Читаем Летопись 3 (СИ) полностью

   Ђ Майских. Мы в детстве ловили их и совали в отработку. Масло густое, черное, точно как мазут. Жуки покрывались с ног до головы и тонули. Интересно было!

  Матрос перекладывает штурвал, катер обходит по широкой дуге крупный кусок палубы, волна захлестывает барахтающихся в мазуте пиратов. Черная жижа накрывает с головой. До берега остается сотня метров, катер сбрасывает ход. Когда до кромки прибоя остается не больше двадцати шагов, распахивается боковой люк, рулевой командует:

   Ђ Пошел!

  Алексей послушно ныряет в проем, морская вода встречает чувствительным ударом в лицо. Спасательный жилет толкает обратно, Алексей поспешно смахивает воду с лица, осматривается. Катер уходит вдаль, скрываясь в черном дыму. Полоса чадящего мазута приближается к берегу. За песчаной полосой побережья открывается чудесный вид на разрушенный поселок пиратов, на горизонте темнеет гряда невысоких холмов. По данным спутниковой разведки, на холмах оборудованы позиции техасской армии, а за ними расположены живописные развалины города Браунсвилл.

  Плыть в спасательном жилете очень неудобно. Ты барахтаешься на поверхности, как жук плавунец прибитый, переворачиваешься с боку на бок и глупо шлепаешь ладошками. И еще ножками молотишь по воде! Вдобавок режет под мышками и натирает плечи. Вид просто глупый. А если добавить горящую лужу мазута, которая вот-вот подпалит штаны, отчего прыть становится необыкновенной, то и вовсе ухохочешься. Алексей гребет изо всех сил, поверхность воды кишит мусором и обломками, которые все время лезут под руки и мешают плыть. Проклятый ветер дует с моря, едкий дым застилает глаза, жар от горящего мазута греет торчащую из воды задницу. До берега остается совсем мало, однако все попытки нащупать дно безуспешны. Осознав всю бесперспективность усилий, Алексей переворачивается на спину и плывет, вспенивая морскую водичку ногами и руками. Когда спина утыкается в песок, шустро вскакивает и бежит прочь от воды, на ходу снимая ненавистный жилет. Далее следует комбинезон. Бросив все в огонь, идет прочь от берега, проклиная все на свете, особенно мокрую обувь. Взобравшись на холмик, где нет дыма, а мазутная вонь не так сильна, выжимает одежду и сливает воду из кроссовок. Спешить Алексею некуда, после налета на пиратский поселок надо выждать, поэтому он аккуратно раскладывает рубашки и штаны на песке для просушки, а сам оглядывается по сторонам.

  Картина вокруг безрадостная. Прибрежная полоса объята пламенем, кострами горят обломки судов, вода покрыта пеплом и густой черной жижей, в которой плавают трупы и мусор. За спиной извергают дым развалины поселка, в котором жили пиратские семьи. Дальше простираются дюны, заросшие редкой травой. Торчат обглоданные ветром и дождями края бетонных валунов, ржавые прутья арматуры изгибаются причудливым образом, железные скелеты каких-то механизмов выглядывают из-под песка. Раньше здесь был порт, корабли везли сюда людей и товары из стран Южной Америки, танкеры доставляли нефть с месторождений Мексиканского залива. Сейчас пустыня, нашпигованная минами и неразорвавшимися снарядами. В точке высадки Алексею нужно дождаться Дениса, вместе пройти через эту пустошь, обойти опорные пункты техасской армии и достигнуть конечной точки путешествия. Это монастырь русской православной церкви, расположенный неподалеку от маленького городка с непроизносимым названием Фью… нет, Фалфьюрриас!

   Ђ Интересно, фалфи… фафли… !!!! фалфьюрриасцы гостеприимные люди? Ђ вполголоса произносит Алексей. Ђ Или придется кого нибудь убить?

   Слабый шорох и шуршание над головой заставляют обернуться. Прямо на голову опускается дельтаплан. Висящий на крестовине человек опускает рукоять штурвала, тянет на себя. Дельтаплан закладывает вираж, описывая красивый полукруг, плавно снижается. За мгновение до столкновения с землей дельтапланерист прыгает. Песок гасит удар, спортсмен лишь слегка приседает и делает пару шагов. Дельтаплан скользит по склону, беспомощно трепеща парусиновыми крыльями, и замирает, уткнувшись в землю. Пилот снимает шлем и очки.

   Ђ Привет, дядя! Как жизнь?

   Ђ Терпимо, племянничек, до твоего появления, Ђ отвечает Алексей.

   Ђ Я приношу удачу, Ђ кивает Денис, иронично приподняв бровь.

  Комбинезон из полимерной ткани, поглощающей электромагнитное излучение, сбрасывается и Денис предстает перед дядей в одеянии гопника Ђ куртка из кожзаменителя, спортивные штаны и китайские кроссовки фирмы с непроизносимым названием. Кепка, тоже из фальшивой кожи, дополняет облик провинциального кавалера.

   Ђ Выглядишь отвратительно.

   Ђ Зато не вызовет подозрений. А вот ты, дядя, очень похож на киношного диверсанта. Еще бы черную майку из латекса напялил.

   Ђ Я одет, как здешние пастухи Ђ джинсы, рубашка и сапоги … то есть кроссовки, сапожищи не люблю.

   Ђ Стать не та, Ђ возразил Денис. Ђ От тебя за версту разит убийством и насилием. Ты производишь впечатление громилы. То ли дело я Ђ интеллигентный молодой человек со следами высшего образования … э-э … во взгляде.

   Ђ Уверен, что тебя не заметили, интеллигент?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения