Лия. — сказал я. — Ты мне как вторая сестра. —

— Но не как подружка? —

—У меня есть девушка. — осторожно сказал я.

— У тебя их две. —

—Да, но... —

— Так почему бы тебе не взять третью? — спросила она. —Я могла бы… —

— Лия. — перебил я ее. —Я люблю тебя, но не так. —

—Так? А какая разница? —

На мгновение я потерял дар речи.

Ее лицо потемнело, молчание затянулось.

— Лия. — тихо сказала я, — я действительно люблю тебя, но ты больше мне как сестра. Я знаю тебя с тех пор, как тебе было сколько, девять? Десять? —

—Так? —

—И... и у меня уже есть девушка. К тому-же, она твоя сестра. И как же твои правила? —

—А если бы Джина не была твоей девушкой? — спросила она, а ее нижняя губа дрожала.

— Понятия не имею... — увильнул я.

— Могу я быть твоей девушкой? — спросила она. — Я имею в виду, если бы не Джина? —

— Да, Лия. — сказала я с облегчением. — Ты определенно можешь быть моей девушкой. —

Внезапно она бросилась мне на грудь и обвила руками мою шею. — О, Пол. — прошептала она. —Спасибо тебе. Я так люблю тебя. —

—Я тоже люблю тебя, Лия. —

Затем она отстранилась. —Как брата. —

— Как сестру. — одновременно с ней сказал я.

После секундного удивленного молчания мы оба рассмеялись. На мгновение мы просто смотрели друг на друга и слова были лишними.

— Спасибо, Пол. — сказала она. Потом шмыгнула носом и вытерла глаза.

— Не за что. —

— Боже. — сказала она вдруг. — Здорово сидеть здесь на своей штуке и просто разговаривать. —

— Лия, позволь мне сказать тебе кое-что серьезное. — Завладев ее вниманием, я выдержал ее взгляд. —Ты можешь сделать это с кем угодно. — сказал я. —Но если ты можешь с кем-то поговорить… По-настоящему поговорить, я имею в виду, -- тогда это действительно хорошо. В смысле, мы с Джиной часто занимаемся сексом. —

— Очень часто. — повторила она.

—Да. — ответил я, улыбаясь без тени раскаяния. — Но мы еще и разговариваем. И я думаю, что это лучшие времена. Я имею в виду, с парнями и девушками, почти все одинаково – один член похож на другой, и одна киска очень похожа на другую. —

Она кивнула.

—Значит, ты можешь связаться здесь. — сказал я, касаясь ее живота, — с любым парнем. Но по-настоящему особенно будет, когда соединяешься здесь и здесь. — сказал я, касаясь ее груди, а затем лба.

— Это так чудесно. — сказала она со слезами. Потом снова вытерла глаза. — Господи, лучше бы Джина была не старше меня. —

— Почему? — Спросил я озадаченно.

— Потому что тогда я добралась бы до тебя первой. —

— Возможно. — рассмеялся я.

Потом она шмыгнула носом и тоже засмеялась. Но также внезапно, как и начала, она остановилась.

—В чем дело? — В тревоге спросил я.

— Забавно, когда я смеюсь. — сказала она. —Я имею в виду, внутри… такое чувство... —

— Хорошо смешно или плохо смешно? —

— Хорошо. — быстро сказала она. —Очень хорошо. — Потом выражение ее лица изменилось. — Нам обязательно продолжать разговор? —

Я покачал головой. Затем я приподнял ее бедра. Соскользнув вниз, она закрыла глаза и глубоко вздохнула.

— Боже, ты совсем не похож на Тодда. — выдохнула она.

— Совсем нет? — Поддразнил ее я, снова поднимая ее.

Она покачала головой и быстро установила ритм. Пока она двигалась вверх и вниз, я обхватил ее ягодицы. Затем я наклонился вперед и поймал губами один из ее твердых сосков. Она ахнула, но не перестала скакать на моем члене. Презерватив уменьшил чувствительность моего члена, но она все равно чувствовала себя прекрасно. Она была еще уже Джины, хотя и не так, как Кендалл.



Глава 448

Следующие несколько минут мы двигались вместе без особых усилий. Она скользила вверх и вниз по моему члену, а я продолжал лизать, сосать и нежно покусывать ее соски.

— Попробуй подвигать бедрами. — предложил я.

Когда она это сделала, ее лицо осветилось, когда она поняла, что может потереться клитором о мой лобок.

—Неплохо, да? —

Перейти на страницу:

Похожие книги

Second Chance for Romance
Second Chance for Romance

Paul and Christy have a rocky past. Now he wants a second chance to make a first impression.When Paul moved into the stately old Victorian, he knew his friend Christy would be along for the ride. But he didn't know she'd had a crush on him for years—at least until her best friend lets the secret slip...Times change, and so do people. While Paul poses for Christy's art, he begins to wonder if he wants to stay on the other side of her sketchbook. But he's not sure if her Catholic upbringing and goody-goody nature are the right match for his swinger lifestyle. She's worried she'd be just another notch on his bedpost.Meanwhile, Gina is a swinger flame from the past, and she wants a second chance with Paul. Will he choose her or will he open up with Christy about his feelings? Can she be honest with him about her own desires?Follow the adventures of Paul and Christy in Second Chance for Romance, book 1 of 8 in the Summer Camp Swingers: Christy series by award-winning author Nick Scipio.In this book, the story introduces many of the characters and themes explored throughout the volcanic conclusion of the Summer Camp Swingers saga. But don't worry, the introduction has plenty of satisfying conclusions—both inside and outside the bedroom.Second Chance for Romance was previously published as Summer Camp: Christy, Volume 1.

Nick Scipio

Порно / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература