Читаем Левантевски, шприц! полностью

Трактирщик выскочил откуда-то из малоприметной дверки, настороженно глядя на гостя. Мгновенно оценив блеск вышивки и дорогой материал, из которого были сшиты одежды, хозяин трактира расплылся в слащавой улыбке:

— Мой господин! Чего изволите? Еды, выпивки?

— Вина, — Орвин рухнул на стул, наслаждаясь хотя бы такой, куцей, но цивилизацией, — два полных стакана. И воды. Кувшин.

— Сей миг, сей миг, — сладким голосом пропел хозяин, немедленно бросаясь на кухню, — все сделаю как скажете … а уж потом-то сделаю как мне захочется, — шепотом прибавил он, дрожащими от радости руками нацеживая вино и собирая посуду на поднос.

Первый стакан Орвин прикончил разом, даже не разобрав вкуса. Вино теплой струей растеклось по его глотке и нежно обволокло желудок, отчего принц немедленно повеселел и успокоился от постоянного чувства тревоги.

— Еще? — Напряженно глядя на гостя спросил трактирщик. Тот смаковал второй стакан, слегка причмокивая губами. Отшитый золотой ниткой жилет тускло поблескивал в полумраке трактира. Видать какой-нибудь залетный гость из столицы, с тайной радостью подумал трактирщик, затем ему вспомнилось что на лугу стоят дорогие шатры. Как видно кому-то из аристократов захотелось зайти в притон для простых смертных, просто диковинки ради. Гость как-то особенным образом причмокнул и задумался, пытаясь понять букет вина.

— С лакрицей что ль? — Коротко осведомился он.

— Да-да, с лакрицей, господин, это не дает вину скиснуть и придает тонкий аромат, — поспешно зачастил трактирщик, делая неуверенный шаг вперед. Гость вяло мотнул головой.

«Надо ж как в голову ударило», — удивился Орвин, — «и вроде совсем не крепкое. Наверное, отвык пока жил в лесу. Ладно, сейчас запью и отпустит».

Он потянулся к кувшину с водой и обнаружил, что тот пуст.

— Эй, трык-тырщик, — с трудом ворочая языком проговорил Орвин, — а вода где?

— Ой, забыл, — совсем рядом ответил тот, глупо улыбаясь во весь рот.

Орвин хотел было возмутиться, но не успел — проклятое вино, начиненное зельем, уже начало действовать. Он опустил голову на стол и огласил помещение таким мощным храпом, что тоненько заныли треснутые оконные стекла. Трактирщик снова улыбнулся и дрожащими руками потянул к себе золотую жилетку.

Глава 89

— Ну? Что там? Где они?

— Вон две башки торчат, — проворчал воин, отпихивая неугомонного товарища, который всем весом налег ему на плечо, — поверили, дурашлепусы. Ну ты и горазд храпеть!

— А то! — Просиял второй воин, внимательно вглядываясь в колышущуюся полутень под сенью многовековых деревьев. — Двое осталось.

— А сколько было? — Негромко прозвучало у них за спиной, один оглянулся и слегка кивнул командиру.

— Трое. Но один ушел вон туда, в трактир. А эти вроде как ждут его.

Командир перевел взгляд на ветхую постройку и желчно ухмыльнулся.

— В «Курицу» ушел? Ну тогда они его долго ждать будут.

Один из воинов неожиданно захихикал, но тут же получил подзатыльник и поскучнел.

— Чего сидишь? Беги махом к господину Сандиру, доложи ему, что мятежники торчат у нашего поста, — распорядился командир, — вон с той стороны выбирайся, а то они увидят тебя.

Почесывая затылок, все еще гудящий от отеческой руки командира, воин выбрался из кустов и перебрался через дорогу. Там он ловко нырнул в пересохшую, густо заросшую бурьяном канаву и ящеркой пробрался по ней до ближайшего холма. Миновав его, он поднялся на ноги, слегка пригнулся и крупной рысцой бросился в сторону шатров.

Глава 90

Лиза мрачно жевала прослюнявленную тряпку, буровя взглядом Сандира, который сидел на краю ямы на корточках, явно наслаждаясь ее страданиями.

— Ну что? Теперь-то ты поняла, что со мной ни шутить, ни бороться нельзя? — Лениво осведомился сановник и уселся поудобнее, свесив ноги в яму. — Я тебе говорил, что для тебя лучше было бы принять мое предложение. Все, теперь поздно. Больше никаких компромиссов, даже если ты будешь умолять меня об этом.

Девушка с презрением фыркнула, поскольку не имела возможности общаться никаким другим способом.

— И как же тебе удалось выжить тогда, в колодце? Давай так — ты в любом случае умрешь тут, поскольку дело уже пошло, но! — Сандир прищелкнул пальцами, акцентируя последнее слово, — умереть можно по-разному, понимаешь меня? Если не будешь дрыгаться и все усложнять — обещаю убить тебя быстро и безболезненно. А! Как это я не подумал? У тебя же теперь нет возможности ни дрыгаться, ни как-то иначе мешать мне.

И он злорадно улыбнулся.

— Господин Сандир? — Донеслось до него со стороны шатра для совещаний, того самого, что был поставлен в тайном месте. — Господин, есть новости! О мятежниках!

Советник мигом вскочил на ноги и обернулся, не позволяя солдату подойти поближе.

— Скоро вернусь, радость моя, — нежно бросил он через плечо и в несколько быстрых движений выбрался из густого кустарника. Прямо у шатра маялся воин, нервно озираясь и переминаясь с ноги на ногу. Увидев Сандира он явно обрадовался.

— Господин!

— Слышал! — Резко оборвал его Сандир, останавливаясь рядом и откидывая полог. — Зайди, а то увидит кто.

Тот покорно нырнул в прохладный полумрак.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза