Читаем Левиафан. Кровь Ангелов (СИ) полностью

Через некоторое время они вышли к невысокому холму, на вершине которого в беспорядке валялись гнилые деревяшки, а в центре располагалось что-то вроде кострища, обложенного поросшими черным мхом камнями. По другую сторону кострища из земли торчали три бревна. Вероятно, на них было что-то изображено, но Лимб хорошо потрудился над искусной резьбой, и теперь уже ничего нельзя было различить.

Тот дал Рокеронтису тонкую нить. Песочный человек привязал ее к одному из своих катаров и вогнал оружие в центр кострища. К другому концу привязал второй катар и начертил на земле ровный круг, как уже делал в Ра, используя деревянные колья. Тот посыпал круг солью, разложил в нем уже знакомые Карну предметы.

– И сколько их еще у тебя? – парень кивнул в сторону необычных артефактов.

– В митреуме неплохие запасы, я собирал ингредиенты веками, – ответил бог мудрости, критически осматривая дело рук своих. Песочный человек уже начал бубнеть заклинание. – А с собой еще запасная партия.

По сигналу Тота они придвинулись к Рокеронтису и плавно перешли в Ра. Но в мире смертных появились не плотной группой, а на некотором расстоянии друг от друга. Это оказалось очень кстати, потому что костер, давно погасший (а скорее – никогда не возжигаемый) в Лимбе, в мире смертных ярко пылал, освещая древнее капище. Карн отступил на шаг, почувствовав нестерпимый жар.

Капище, мертвое и покинутое на изнанке реальности, в Ра преобразилось. По периметру холма тянулся теперь невысокий плетень, опутанный зеленой паутиной виноградной лозы. Трава была аккуратно подстрижена, а на месте трех прогнивших бревен Карн увидел три величественных деревянных чура, в которых резцом мастера были выведены суровые лица бородатых воинов. Точнее воинов здесь было двое, третий чур изображал явно женское лицо – без кустистой бороды, с тонкими росчерками узких бровей и длинными прямыми локонами, спускавшимися вдоль висков и щек к узким плечам.

На лбах у чуров парень разглядел символы. У каждого – свой, но Карн прежде никогда не видел подобных знаков. У одного – что-то вроде скандинавской руны Одал, но с загнутыми под прямым углом краями. У второго – шестиконечная звезда, сильно напоминавшая символ на печатке Тота. У женского образа на лбу располагался круг, перечеркнутый четырьмя диагональными полосами, две – слева направо, и две – справа налево.

Карн осмотрелся. Плетень плотным кольцом обступали люди, человек сорок, не меньше. Он только теперь понял, что инстинктивно принял боевую стойку, рефлексы, ориентируясь на резкую смену ситуации, сработали быстрее органов чувств. Парень взглянул на богов – их усталые спокойные лица не выказывали волнения.

От группы людей отделился высокий светловолосый мужчина с прозрачно-голубыми глазами, длинными, до плеч, волосами цвета поспевшей пшеницы, и короткой, но очень густой бородой. Он встал у входа в капище, меж двух высоких жердей, поклонился.

– Здравия вам, светлые боги! – его громкий, но мягкий баритон раскатился по холму. Люди за плетнем, не сговариваясь, вскинули руки в жесте «от сердца к небу». Затем взгляд мужчины плавно переместился на Карна. – И тебе здравия, Странник! – И вновь толпа в одном слитном движении повторила тот же жест. – Мы ждали вас. Мы знаем, откуда и куда вы идете. Но также мы знаем, что вы устали и у вас есть немного времени, чтобы отдохнуть. Позвольте предложить вам кров и ночлег, с утра мы отведем вас к цели вашего путешествия.

– И ты здрав будь, волхв, – Тот встал напротив бородатого мужчины и поклонился ему. Карн обратил внимание, что мужчина, как и остальные люди, стоявшие у плетня, был одет в белую полотняную одежду. На женщинах были длинные льняные платья с поневами, на мужчинах – рубахи и штаны, тоже изо льна. Обувь имела простой, но удобный фасон, будучи изготовлена, судя по всему, из натуральной кожи.

На некоторых были однотонные суконные плащи, заколотые фибулами у правого плеча. Фибулы поблескивали отсветами костра, искусное литье изображало птиц и животных. Все были подпоясаны узкими кожаными поясами с блестящими литыми охвостьями. В пляшущем свете Карн не мог определить металл, толи бронза, толи латунь.

Но поразила Карна вовсе не одежда этих светлых людей. Все они были высокие, стройные с ясными добрыми лицами. Ни одного мужчины с пивным животом, ни одной женщины с лишними кило на талии. Среди них почти не было темных, в основном все – русые. Глаза – синие и серые, лишь пара человек с зеленой радужкой. У женщин волосы, заплетенные в тугие косы (у некоторых – по две, у большинства – по одной) спускались до середины спины и ниже. Мужчины тоже носили длинные свободные прически, длиной примерно до плеч. «А бороды здесь явно в моде», – мысленно хмыкнул Карн, беззастенчиво рассматривая толпу. Люди тоже не особенно стеснялись, вглядываясь в гостей.

– Мы будем рады остаться у вас до утра, – продолжил тем временем Тот. – Благодарим за гостеприимство! Мы прошли немалый путь, и нам правда не помешает отдых.

Перейти на страницу:

Похожие книги