Читаем Летний лагерь свингеров полностью

— Нет. — сказал я серьезно. -Я не хочу. - подумал я.

—Ты должен. — сказала она, словно прочитав мои мысли.

— Я понимаю. — Затем я с надеждой поднял глаза. —Может, она не заметит. —

— Она не дура. — сказала Кендалл. — Она все поймет. Ты уже сказал Трипу, что я твоя девушка. Так что ты не можешь представить Джину как свою девушку, когда мы встретимся с ней. А завтра, на вечеринке у Бриджет, они уже знают меня как твою девушку. —

— Я понимаю. Ты права. — Потом вздохнул и посмотрел на нее в зеркало. — Полоний был напыщенным болтуном. — сказал я без запинки.

— Что? —

— Это то, что сказал мне отец. Не бери в голову. —

—Ну, — сказала она, — это, вероятно, не ни заемщик, ни заимодавец, так что, я думаю, ты говоришь прежде всего об этом: «быть верным самому себе» —

—Откуда ты знаешь? — Спросил я уныло.

—Я кое-что знаю о твоем отце. — сказала она. — Он пытается это скрыть, но он довольно глубокий парень. Кроме того, я знаю, кто такой Полоний. Поэтому я сложила два и два. —

— Тебе когда-нибудь говорили, что ты слишком умна, для твоего же блага? — Спросил я в полу-шутливом тоне.

— Только любовь всей моей жизни. — сказала она, поворачиваясь ко мне.

— Джине не понравится, что она вдруг стала моей «лучшей подругой», а ты «моей девушкой». —

—Тогда она поймет, что я иногда чувствую. — спокойно сказала Кендалл. — Извини, это было нехорошо. —

—Но это то, что ты чувствуешь. — сказал я.

—Мне это не нравится. — кивнула она, — но я так чувствую. —

Я обреченно вздохнул. — Когда это моя жизнь стала такой сложной? — Спросил я, скорее обращаясь к самому себе.



Глава 489

—Когда ты впервые попросил меня пойти с тобой в каменоломню. —

—Ты не должна была сказать: «Да». — я пошутил я.

—О да, но я так не сделала. Ты не представляешь, как мне было одиноко до этого. Я больше не хочу так себя чувствовать. —

— Знаю. — сказал я. Потом притянул ее к себе. — Я поговорю с Джиной. Уверена, она поймет. Может быть, я смогу поговорить с ней сегодня вечером, после ужина. Или, самое позднее, завтра. —

Она кивнула. —Ты хочешь провести ночь только с ней? Я могу остаться в своей квартире, чтобы вы могли побыть наедине. —

— Я не хочу этого. — сказал я.

—Я тоже, но я сделаю это, если ты захочешь. —

—Я знаю. — тихо сказал я. — И опять же нет, я не хочу, чтобы ты это делала. — Мгновение я просто смотрел в пространство. И тут меня осенило. — Эй! Почему бы нам не притвориться, что мы не говорили об этом? Я имею в виду подружку/лучшую подругу. Тогда, завтра, я могу поднять этот вопрос. Ну, знаешь, когда мы говорим о вечеринке у Бриджит или типа того. —

— Звучит неплохо. И тогда мы втроем сможем все обсудить, так что не похоже, что мы с тобой в сговоре. —

—Это может сработать. — сказал я.

—Но мы должны поговорить с ней завтра. — строго сказала она. — Ты не можешь все время откладывать это. —

— Знаю. — сказал я. — Не буду. — Потом я посмотрел на часы. — Нам лучше пройти через холл. —

Она кивнула.

— Я люблю тебя. — сказал я. Потом я нежно поцеловал ее.

— Я тоже тебя люблю. —

— Я рад. Тогда пошли, нам лучше пойти туда. —

Когда мы открыли дверь в номер трипа, она была приоткрыта. Изнутри донесся голос Джеффа:

— ... а потом он сказал: «ни хрена себе, засранец». —

Кендалл покраснела, но потом улыбнулась мне.

Я подумала, что Джефф закончил, и толкнула дверь.

— Поэтому я и сказал: «Иди нахуй». — добавил он, словно спохватившись. Когда он поднял глаза и увидел нас с Кендалл, его челюсть беззвучно дернулась. —О, черт. — сказал он наконец. Потом откашлялся. —Я проглотил жука. — запинаясь, сказал он.

— Привет. — сказал я. Потом повернулся к Кендал. — Кендалл, это Трип, люк и Джефф. Ты, наверное, не хочешь пожимать руку Люку. — добавил я с усмешкой. — Все. — сказал я. — это моя девушка, Кендалл. —

— Срань господня. — сказал Джефф. —Это твоя девушка? —

— Джефф. — проворчал Люк. — У тебя что, совсем нет манер? Так не разговаривают в присутствии леди. — Потом встал и пересек комнату. —И не слушай его насчет рукопожатия. — сказал он, кивая в мою сторону. Затем он взял руку Кендалл и поцеловал ее. —Enchanté. —

—Что это значит? — Спросил я.

— Это значит, что он джентльмен. —

Джефф чуть не споткнулся, пытаясь подражать Люку, но у него не хватило смелости.

—Я лучше позвоню Джине. — прошептал я Кендалл, стараясь не рассмеяться.

Мы с Трипом встретились глазами, и он поднял бровь.

—Моя... лучшая подруга хотела пойти с нами. Надеюсь, вы не возражаете. — сказал я ему. —Я собирался позвонить ей и сказать, когда мы встретимся. —

Он сделал гостевой жест. Затем он покачал головой, забавляясь выходками Джеффа.

— Привет, Джина. — сказала я, когда она сняла трубку. — Встретимся в вестибюле через несколько минут. Хорошо? —

—Конечно. Увидимся через несколько минут. —

—Окей. Пока. — Вернувшись в комнату, я привлек внимание Трипа. —Вы все готовы? —

— Пошли. — сказал Трип Люку и Джеффу. — Оставьте девушку Пола в покое. —

— Извини, Пол. — сказал Джефф. — Мы просто дурачились... Мы просто дурачились. — Затем он покраснел и внезапно заинтересовался пряжкой своего ремня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Second Chance for Romance
Second Chance for Romance

Paul and Christy have a rocky past. Now he wants a second chance to make a first impression.When Paul moved into the stately old Victorian, he knew his friend Christy would be along for the ride. But he didn't know she'd had a crush on him for years—at least until her best friend lets the secret slip...Times change, and so do people. While Paul poses for Christy's art, he begins to wonder if he wants to stay on the other side of her sketchbook. But he's not sure if her Catholic upbringing and goody-goody nature are the right match for his swinger lifestyle. She's worried she'd be just another notch on his bedpost.Meanwhile, Gina is a swinger flame from the past, and she wants a second chance with Paul. Will he choose her or will he open up with Christy about his feelings? Can she be honest with him about her own desires?Follow the adventures of Paul and Christy in Second Chance for Romance, book 1 of 8 in the Summer Camp Swingers: Christy series by award-winning author Nick Scipio.In this book, the story introduces many of the characters and themes explored throughout the volcanic conclusion of the Summer Camp Swingers saga. But don't worry, the introduction has plenty of satisfying conclusions—both inside and outside the bedroom.Second Chance for Romance was previously published as Summer Camp: Christy, Volume 1.

Nick Scipio

Порно / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература