Читаем Летопись полностью

А владетель Мцбина, некий эмир, по имени Нсртол, приказал своим прислужникам каждый день рассыпать в поле сорок снопов пшеницы, сорок ячменя, сорок проса и много сена и соломы, чтобы кормились птицы и животные, и запретил уничтожать их. И каждый заботился о них по совести.

В том же году был страшный голод, ибо (из-за долгой зимы) не могли засеять поля.

В году 508 армянского летоисчисления (1059) вся Персия сдвинулась с места. Войска спесиво вторглись в Армению и подвергли многие области опустошению, дойдя до Себастии. А сыновья Сенекерима пароны Атом и Апусахл, заранее узнав о приближении нечестивых, бежали в Хаватанек. Войска иноверцев сначала не осмеливались войти в город, ибо они издали завидели купола церквей и думали, что это шатры греческих войск. Но когда проведали, что в городе нет войск, окружили и стали истреблять мечом жителей, уведя бессметное количество пленных. Благородные мужчины, женщины, священники и дьяконы лежали в крови. И никто не мог приютить их и пожалеть. Они разложили (трупы) как поленицы: осе были окровавлены. Враги сожгли город, оставаясь там восемь дней, собрали несметное количество сокровищ и добычи, а также бесчисленное множество пленных, красивых женщин и детей.

Кто может поведать обо всех бедствиях, что произошли с беззащитными христианами со стороны магометан и злых греков, которые лишили армянскую страну своих правителей? Они коварно убивали храбрых армянских полководцев, а вместо них главарями и наместниками страны назначали евнухов, которые заботились не о храбрых деяниях, а о том, как выкалывать глаза храбрым воинам Армении и Греции. В результате, в течение года вся страна была отдана неверным, а сами (они) бежали в Константинополь. Ибо (враги) большими стараниями увели из Армении победоносных царей, которые мужественно разбивали войска нечестивых, подобно соколу, (гнавшемуся) за стадом куропаток. А сами, как слабосильные собаки, не смогли оказать сопротивления волкам, напавшим на стадо овец. Они бежали, сделав страну (армянскую) добычей, а народ обратили в рабство.

По заслугам они несли на себе (кару), ибо вместо панцирей, которые носили храбрые воины, расширили грудную часть и концовки своих куделей, а вместо шлема стали носить остроконечную шапку. Заменили воинственных людей евнухами. Они начали есть и пить, и ложной верой сближаться со всеми пародами. С высокомерной гордостью они ненавидели все христианские нации как неверующих. Ложным именем украшали себя — презирая подлинное имя греков и, присвоив себе наименование Рум, называли себя румами. Вместо того, чтобы направить оружие на врагов, они острым языком начали высмеивать христианские нации, только себя считая христианами. Таким образом, по их злой воле все верующие были преданы мечу и попали в плен.

В это время задумал Тукиц уничтожить армянское патриаршество. Он так и поступил. После смерти Тер-Петроса вызвал к себе в Константинополь католикоса Тер-Хачика с епископами и посадил в тюрьму. Продержав три месяца, он потребовал от них сокровища Тер-Петроса. Подвергнув истязанию христиан, он испытал их веру, всеми силами стремясь обратить армян в вероисповедание халкедонитов. Тогда армянский царь Гагик и сыновья Сенекерима — Атом и Апусахл и князья армянские действиями конницы освободили католикоса Тер-Хачика и посадили патриарха на трон в Тавблуре у границ Кокисона. И оставался он там три года.

В 511 году армянского летоисчисления (1062) по приказу султана Тогрула персидские полководцы с большим войском вторглись в области Камах, Пагин, Тлхум и Аркн. Они истребили множество людей и унесли много добычи. Там был божественный священник, по имени Христофор, который со своими двумя сыновьями вошел в церковь, причастил народ, затем, покидая (церковь), погиб от удара (вражеского) меча. Он с сыновьями вошел в списки святых. Амидский же эмир написал (письмо) персидскому главнокомандующему, примирился с ним и просил продать пленников своей области. Он поручил всем своим подданным купить военнопленных и освободить их. Ибо он был человеком милосердным, и сам многих освободил из плена. Когда эта скорбная весть дошла до императора Тукица, он приказал собрать большое войско, назначил военачальником великого князя Франгапола и отправил в область Тлхум, чтобы отомстить персам за их злодеяния.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Железной империи
История Железной империи

В книге впервые публикуется русский перевод маньчжурского варианта династийной хроники «Ляо ши» — «Дайляо гуруни судури» — результат многолетней работы специальной комиссии при дворе последнего государя монгольской династии Юань Тогон-Темура. «История Великой империи Ляо» — фундаментальный источник по средневековой истории народов Дальнего Востока, Центральной и Средней Азии, который перевела и снабдила комментариями Л. В. Тюрюмина. Это более чем трехвековое (307 лет) жизнеописание четырнадцати киданьских ханов, начиная с «высочайшего» Тайцзу династии Великая Ляо и до последнего представителя поколения Елюй Даши династии Западная Ляо. Издание включает также историко-культурные очерки «Западные кидани» и «Краткий очерк истории изучения киданей» Г. Г. Пикова и В. Е. Ларичева. Не менее интересную часть тома составляют впервые публикуемые труды русских востоковедов XIX в. — М. Н. Суровцова и М. Д. Храповицкого, а также посвященные им биографический очерк Г. Г. Пикова. «О владычестве киданей в Средней Азии» М. Н. Суровцова — это первое в русском востоковедении монографическое исследование по истории киданей. «Записки о народе Ляо» М. Д. Храповицкого освещают основополагающие и дискуссионные вопросы ранней истории киданей.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература