— Я и не знал, что мы ссоримся— .
— Мы не ссоримся. — Я положила бутылку и цепляюсь за него, как банный лист .
— Ох, детка.— Он гладит меня по щеке . — Я знаю, это была бурная ночь .
Но таким образом ты приобретаешь опыт.—
— Правда?— — я шмыгаю носом.
— Самое главное — переписать. Ты переработаешь пьесу, и она будет отличной. Вот увидишь.—
— Ненавижу переписывать— , — ворчу я, — — Почему слова не могут ложиться на бумагу хорошо с первого раза?—
— Тогда что же в этом останется веселого?—
— О, Бернард.— Я вздыхаю. — Я люблю тебя.—
— Да, я тоже тебя люблю, котенок — .
— Честно? В два часа ночи? На Мэдисон— авеню? Ты любишь меня?—
Он улыбается.
— Какой мой подарок?— я воркую.
— Что, если у меня нет подарка, а?—
— Тогда я тебе подарю подарок— , — бормочу я.
— Тебе нечего мне дарить.—
— Нет, есть— , — говорю я загадочно.
Даже если моя пьеса была катастрофой, потеря девственности может это исправить.
— Вот!— — говорит Бернард, триумфально протягивая мне коробочку, идеально упакованную в блестящую черную бумагу и декорированную черным бантиком.
— Господи!— . Я становлюсь на колени на ковре его гостиной. — Это то, о чем я думаю?—
— Надеюсь,— — говорит он нервно.
— Мне заранее нравится— , — мои глаза сияют от счастья.
— Ты же еще не знаешь, что там.—
— Нет, знаю!— — возбужденно кричу я, вскрывая бумагу и обнаруживая под ней надпись — Chanel— .
Бернард чувствует себя несколько неловко от моей столь явной демонстрации эмоций. — Тинси решила, что тебе понравится.—
— Тинси? Ты спрашивал у Тинси, что подарить мне? Я думала, она меня ненавидит.—
— Она сказала, что тебе нужно что— то хорошенькое.—
— О, Бернард,— — я снимаю крыire с коробочки и аккуратно разворачиваю оберточную бумагу. Это она: моя первая сумка Chanel!
Я беру ее и баюкаю в своих объятиях.
— Она тебе нравится?— — спрашивает он.
— Я люблю ее— , — отвечаю я торжественно. И еще несколько секунд держу сумку, наслаждаясь прикосновением к мягкой коже.
Со сладостной болью я кладу ее обратно в хлопковый чехол и помещаю в коробку.
— Ты не хочешь ее носить?— — спрашивает Бернард, озадаченный моими действиями.
— Я хочу ее сохранить.—
— Почему?— — спрашивает он.
— Потому что я всегда хочу быть... идеальной,— — Потому что все не так, — — Спасибо, Бернард— , — мне кажется, я сейчас заплачу.
— Эй, котенок. Это всего лишь сумка.—
— Я понимаю, но...— — я подхожу и сворачиваюсь на диване калачиком возле него, поглаживаю его шею.
— Ты та еще маленькая трудяга, да?— — он целует меня и я отвечаю взаимностью. Как только это занятие нас полностью захватывает, он берет меня за руку и ведет в спальню.
Вот и настал этот час. Но внезапно я уже не уверена, что готова.
Я напоминаю себе, что это не такое уж важное событие.
До этого мы делали все, но...
Мы спали всю ночь вместе дюжину раз.
Но знание о том, что будет дальше, делает мои ощущения другими.
Даже поцелуй пугающий.
Как будто мы малознакомы.
— Хочу выпить,— — говорю я.
— Разве ты не выпила уже достаточно?— — Бернард выглядит обеспокоенным.
— Нет, я имею в виду — выпить воды,— — вру я. Я хватаю одну из его рубашек, чтобы прикрыться и направляюсь в кухню.
На столе стоит бутылка водки. Я закрываю глаза, готовлюсь и делаю глоток. И быстро полощу рот водой.
— Хорошо. Я готова,— — объявляю я, стоя в дверях.
Я снова чувствую себя сбитой с толку. Я пытаюсь быть сексуальной, но не знаю как.
Все вокруг кажется фальшивым и наигранным, в том числе, и я сама. Наверное, нужно учиться, как быть сексуальной в спальне. Или это что— то такое, с чем нужно родиться. Как Саманта. Сексуальность — это естественная ее составляющая. А мне, по— моему, проще стать сейчас водопроводчиком...
— Иди ко мне— , — смеется Бернард? похлопывая по кровати, — — И не вздумай украсть эту рубашку.
Марджи носила мои рубашки.—
— Марджи?—
— Давай не будем о ней говорить, ладно?—
Мы продолжаем процесс, но теперь я чувствую как будто Марджи с нами в комнате. Я пытаюсь выгнать ее, говоря, что Бернард сейчас мой. Но это заставляет меня чувствовать себя еще хуже, в сравнении с ней.
Может, когда все закончится, мне станет легче. — Давай наконец сделаем это, окей?— — прошу я.
Он поднимает голову: — Ты это не любишь?—
— Нет, люблю. Но я просто хочу это сделать сейчас.—
— Я не могу только...—
— Бернард, пожалуйста.—
Миранда была права. Это ужасно. Почему я не лишилась девственности давным— давно? По крайне мере, знала бы, что сейчас ожидать.
— Ладно, — мурлычет он. И ложится на меня. Он немного извивается. Затем еще чуть— чуть.
— Это произошло?— — я смущена. Боже, Миранда не шутила. Это действительно ничто.
— Нет, я.. — он прерывается, — — Послушай, ты должна мне немного помочь.—
Помочь ему? О чем это он? Никто меня не предупреждал, что — помочь— входит в программу.
Почему он просто не может взять и сделать?
Ведь мы же лежим голые. Наша кожа обнажена.
Но голые, в основном, и в эмоциях. Я неготова к этому. Вялая и неудавшаяся близость.
— Ты можешь просто...?— спрашивает он.
— Кончено, — говорю я.