Ђ Таков удел всех суперменов, Ђ лицемерно вздыхает Денис. Ђ Не мое дело давать советы, но ты все же под ноги смотри.
Алексей хмыкнул, но совету внял Ђ "жилая" зона кончилась, догорающий поселок пиратов остался за спиной, а пустырь может быть полон сюрпризов.
… вертолет выпрыгивает из-за гряды холмов, словно черт из табакерки. Залп неуправляемыми ракетами вздымает грязь и песок на высоту третьего этажа, Алексей в последний момент успевает прыгнуть в ближайшую яму, не забыв прихватить на лету племянника. Волна раскаленного песка накрывает с головой, удушливая вонь от сгоревшей взрывчатки наполняет легкие, оглушительный грохот пролетевшего над головами вертолета вдавливает в землю. Денис порывается встать, но Алексей железной рукой удерживает.
Ђ Лежать! Ђ кричит он сквозь грохот. Ђ Нас засыпало и пилот не увидит!
И действительно, стрельба прекращается, вертолет начинает кружить на небольшой высоте, высматривая цель.
Ђ Дядя, тут можно задохнуться, Ђ слышен бубнящий голос. Ђ И прекрати давить на меня!
Спохватившись, Алексей убирает руку со спины Дениса, как можно более спокойным голосом советует: Ђ Дыши через раз. И вообще, представь, что ты Ихтиандр.
Ђ Спасибо за совет и сравнение, Ђ забубнил в ответ Денис. Ђ Только ихтиандер твой купающихся девушек рассматривал со дна морского, а я уткнулся носом в какую-то липкую дрянь!
Вообще-то обнаружить двух живых людей под тонким слоем песка плевое дело, достаточно иметь на борту простенький тепловизор, но дождь! Именно дождь, дождяра холодный сбивает все показания и глушит слабый сигнал от теплых человеческих тел. Это спасение, конечно, но лежать в грязи под проливным дождем не здорово, так можно и воспаление легких получить. Экипаж вертолета не из дураков состоит, будут кружиться и ждать, им-то не дует! Алексей пробует сосредоточиться и представить, что там твориться на борту. Первый пилот ведет машину как можно ниже, так как в сумерках, да еще при дожде увидишь немного. Второй пилот поглядывает на датчик топлива, его ж не бездонная бочка. Есть стрелки, америкосы любят пострелять с открытых бортов.
Шум двигателя нарастает, пилот опускает машину. Алексей тотчас представляет, как воздушный поток от винта сдувает песок, дождевые капли образуют своеобразный навес, стекая по краям потока воздуха. "Нас заметят и расстреляют в упор, Ђ понял Алексей. Ђ Похоже, экипаж решил уничтожить нас во что бы то ни стало".
Гул мотора достигает максимума, песок приходит в движение, Алексей кожей ощущает давление отбрасываемого винтом воздуха. Пора! Ђ решает он. Резко встает и тотчас падает на четвереньки Ђ застекленное "рыло" вертолета едва не сбивает с ног, испещренное заклепками алюминиевое брюхо плывет над головой, до "лыж" можно дотронуться рукой. Мгновения решают все, Алексей кувырком уходит вправо, прыгает в салон, сбивая на лету стрелка вместе с пулеметом. Стрелок отлетает, как мячик к противоположному борту. Стойка для крепления оружия съезжает по направляющему желобу в глубину салона и там остается, при этом ствол пулемета глядит на пилотскую кабину. Второй стрелок получает мощный пинок под зад, короткий вопль исчезает за стеной дождя. Все происходит так быстро, что пилоты даже не успевают среагировать. Алексей ломает шею тому, что справа, выдергивает пистолет из набедренной кобуры пилота слева и приставляет к голове. Наклонившись, громко произносит прямо в ухо:
Ђ Притормози!
Услышав русскую речь пилот резко сбрасывает обороты. Вертолет грузно опускается на "пузо", лыжи глубоко вязнут в песке. Шум двигателя стихает, но винт продолжает вращаться.
Ђ Денис, где ты там? Ђ раздраженно крикнул Алексей. Ђ Забирайся в салон.
Племянник забирается внутрь вертолета едва ли не на четвереньках, ошалелый взгляд скользит по салону, на мгновение останавливается на струйке крови, вытекающей из разбитой головы стрелка, движется дальше и замирает на пистолете в руке Алексея.
Ђ Дядя, а ты умеешь рулить вертолетом? Ђ спрашивает Денис. Ђ Если нет, то не убивай пилота.
Ђ Я и не убиваю. Только оно ни черта не понимает по-нашему. Сумеешь объяснить, куда нам надо?
Дрожащими от волнения руками Денис достает из бокового кармана складной планшет. Экран загорается заставкой приветствия, Денис тычет грязным пальцем, на экран выводится интерактивная карта и сетка координат.
Ђ Так, вот Браунсвилл … здесь дорога, дальше ферма, еще какая-то фигня, Ђ бормочет он.
Вид у Дениса такой, словно в болоте искупался, Ђ песок пополам с пеплом отваливается кусками, волосы торчат иглами, лицо черное. Бомж помоечный и то лучше выглядит. Впрочем, Алексей тоже не похож на солиста театра оперетты: куртка порвана, мокрые штаны покрыты черными пятнами машинного масла, с рюкзака свисает не то старое полотенце, не то простыня мутно-коричневого цвета, отчего г-н Снегирев смахивает на спившегося Бэтмена.
Ђ We should be here. Could you deliver us? (Нам нужно вот сюда. Вас не затруднит доставить нас?) Ђ говорит Денис на корявом английском, старательно гнусавя и тыча пальцем в карту рядом с городишком Фалфьюрриас.