Читаем Летний лагерь свингеров полностью

Я размышлял, пока мы шли к зданию AA, поэтому Грейси говорила за нас обоих. Невольно, я сравнил ее с Кристи и тем, как она болтала, когда нервничала. Кристи была милой и жизнерадостной. Грейси не была. Она была раздражающей, эгоцентричной и невероятно невротичной. Она думала о дюжине вещей, которые могут испортить проект, от обыденного до действительно необычного, типа ядерной войны.

Да, усмехнулся я про себя, меня действительно будет беспокоить дурацкий проект, если нападет Советский Союз.

К счастью, вечеринка уже началась, когда мы добрались. Это не было мероприятие со строгим дресс-кодом, но все были принаряжены. Даже работники общественного питания выложились по полной. Сервировщики в белых пиджаках стояли у чаш для пунша, а официанты ходили с подносами канапе.

Профессор Йоска приветствовал нас в нескольких метрах от входа. Он привел нас к нашему проекту и не выдал никакой критики для разнообразия. Вместо этого он практически восторженно отзывался о ‘масштабном видении’ Грейси и моем ‘исключительном понимании переходной роли Гуги’. Я никогда не видел его таким восторженным, что совершенно сбило меня с толку.

Он все еще осыпал нас похвалами, когда заметил пару средних лет в другом конце атриума. “Ах, да,” сказал он, - есть кое-кто, с кем вам следует познакомиться”.

Я проследил за его взглядом и почувствовал, как мой пульс участился, когда я узнал женщину. Я подумал о том, чтобы нырнуть за колонну, но упустил свой шанс.

“Ах, доктор Шоуолтер, - сказал Йоска, - как хорошо, что вы пришли. А это, должно быть, ваша очаровательная жена.”

“Да”, - сказал мужчина и повернулся к ней. “Сандра, это профессор Йоска” — с легким презрением к названию — ”глава архитектурного факультета и один из организаторов мероприятия.”.

“Именно так”, - сказал Йоска, когда он склонился над ее рукой. “Ваш покорнейший слуга”.

Сандра вежливо улыбнулась. “Очень приятно с вами познакомиться”.

“И мне приятно представить мисс Грейси Фишер и мистера Пола Хьюза, - продолжил Йоска, - двух наших самых многообещающих студентов”.

Грейси пожала Сандре руку, и я последовал ее примеру.

Выражение лица Сандры было мягким и вежливым, но она погладила мою ладонь и задержала ее немного дольше. Часть меня надеялась, что она забыла о наших совместных выходных, но мне не настолько повезло.

“Доктор Шоуолтер – декан приёмной комиссии”, - сказал профессор Йоска, не обращая внимания на игру между Сандрой и мной.

Наконец мне удалось вырвать свою руку из ее хватки. Взволнованный, я повернулся к ее мужу. “Рад познакомиться с вами, мистер Шоуолтер”.

Он прочистил горло. “Доктор Шоуолтер”.

Сандра скривила губы.

Он отмахнулся от этого замечания с покровительственной улыбкой. Затем он сосредоточился на Грейси и задал вопрос о нашем проекте.

Я попытался отойти на задний план, но Сандра преградила мне путь к отступлению.

“Приятно видеть тебя снова”, - тихо сказала она. “Я скучала по тебе”. Она прижалась грудью к моей руке, чтобы убедиться, что я понял.

Я нервничал и чувствовал себя немного виноватым, пока не заметил, что ее муж флиртует с Грейси. Он даже не пытался это скрыть.

Йоска и Грейси оба были невежественны, но я не мог этого не заметить. Сандра тоже не могла, и она нахмурилась, проследив за моим взглядом. Мгновение она свирепо смотрела на него, прежде чем расправить плечи. Я думал, она собирается устроить сцену, но она взяла себя в руки и вместо этого посмотрела на меня.

“Давай ускользнем”, - сказала она непринужденно. “У меня внезапно появилось настроение”.

“Вероятно, это не очень хорошая идея”, - тихо сказал я. “Кроме того, я... не один.”

“Я тоже. Кого это волнует?”

“Все равно... не очень хорошая идея.”

Она наклонилась ближе. “Я буду сосать твой член. Я помню, как тебе это нравится.”

Маленькая головка подумала, что это отличная идея, особенно после вялых минетов Грейси. К счастью, большая голова все еще держал себя в руках. “Спасибо, - сказал я с натянутой улыбкой, - но, может быть, в другой раз”.

“Не будь таким сыкуном”, - сказала Сандра себе под нос. “Я знаю, что ты этого хочешь”.

В тот момент я сделал единственное, что мог: Я сбежал и вызвал подкрепление. “Фредди! Как твои дела? Я хочу тебя кое с кем познакомить.”

Фредди оглядывался по сторонам, пока не заметил нас. Затем он неторопливо подошел и заговорил со ртом набитым канапе.

“Эй, чо как?”

“Фредди,” сказал я, “это Сандра Шоуолтер. Ее муж – декан приёмной комиссии.”

Он вытер руку о брюки и откашлялся. “Рад с вами познакомиться”.

Сандра бросила на меня злобный взгляд, прежде чем изобразить улыбку и пожать ему руку. Потом ей в голову пришла мысль. Она взяла Фредди под руку и повела его к другому экспонату. “Итак, Фредди? У тебя есть девушка?”

Он оглянулся на меня, но я махнул ему рукой, чтобы он продолжал. Я чувствовал себя немного виноватым за то, что бросил его на растерзание львам — ну-у, львице, — но он был большим мальчиком.

Кроме того, криво усмехнулся я, ему может повезти.

Доктор Диклесс* в конце концов позволил Йоске направить его к проектам четвертого и пятого курсов. Я застал Грейси врасплох подойдя сзади, и она засияла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература