В журнале «Будильник» № 1 рассказ Чехова «Новогодняя пытка (Очерк новейшей инквизиции)». Подпись: А. Чехонте.
Посещает заседания второго съезда русских врачей имени Н. И. Пирогова
В «Петербургской газете» № 4 рассказ Чехова «Шампанское (Рассказ проходимца)». Подпись:
Д
. Чехонте.
"СИИ
Переделал рассказ «Калхас» в одноактный драматический этюд «Калхас (Лебединая песня)». Отдал в сб. «Сезон», вып. 1.
«Я написал пьесу на 4-х четвертушках.Играться она будет 15—20 минут. Самая маленькая драма во всем мире...
Драму свою писал я 1 час и 5 минут. Начал другую, но не кончил, ибо некогда»
В письме Н. А. Лейкину:
«...от утра до ночи, весь день я промаялся над рассказом для «Осколков», потерял время и лег спать, не написав странички...»
У Чехова А. С. Лазарев-Грузинский. Чехов рассказывает ему о своем детстве, о Н. А. Лейкине.
А. С. Лазарев-Грузинский пишет Н. М. Ежову: «Чехов милейший малый.' Мы обо многом с ним болтали. Он рассказывал множество интересного. Чехов прошел суровую школу жизни, был в певчих, торговал, мерз на морозе и т. д. и т. д.... Чехов страшно бранит Лейкина, но говорит, что его надо и пожалеть...»
В иллюстрированном артистическом сбориикс «Сезон» под ред. Н. П. Кичеева, вып. 1 напечатан драматический этюд в 1 действии «Калхас».
«Пьеса эта была раньше напечатана в «Сезоне» Кичеева, но не целиком, а в сильно сокращенном виде; в «Сезон» я дал только часть первого монолога»
В письме Н. А. Лейкину о А. С. Лазареве- Грузинском: «...был у меня А. Грузинский. По- видимому, это очень порядочный человек. Он молчалив, как Виктор Викторович, но и сквозь молчание иногда можно бывает разглядеть человека».
В том же письме:
«Опять я не шлю рассказа... Моя голова совсем отбилась от рук и отказывается сочиннтель- ствовать... Все праздники я жилился, напрягал мозги, пыхтел, сопел, раз сто садился писать, но все время из-нод моего «бойкого» пера выливались или длинноты, или кислоты, или тошноты,
России^ '
которые не годятся для «Осколков» н так плохи, что я не решался посылать их Вам...»
Праздники в Москве прошли шумно. По крайней мере я не имел ни одного покойного дня: гости, съезд врачей, длинные разговоры и проч... Все время мой кабинет брался приступом, чем я отчасти и объясняю своп неудачи на литературном поприще»
В «Петербургской газете» № 11 рассказ Чехова «Мороз». Подпись: А. Чехонте.
мнение о назначении художественной литературы. — «Ее назначение — правда безусловная и честная. Суживать ее функции такою специальностью, как добывание «зерен», так же для нее смертельно, как если бы Вы заставили Левитана рисовать дерево, приказав ему не трогать грязной коры и пожелтевшей листвы. Я согласен, «зерно» — хорошая штука, но ведь литератор не кондитер, не косметик, не увеселитель; он человек обязанный, законтрактованный сознанием своего долга и совестью; взявшись за гуж, он не должен говорить, что не дюж, н, как ему ни жутко, он обязан бороть свою брезгливость, марать свое воображение грязыо жизни...».
В том же письме высказывает миепие о малепь- кпх писателях:
«Снисходительно-презрительный тон по отношению к маленьким людям за то только, что они маленькие, не делает чести человеческому сердцу. В литературе малепькпе чины так же необходимы, как и в армии...»
В письме Ал. П. Чехову: «С сокрушенным сердцем ожидаю Лейкина. Он опять утомит меия. С этим Квазимодо у меня разладица. Я отказался от добавочных и аккуратного писания, а он шлет мне слезно-генеральские письма, обвиняя меня в плохой подписке,
ЭБ "Научное наследие ^М0Пе' W**™ И ПрОЧ. ...
Рад бы вовсе не работать в «0[сколк]ах», так как мне мелочь опротивела. Хочется работать покрупнее, или вовсе не работать»
В письме М. Г. Чехову:
Борис Александрович Тураев , Борис Георгиевич Деревенский , Елена Качур , Мария Павловна Згурская , Энтони Холмс
Культурология / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Детская познавательная и развивающая литература / Словари, справочники / Образование и наука / Словари и Энциклопедии