— Итак, не хотите ли просветиться на предмет, кто вы и чего от вас ждут? Если будете хорошо себя вести, мы можем избавиться от мер безопасности. — Подойдя к кровати, он постучал по наручникам.
5
Карл Эверетт стоял у края парковки одного из самых знаменитых маяков Соединенных Штатов. Джейсон Райан и Уилл Менденхолл — по бокам от него, ожидая таинственного рандеву. Позади них стоял стретч-лимузин с заглушенным мотором и включенными фарами. Они торчали тут уже полчаса, наблюдая, как туман сгущается с каждой секундой ожидания. Единственным звуком, доносившимся сквозь сгущающуюся хмарь, был унылый плеск воды о борта покинутых лодок у причала.
— Черт бы побрал это ФБР! Как они могут строить планы против чего-то, о чем не имеют ни малейшего представления? — проворчал Эверетт, не отводя глаз от береговой линии.
— Директору Комптону следовало действовать без президентского ведома, — заметил Райан, глядя направо, на ближайшего члена группы ФБР по спасению заложников, залегшего в засаде под большим кустом. Оперативников группы из Квонтико[7] привлекли для засады, и некоторые из них почти с головой закопались в крупный, каменистый песок мыса.
Обернувшись, Эверетт бросил взгляд на флотского лейтенанта и шмыгнул носом:
— Кое-кто предпочитает делать все по инструкции, мистер Райан, если вы не в курсе.
— Насколько я знаю, Комптон время от времени плюет на инструкции, — парировал Райан.
Эверетт не отреагировал на подначку, лишь поджал губы и поднял воротник плаща.
Поглядев на часы, Менденхолл обернулся и поглядел на лимузин, в котором имелся минус один важный элемент — директор Комптон. Он тоже изо всех сил всматривался в клубящийся туман, чувствуя себя неуютно. Потом рассеянно потер царапину на руке, гадая, не подцепил ли какую-нибудь инфекцию от кольца старика нынче днем.
— Лады, что тебе неймется, Уилл? — поинтересовался Карл, заметив, что Менденхолл оглядывается уже в десятый раз.
— Не могу избавиться от ощущения, что позади кто-то есть. С самого начала, как мы сюда приехали.
— Позади нас
— Начинаю склоняться к мысли, что Джек все-таки чему-то вас научил, лейтенант. Открою вам маленький секрет. У меня такое же ощущение. — Обернувшись, Карл поглядел на Джейсона Райана. — И это не из-за ФБР. Кто бы это ни был, он прячется куда лучше, чем они.
Райан обернулся, чтобы поглядеть на Менденхолла, поднявшего брови: дескать, я же говорил.
— Что ж, — Райан тоже бросил взгляд на часы, — наши экотеррористы официально опаздывают — сейчас два ноль-ноль и…
Внезапно необычайно большая волна разбилась о берег и скалы с такой силой, что морская вода окатила парковку, омыв им ноги. Затем море отступило, и прибой вернулся к норме.
— Вы, ребята, моряки. Это нормально? Типа, приливная волна, а может, девятый вал или что-нибудь в том же духе? — поинтересовался Менденхолл, стряхивая воду с ботинок.
— Ты слишком много смотришь канал «Дискавери», Уилл, — отозвался Эверетт, вглядываясь в туман перед собой и понимая, что больше ждать нечего.
Убрав руки за спину, Эверетт сунул их под нейлоновую куртку, нащупал девятимиллиметровый автоматический пистолет, дослал патрон в патронник, снял с предохранителя и снова убрал руки из-под куртки. Райан и Менденхолл повторили его действия.
Карл проговорил в микрофон, включающийся на голос и прикрепленный к его наручным часам:
— Всем постам и позициям, наблюдаем движение в море. Приготовиться. Мы толком ничего не знаем из-за этого тумана, так что сохранять позиции.
Нахлынувший туман заклубился вокруг них. Карл бросил взгляд на лимузин, припаркованный в пятнадцати футах. Пожалуй, туман достаточно плотный, чтобы замаскировать тот факт, что Найлз Комптон находится более чем в двух тысячах миль отсюда, в Неваде.
— Эгей, на берегу! — донесся усиленный мегафоном голос. Угадать направление в плотном тумане Эверетт не смог.
— Все посты, у нас только голосовой контакт. Оставаться на местах, — распорядился Эверетт, сделал три шага к воде, за спиной жестом остановив Райана и Менденхолла. — Эгей, на судне! Я капитан Эверетт, ВМФ США. Представьтесь.
— Пожалуйста, подойдите к краю воды с доктором Найлзом Комптоном.
Обернувшись, Эверетт долгую секунду глядел на Джейсона и Уилла, а потом снова обернулся к морю, окутанному туманом.
— Так не пойдет. Сыграем в эту игру по-другому. Доктор Комптон будет оставаться позади до того момента, пока я не сочту, что ситуация удовлетворительная и он в безопасности.
— Уверяю вас, капитан, мы в игры не играем. Тем не менее под ваше честное слово офицера Военного флота Соединенных Штатов мы подойдем к берегу.
Эверетт надеялся, что специальный агент ФБР, командующий операцией, слышал ответ гостей. Карл буквально чувствовал пятнадцать автоматов замаскированных агентов, готовых открыть огонь.
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира