Читаем Летучий корабль полностью

Солдат затянул песню такую грустную, такую жалобную, что Елена Премудрая расплакалась. Жаль ей стало доброго молодца, вот и говорит она:

– Даю тебе сроку десять часов. Если сумеешь в это время так хитро спрятаться, что я тебя не найду, то выйду за тебя замуж, а не сумеешь этого сделать – велю рубить тебе голову.

Вышел солдат из дворца, забрёл в дремучий лес, сел под кустик, задумался-закручинился: «Ах, колдун-вещун! Всё из-за тебя пропадаю». В ту же минуту явился к нему колдун:

– Чего тебе, служивый, надобно?

– Эх, – говорит солдат, – смерть моя приходит! Куда я от Елены Премудрой спрячусь?

Колдун-вещун ударился о сырую землю и обернулся сизокрылым орлом.

– Садись, служивый, ко мне на спину, я занесу тебя в поднебесье.

Солдат сел, а орёл взвился вверх и залетел за облака-тучи чёрные. Прошло пять часов.

Елена Премудрая взяла волшебную книгу, посмотрела – и всё словно на ладони увидела. Провозгласила она громким голосом:

– Полно, орёл, летать по поднебесью, спускайся вниз – от меня не укроешься!

Орёл и опустился наземь.

Солдат пуще прежнего закручинился:

– Что теперь делать? Куда спрятаться?

– Постой, – говорит колдун, – я тебе помогу.

Подскочил к солдату, ударил его по щеке и оборотил булавкой, а сам сделался мышкой, схватил булавку в зубы, прокрался во дворец, нашёл волшебную книгу и воткнул в неё булавку. Прошли последние пять часов. Елена Премудрая развернула свою волшебную книгу, смотрела-смотрела – книга ничего не показывает. Крепко рассердилась королевна и швырнула её в печь. Булавка выпала из книги, ударилась об пол и обернулась добрым молодцем. Елена Премудрая взяла его за руку и говорит:

– Я хитра, а ты меня хитрее!

Не стали они долго раздумывать, повенчались и зажили припеваючи.

По колено ноги в золоте, по локоть руки в серебре

Русская сказка

Ни в каком царстве, ни в каком государстве жили-были царь и царица. У царя, у царицы было три дочери, три родные сестрицы. Бо́льшая сестра и говорит:

– Сестрицы! Пойдёмте к бабушке-задворенке на вечеринки. Там поговорим да посоветуемся.

Согласились они и пошли.

– Здоро́во, бабушка-задворенка! Мы пришли к тебе на беседушку.

– Милости просим!

Бо́льшая сестра стала говорить:

– Кабы меня взял Иван-царевич замуж, я бы вышила ему ковёр-самолёт: куда хочешь – туда и лети!

А Иван-царевич стоит под окошечком, слушает да про себя думает: «Это не заслуга мне! Ковёр-самолёт я и сам могу добыть».

Другая сестра говорит:

– Кабы меня взял Иван-царевич, я бы с собой привезла кота-баюна: кот-баюн сказки сказывает – за три версты слышно.

Иван-царевич стоит, слушает: «Это не заслуга мне! Кота-баюна я и сам могу купить».

Меньшая сестра говорит:

– Кабы меня взял Иван-царевич, я бы родила ему девять сыновей – по колена ноги в золоте, по локти руки в серебре, по косицам часты мелки звёздочки.

Иван-царевич выслушал девичьи речи и поехал домой к отцу, к матери. Приехал и сказал:

– Батюшка и матушка! Я хочу жениться, возьму себе меньшую царевну из тридесятого царства.

Отец и мать его благословили и за невестой проводили.

Приезжает он в дальние края и бьёт царю челом.

– Отдай, – говорит, – меньшую дочь за меня, за Ивана-царевича.

Царь свадьбу заводил, дубовы столы становил, Ивана-царевича с невестой за стол садил. Пили, ели, веселилися, и свадьба отошла.

Жил Иван-царевич у тестя своего год или два, и вдруг приносят ему письмо и челобитье, что батюшка и матушка его умерли, пора ему на царство ехать. Поехал Иван-царевич с молодой женой, Марфой-царевной, в свою землю и стал царствовать. Долго ли, коротко ли – Марфе-царевне пришло время родить, а Иван-царевич поехал на охоту в чистое поле гулять, бить гусей да лебедей. Без него царевна родила трёх сыновей – по колена ноги в золоте, по локоть руки в серебре, по косицам часты мелки звёздочки: насмотреться невозможно! Послали сейчас гонца за бабкой-повитушкой. Попалась ему навстречу Баба-яга, спрашивает:

– Куда идёшь?

Гонец отвечает:

– Недалеко.

– Скажи куда. Не скажешь – сейчас съем тебя!

– Иду за бабкой-повитушкой: царевна Марфа Прекрасная родила трёх сыновей – таких, как сама сказывала.

Баба-яга говорит:

– Возьми меня в бабки.

– Нет, Баба-яга, не смею тебя звать! Иван-царевич мне голову срубит.

– Не возьмёшь – сейчас тебя съем!

– Ну, делать нечего, пойдём.

Баба-яга пришла и начала своё дело справлять. Отобрала у Марфы-царевны трёх сыновей, а взамен оставила трёх поганых щенят. После ушла в лес и спрятала деток в подземелье возле старого дуба. Приезжает Иван-царевич домой; ему тотчас объявили, что твоя-де царевна родила трёх щенят. Он страшно рассердился, щенят приказал бросить в море, а ей хотел голову срубить, да потом одумался.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кабинет фей
Кабинет фей

Издание включает полное собрание сказок Мари-Катрин д'Онуа (1651–1705) — одной из самых знаменитых сказочниц «галантного века», современному русскому читателю на удивление мало известной. Между тем ее имя и значение для французской литературной сказки вполне сопоставимы со значением ее великого современника и общепризнанного «отца» этого жанра Шарля Перро — уж его-то имя известно всем. Подчас мотивы и сюжеты двух сказочников пересекаются, дополняя друг друга. При этом именно Мари-Катрин д'Онуа принадлежит термин «сказки фей», который, с момента выхода в свет одноименного сборника ее сказок, стал активно употребляться по всей Европе для обозначения данного жанра.Сказки д'Онуа красочны и увлекательны. В них силен фольклорный фон, но при этом они изобилуют литературными аллюзиями. Во многих из этих текстов важен элемент пародии и иронии. Сказки у мадам д'Онуа длиннее, чем у Шарля Перро, композиция их сложнее, некоторые из них сродни роману. При этом, подобно сказкам Перро и других современников, они снабжены стихотворными моралями.Издание, снабженное подробными комментариями, биографическими и библиографическим данными, богато иллюстрировано как редчайшими иллюстрациями из прижизненного и позднейших изданий сказок мадам д'Онуа, так и изобразительными материалами, предельно широко воссоздающими ее эпоху.

Мари Катрин Д'Онуа

Сказки народов мира