– Цветочки, цветочки, цветочки… – бормотал этот невоспитанный мужлан. – Хмм… – протянул он и надолго застыл, разглядывая какой-то снимок.
Перед выходом из дома я сделала несколько снимков в эффектных, как мне казалось, позах, и теперь было ужасно неловко за эти кривляния.
– Это обязательно, да? – спросила я с горечью.
– Что именно? – уточнил дракон из тайной канцелярии, продолжая двигать пальцем по зеркальной поверхности.
– Рыться в моих снимках.
– Вообще-то, да. Я просто делаю свою работу, леди, и не собираюсь этого стыдиться. Вдруг вы шпионка, или воровка, или наемная убийца? – перечислял он, по-прежнему исследуя мою личную жизнь, сосредоточенную в одном волшебном зеркальце.
Я едва не расплакалась.
– Но я не шпионка, не убийца и не воровка! Я просто девушка, которая хотела попасть на королевский бал… – сказала тихо, и одинокая слезинка прокатилась по моей щеке.
Безопасник поднял голову и хмуро уставился на меня. Кажется, он собирался что-то сказать, но в этот момент на террасу ворвался еще один молодой человек. Блондин с серьезными глазами и упавшей на одну сторону лица длинной челкой. Почему-то я сразу догадалась, что они с драконом коллеги.
– Леди, – движением головы убрав с лица челку, он коротко поприветствовал меня и обратился к своему товарищу: – О’Мон, беда! Тебя хочет видеть его величество. Срочно!
О’Мон? Кажется, Дарина как-то упоминала это имя при разговоре в Клубе. Точно! Шейд О’Мон подавал большие надежды, об этом ей рассказывал Шаар ДаАрин.
– Зачем? – удивился мой конвоир.
Покосившись на меня снова, его собеседник наклонился ближе и что-то тихонько сказал.
– На ком?! – изумился мой дракон.
– На его племяннице. Ты не ослышался, – вполголоса подтвердил сказанное его собеседник.
Шейд О’Мон даже в лице изменился, как будто ему сообщили о смерти любимой собачки, не меньше! Кажется, он едва сдержал рвущиеся наружу ругательства. Я даже ему посочувствовала. Когда я работала над дипломом, а отец писал мне о замужестве, тоже испытывала нечто подобное.
– Передай, что я занят. У меня… У меня спецоперация! Я на задержании. Вот! Потом допрос будет. Некогда мне. – Попытался отмазаться мой конвоир.
– Прости, Шейд, но придется тебе самому сказать все это его величеству. Я не готов так рисковать даже ради лучшего друга.
Лучезарно улыбнувшись мне, второй дракон, а это был именно дракон, хлопнул Шейда по плечу и, кивнув, оставил нас одних. А я задумалась, хорошо это для меня или плохо? Может, у этого красавчика появились проблемы, и ему теперь совсем не до ареста?
– Что-то не так? – поинтересовалась с участием. – Может, я тогда пойду, а?
И посмотрела на Газаля в руках безопасника, гадая, вернет или нет?
– Стоять! – тихо рыкнул тот, и я покрылась пупырками от страха.
Хотя… Может, это и не страх вовсе, а какие-то особые вибрации в его голосе? Специальная магия, которой учат работников тайной канцелярии?
Шейд О’Мон ухватил меня под локоть, увлекая в сторонку, и спросил: – Срочно! Ваше имя. Настоящее имя, леди! И не думайте мне лгать. У императора такие артефакты! Испепелят на месте, если соврете.
Я захлопала ресницами, не понимая, что сейчас происходит, при чем тут император, и во что именно я вляпалась?
– Имя! Как вас зовут? – добавил дракон чуть мягче.
Было заметно, что выдержка ему изменяет. Но что же такое ему сообщили, что выбило из колеи целого агента тайной канцелярии?
– Амина Бакир, – хмуро ответила я. – Выпускница САМИ. Я просто хотела потанцевать на балу, и… – Я собиралась поведать ему историю о странной незнакомке, которая помогла мне сюда попасть, но дракон не дослушал.
Бал вот-вот должен был начаться, но работа императорской тайной канцелярии не останавливалась ни на миг. А по праздникам требовала еще больше внимания, чем в обычное время. Такова судьба каждого, кто посвятил свою жизнь безопасности государства.
Наш шеф Шаар ДаАрин лично присутствовал на заседании, но меня не покидало ощущение, что мыслями он где-то не здесь.
Его можно было понять. Сегодня сапфировому дракону предстояло совершить традиционный брачный полет со своей красавицей- избранницей, и все мы надеялись, что это сделает его немного благодушней. Вот только шеф, напротив, выглядел грознее и опасней, чем всегда.
Я стоял у доски, на которой были развешаны снимки с виду разных леди, и давал вводную агентам.
– Настоящее имя Айза Бор, она же Аиша Киш, она же Изабо Румбуд. – Я перемещал магический луч со снимка на снимок, перечисляя наиболее известные имена неуловимой воровки артефактов.
Эта женщина прославилась виртуозной способностью воровать любые артефакты и драгоценности откуда угодно. Делала она это на заказ. Законникам не удалось справиться своими силами, и они передали это дело нам.
– Поступил заказ на один из артефактов, который будет во дворце во время бала. К сожалению, пока не удалось точно выяснить, какой именно и кому принадлежит.
Один из агентов поднял руку.
– Особые приметы? На что нам ориентироваться при ее поимке?
Поднял руку другой.