Читаем Летопись полностью

37. Теперь ход нашей истории должен принять другое направление: нам нужно рассказать о событиях в Константинополе; так как в то время везде дела делались по-своему по причине многовластия, то естественно, что и наша история должна разбегаться по разным сторонам. Сделавшись владыкой Константинополя, как мы сказали, Балдуин, обессиленный битвами с римлянами и особенно своим соперничеством с императором Иоанном (который сильно уменьшил его владения), отправился к королю франков, соединенному с ним кровными узами, который, как единоплеменник его, был враг римлянам и всегда готов помогать против них, просить у него помощи и действительно достиг своей цели. В непродолжительном времени собралось 60000 франков, чтобы выступить против римлян. Так как им неудобно было отправиться на кораблях по причине чрезмерных издержек, то они пошли сухим путем. Миновав Верхнюю Галлию и пройдя Италию через Альпийские горы, они вступили в Острикию, затем, пройдя по Венгрии, переправились через Дунай и достигли Болгарии. На всем пути они встречали все друзей и соплеменников, и сколько по расположению к ним самим, столько же и по вражде к нам правители означенных стран принимали их очень радушно. Болгары, презрев союз с римлянами, дали франкам позволение перейти чрез свои границы, показывая вид, что вынуждены к этому силой. И опять крепость Цурульская была взята осадившими ее латинянами и соединившимися с ними скифами. Защищал же ее тогда Иоанн Петралифа, пожалованный великим хартуларием[110] от императора Иоанна, человек храбрый и из детства упражнявшийся в делах воинских; тем не менее, уступая многочисленности латинских войск, бесчисленному множеству скифских и сильным машинам, бывшим в большом числе, он должен был сдать крепость итальянцам. Впрочем, иные говорили, что некоторые из осажденных замышляли тайно измену, и потому он побоялся внезапного взятия крепости. Таким образом латиняне овладели Цуруллом и бывших в ней римлян вместе с Петралифой отправили в узах в Константинополь и распродали своим родственникам. Между тем во время осады Цурулла император Иоанн, построив достаточное количество триир и собрав значительное войско, выступил против итальянцев. Поднявшись из Никомидии и миновав Харакс, он неожиданно приступил к Лакивизе и взял ее, а потом к крепостце Никитиатской — и овладел и ею. Но на триирах он был несчастлив, поелику там набраны были неопытные, а главным предводителем был армянин Исфре — человек чрезвычайно нерадивый к военному делу. До него начальником флота был Мануил Контофре, человек храбрый, дышавший войной и на море и на суше. Но за несколько дней перед этим он отзывался перед императором слишком невыгодно о нашем флоте (он говорил, что наши корабли, хотя бы их было и гораздо больше, не могут устоять против итальянских, потому что знал хорошо и те и другие), за что и был отставлен от должности, которую принял Исфре и потерпел слишком позорное поражение. Имея под своим начальством тридцать кораблей, он был побежден тринадцатью и столько же потерял своих кораблей, сколько их было у противников; так что каждый неприятельский корабль получил в добычу по одному нашему кораблю и с людьми и припасами. Так все это кончилось. Хотя император и заключил опять союз с Асаном и соединился с ним родственными узами, но Асан не слишком точно исполнял клятвенные договоры: он готов был разрушить их при малейшей выгоде. Вообще он только по виду и лицемерно обнаруживал приязнь и выполнял обязанности дружбы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История бриттов
История бриттов

Гальфрид Монмутский представил «Историю бриттов» как истинную историю Британии от заселения её Брутом, потомком троянского героя Энея, до смерти Кадваладра в VII веке. В частности, в этом труде содержатся рассказы о вторжении Цезаря, Леире и Кимбелине (пересказанные Шекспиром в «Короле Лире» и «Цимбелине»), и короле Артуре.Гальфрид утверждает, что их источником послужила «некая весьма древняя книга на языке бриттов», которую ему якобы вручил Уолтер Оксфордский, однако в самом существовании этой книги большинство учёных сомневаются. В «Истории…» почти не содержится собственно исторических сведений, и уже в 1190 году Уильям Ньюбургский писал: «Совершенно ясно, что все, написанное этим человеком об Артуре и его наследниках, да и его предшественниках от Вортигерна, было придумано отчасти им самим, отчасти другими – либо из неуёмной любви ко лжи, либо чтобы потешить бриттов».Тем не менее, созданные им заново образы Мерлина и Артура оказали огромное воздействие на распространение этих персонажей в валлийской и общеевропейской традиции. Можно считать, что именно с него начинается артуровский канон.

Гальфрид Монмутский

История / Европейская старинная литература / Древние книги
Смерть Артура
Смерть Артура

По словам Кристофера Толкина, сына писателя, Джон Толкин всегда питал слабость к «северному» стихосложению и неоднократно применял акцентный стих, стилизуя некоторые свои произведения под древнегерманскую поэзию. Так родились «Лэ о детях Хурина», «Новая Песнь о Вельсунгах», «Новая Песнь о Гудрун» и другие опыты подобного рода. Основанная на всемирно известной легенде о Ланселоте и Гвиневре поэма «Смерть Артура», начало которой было положено в 1934 году, осталась неоконченной из-за разработки мира «Властелина Колец». В данной книге приведены как сама поэма, так и анализ набросков Джона Толкина, раскрывающих авторский замысел, а также статья о связи этого текста с «Сильмариллионом».

Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин , Томас Мэлори

Рыцарский роман / Зарубежная классическая проза / Классическая проза ХX века / Европейская старинная литература / Древние книги