Читаем Летопись 3 (СИ) полностью

  … алюминиевый корпус рвется с треском, как старая мешковина. Алексей швыряет Дениса в образующуюся дыру и прыгает следом. Обломок шпангоута рассекает спину по диагонали аж до костей, но Алексей не чувствует боли. Он вообще ничего не чувствует, в голове бьется только одна мысль Ђ спасти Дениса чего бы то ни стоило! Племянник падает лицом вниз, беспомощно растопырив руки, ржавые клыки сгнившего трейлера целятся прямо в грудь, до конца жизни остаются мгновения. Алексей изворачивается задом наперед и отвешивает внушительного пинка Денису. Получив спасительное ускорение, племянник летит параллельно земле, аки пришелец с планеты Криптон в известном фильме для дураков, только что плаща нет и правая рука не вытянута вперед. Удар в пластиковую бочину трейлера поглощает кинетическую энергию, стена с хрустом проваливается и Денис приземляется на старый диван. Нежданчик оказался фатальным для предмета интерьера Ђ диван испускает облако не то пыли, не то дыма и разваливается на составные части.

  К этому времени Алексей успевает снести два вагончика, собрать кучу мусора и с такой силой врезаться в третий трейлер, что лопается задняя ось и все строение становится на дыбы, едва не раздавив "виновника торжества". Тотчас гремит взрыв, на месте падения вертолета вспухает рыжее облако пламени.

  Денис некоторое время лежит на останках дивана неподвижно, взгляд устремлен в затянутый паутиной потолок, ветерок шевелит хлопья пепла от пластика, сгоревшего в бензиновом пламени. Хлопья оседают на лицо, будто снежинки и тают на влажной от пота и дождя коже. Кряхтя, как старик, Денис поднимается с лежака. Трейлер недовольно скрипит, угрожая покончить с жизнью сию секунду. Денис на цыпочках сходит по приставной лесенке, трейлер облегченно всхрустывает и рассыпается.

  Ђ Дядя! Алексей Павлович, вы где? Ђ нерешительно вопрошает Денис, от волнения перейдя на "вы".

  Ответа не последовало. Денис огляделся, Ђ едва ли не половина трейлерного поселка превращена в тлеющий мусор, обнаружить, кого бы то ни было очень проблематично. Осталось надеяться, что дядя жив и скоро даст о себе знать.

  Ђ Он же не просто человек, а модифицированный организм, Ђ бормочет Денис, становясь на цыпочки и вытягивая шею. Ђ И не может просто так погибнуть.

  Ђ А как, по-твоему, я могу погибнуть? Ђ произносит знакомый голос с некоторым раздражением.

  Трейлер за спиной издает звук, похожий на предсмертный визг свиньи, потолок рушится, в клубах пыли появляется Алексей. Одежда порвана в клочья, от рюкзака с припасами остались только наплечные ремни, открытые участки тела покрыты глубокими ссадинами и кровоточат.

  Ђ И не вздумай спрашивать, как я себя чувствую! Ђ сварливо продолжает говорить Алексей. Ђ Отвратительно! Все тело зудит, глаза слезятся, в ушах пасхальный перезвон, будто я ванька-встанька с колокольчиком в жо … внутри.

  Ђ Процесс регенерации? Ђ шепотом спрашивает Денис.

  Ђ Похоже, да, Ђ кивнул Алексей. Ђ А чего шепчешь-то? Уже нашумели дальше некуда.

  Ђ Я о таком только в научно сказочных книгах читал, Ђ обрел голос Денис. Ђ Это же противоречит всем законам природы, дядя.

  Ђ Почему сразу всем? Способность к регенерации выработалась в процессе эволюции, тут ничего сверхъестественного нет. Другое дело Ђ скорость. Вот это есть творение шаловливых ручек Шарля.

  Ђ Может, головы?

  Ђ Состав препарата был случайным набором компонентов, Шарль сам признавался. Он ставил опыты, как дурью маялся, так что голова была на втором месте. Это меня и смущает.

  Ђ Э-э, прости, не понял?

  Ђ Если с Шарля спросу никакого, то получается, что я позарез нужен Розенфельду, чтобы разобраться в механизме регенерации и прочих штучках, которыми обладает мой организм.

  За разговором привели себя в относительны порядок Ђ Денис отряхнулся и надел куртку наизнанку. Алексей зарастил ссадины Ђ вернее, они сами заросли, он только кровь вытер. С одеждой было сложнее, лохмотья не превратились в вечерний костюм, так что выглядел супермен как бомж со свалки, которого собаки драли.

  Ђ Знаешь, меня тоже начинают одолевать сомнения. Может, и правда, зря мы сюда перлись? Ђ сказал Денис. Ђ С другой стороны, документы иначе не доставить, тут ведь почта не работает.

  Ђ Работает. Электронная почта везде работает. Я слышал, что здешние монахи исповедуют, скажем так, не совсем традиционное христианство. То есть они не признают технический прогресс, электронные штучки-дрючки считают инструментом закабаления души человеческой, поэтому в монастыре элементарно не знают и не хотят знать, как отсканировать бумажные документы и скинуть на почтовый ящик. Вдобавок жутко недоверчивы, а отец Константин меня знает.

  Ђ И получается, что, с одной стороны, тебя посылать нельзя. С другой, кроме тебя, и послать-то некого. Зашибись! Ђ восклицает Денис.

  Ђ Вроде того, Ђ согласился Алексей.

  Ђ И все-таки что-то тут не так! Ђ говорит Денис, смахивая ладонью пыль с плеча. Ђ Как бы ты не надувал щеки, дядя, ни ты, ни я не профессионалы. Могли бы …

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения