Читаем Летний лагерь свингеров полностью

Ночью я проснулся. Мне не нужно было идти в ванную, поэтому я задавался вопросом, что меня разбудило. Потом я понял. Кендалл снова пошевелилась и толкнула меня локтем в спину. Наконец, однако, она перекатилась к краю кровати (но не раньше, чем снова толкнула меня).

Джина, с другой стороны, все еще лежала в моих объятиях. По ее дыханию я понял, что она тоже проснулась. Когда я обхватил ее грудь, ее сосок затвердел. Как только она поняла, что я проснулся, она потянулась к моему члену.

Нежно поглаживая меня несколько минут, она просунула руку между ног и направила кончик моего члена ко входу в свою киску. Мы занимались любовью тихо, и нежно. Никто из нас не двигался – мы не хотели беспокоить Сьюзен или Кендалл, но в этом не было необходимости.

Наконец, я вошел так глубоко, как только мог, и кончил внутрь нее. Потом она поцеловала мне руку и тихо вздохнула. Затем, с моим медленно опускающимся стояком, все еще погруженным в нее, мы снова погрузились в сон.

Когда я проснулся снова, мне действительно нужно было в ванную. Облегчив свой мочевой пузырь, я забрался обратно в постель и через несколько минут окончательно заснул.


Глава 542

Позже, когда мы все встали, мы заказали завтрак в номер. Женщины исчезли в ванной, а я натянул шорты и впустил официанта с тележкой, нагруженной едой. Я дал ему чаевые и постучал в дверь ванной, когда он ушел.

И Кендалл, и Джина были в хорошем настроении, поэтому я полностью наслаждался едой (включая поддразнивание Сьюзан, за что ей большое спасибо). Конечно, я слишком много ел, но я уже решил удвоить свои тренировки на ближайшие пару недель.

Покончив с едой, мы приняли душ и помогли Сьюзен собрать вещи. Ее самолет вылетел в двенадцать двадцать, так что нам пришлось покинуть отель в одиннадцать пятнадцать.

Раймонд ждал нас внизу и, пока грузил багаж в багажник лимузина, давал указания. У Кендалл и Джины тоже были свои коробки с одеждой, но мы положили их в пассажирское отделение лимузина (вместе с моим рюкзаком с нашей одеждой, и вещами со вчерашнего дня).

По дороге в аэропорт мы болтали обо всем на свете. И снова настроение было легким и веселым, несмотря на предстоящий отъезд Сьюзен. Думаю, она пыталась поддерживать непринужденный разговор, и я мысленно поблагодарил ее за это.

Через полчаса мы добрались до посадочной полосы аэропорта. Когда Реймонд остановился перед багажной будкой авиакомпании, я открыл дверцу лимузина и помог женщинам выйти. Сьюзен протянула свой билет носильщику, пока Реймонд разгружал багаж. Наконец, Раймонд сказал нам, где он будет припаркован, когда мы будем готовы вернуться в кампус.

В приемной у ворот, пока Кендалл и Джина были в ванной, Сьюзен протянула мне две пятидесятидолларовые купюры.

—Это еще зачем? — Спросил я.

— Это чаевые Реймонда. — сказала она.

— Сто долларов?! —

Она спокойно кивнула. —Он предоставил нам хорошее обслуживание, и он был на вызове большую часть выходных. —

—Здорово. —

— Когда отдашь, будь осторожен. — сказала Сьюзен, игнорируя мое удивленное замечание. — Сложи их вот так. — добавила она, показывая. — и держи на ладони, вот так. —

Я кивнул, все еще немного ошарашенный. И я думал, что смогу заплатить за все выходные сотней долларов, подумал я. Боже, мне еще многому надо научиться!

— Что бы ты ни делал. — сказала Сьюзен, — не давай ему рукопожатия. Можно пожать ему руку, но это чаевые, а не взятка. Ладно? —

—Окей. —

—Хорошо. — сказала она. Потом подошла ближе. — Я рада, что мы встретились в эти выходные. Мне было весело. —

— Мне тоже. — сказал я.

—Позвони мне, если ты захочешь поговорить. —

— Обязательно. —

— И о себе тоже позаботься. Ты выглядишь слишком худым. —

Я фыркнул. По моему мнению, мне нужно было сбросить несколько фунтов.

— Позаботься также о Джине и Кендалл. — сказала она. — Джина полагается на тебя, но ты хорошо на нее влияешь. А Кендалл более сдержанна. —

Я кивнул.

— И наконец. — сказала она, когда мы заметили Кендалл и Джину, идущих к нам. — Я люблю тебя. —

— Я тоже тебя люблю. —

—Я горжусь тобой. — сказала она.

Я почувствовал, как покраснел.

— И. — добавила она с забавным смешком. — Джине и Кендалл повезло, что мне нет восемнадцати. —

— Без шуток. — сказала Джина, когда она и Кендалл присоединились к нам. Затем она повернулась к высокой девушке. — Ты можешь представить, каково это – делить его с двумя другими? —

Глаза Кендал на мгновение посуровели, но потом она улыбнулась и покачала головой.

К счастью, остальная часть разговора была такой же добродушной, как и разговор в лимузине.

Когда объявили посадку пассажиров первого класса, Сьюзен обняла нас. Она целомудренно поцеловала меня в щеку, но я почувствовал глубокую привязанность в ее объятиях. Когда она отстранилась, ее глаза произнесли слова, которые не могли произнести ее губы. Я понимающе кивнул, и она снова обняла меня.

—Я буду скучать по тебе. — тихо сказала она.

— Я тоже. — прошептал я.

После еще одного поцелуя мы расстались, и она закинула сумку на плечо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Second Chance for Romance
Second Chance for Romance

Paul and Christy have a rocky past. Now he wants a second chance to make a first impression.When Paul moved into the stately old Victorian, he knew his friend Christy would be along for the ride. But he didn't know she'd had a crush on him for years—at least until her best friend lets the secret slip...Times change, and so do people. While Paul poses for Christy's art, he begins to wonder if he wants to stay on the other side of her sketchbook. But he's not sure if her Catholic upbringing and goody-goody nature are the right match for his swinger lifestyle. She's worried she'd be just another notch on his bedpost.Meanwhile, Gina is a swinger flame from the past, and she wants a second chance with Paul. Will he choose her or will he open up with Christy about his feelings? Can she be honest with him about her own desires?Follow the adventures of Paul and Christy in Second Chance for Romance, book 1 of 8 in the Summer Camp Swingers: Christy series by award-winning author Nick Scipio.In this book, the story introduces many of the characters and themes explored throughout the volcanic conclusion of the Summer Camp Swingers saga. But don't worry, the introduction has plenty of satisfying conclusions—both inside and outside the bedroom.Second Chance for Romance was previously published as Summer Camp: Christy, Volume 1.

Nick Scipio

Порно / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература