«Извольте, я женюсь, если Вы хотите этого. Но мои условия: все должно быть, как было до этого, то есть она должна жить в Москве, а я в деревне и я буду к ней ездить. Счастье же, которое продолжается изо дня в день, от утра до утра — я не выдержу. Когда каждый день мне говорят все об одном и том же, одинаковым тоном, то я становлюсь лютым. Я, например, лютею в обществе Сергеенко, потому что он очень похож на женщину («умную и отзывчивую») и потому что в его присутствии мне приходит в голову, что моя жена может быть похожа на пего. Я обещаю быть великолепным мужем, но дайте мне такую жену,
которая, как луна, являлась бы на моем небо не каждый день: оттого что я женюсь, писать я не стану лучше»
«У меня накопилось 1036 сюжетов для мелких рассказов, и я засяду за них, когда потеплеет»
В письме А. В. Жиркевичу критикует его рассказ «Против убеждения»
«...посылаю тебе рассказ, написанный для «Артиста». Думаю, что он не годится для «Русской мысли»... Если согласитесь со мной, то возвратите мне рассказ, если не согласитесь, то печатайте его не рапее, как будет напечатан тот рассказ, который вскорости я пришлю»
Переводчица на чешский язык Елизавета Била просит Чехова разрешить перевод его пьес, которыми очень интересуются в Праге, и поставить их в «Народном чешском театре»
ЭБ lis 1-Н; и. гиговяч
Борис Александрович Тураев , Борис Георгиевич Деревенский , Елена Качур , Мария Павловна Згурская , Энтони Холмс
Культурология / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Детская познавательная и развивающая литература / Словари, справочники / Образование и наука / Словари и Энциклопедии