Читаем Левша на обе ноги (сборник) полностью

* * *

– Мин! – сказал Генри.

Они были в гостиной, в своей маленькой квартирке. Минни сидела к нему спиной, и он не видел ее лица. Она не ответила. Она молчала с той минуты, как они вышли из ресторана. Ни словечка не сказала за всю дорогу домой.

На каминной полке тикали часы. За окном прогрохотал поезд. С улицы доносились голоса.

– Мин, прости меня.

Молчание.

– Я думал, у меня получится. О, Господи! – В голосе Генри звенело отчаяние. – Я каждый день брал уроки, с тех пор как мы в прошлый раз ходили в ресторан. Все без толку… Наверное, старуха права, у меня обе ноги левые, нечего было и стараться. Я тебе не говорил, хотел устроить сюрприз на день рождения. Я же знаю, тебе скучно с таким мужем, который никуда тебя не водит, потому что не умеет танцевать. Думал – вот выучусь, буду тебя развлекать, как другие мужья…

– Генри!

Она обернулась, и Генри с глухим удивлением увидел, что ее лицо преобразилось. Глаза сияли счастьем.

– Генри! Так ты поэтому туда ходил? На уроки танцев?

Генри безмолвно уставился на нее. Минни, смеясь, бросилась к нему.

– Ты поэтому делал вид, что тебе нужны прогулки после работы?

– Ты знала!

– Я видела, как ты выходил из того дома. Мне нужно было на станцию, и вдруг я увидела тебя в переулке. С тобой была девушка, белокурая такая. Ты ее обнимал!

Генри облизнул пересохшие губы.

– Мин, – сипло проговорил он. – Ты не поверишь… Она учила меня танцевать свинг!

Минни ухватила его за отвороты пиджака.

– Конечно, верю! Теперь я все понимаю. А тогда я подумала, что ты просто с ней прощаешься! Ох, Генри, почему ты мне сразу не сказал? Ах, ну я знаю, ты хотел сделать мне сюрприз, но ты же видел, что что-то не так! Ты же замечал, что я последнее время сама не своя?

– Я думал, тебе просто скучно.

– Скучно! Здесь, с тобой!

– Все началось как раз после того вечера с Сидни Мерсером. Я много об этом думал. Ты ведь моложе меня, Мин. Неправильно это, что тебе приходится губить свою жизнь, слушая, как недотепа вроде меня читает вслух.

– Да что ты, мне ужасно нравится!

– Тебе обязательно нужно танцевать. Женщины без этого не могут.

– А я могу! Генри, послушай! Помнишь, какая я была чахлая, изможденная, когда мы с тобой познакомились? Это потому, что я надрывалась в одном таком заведении, знаешь, где платишь пять центов и можешь танцевать с партнершей для обучения? Я работала партнершей для обучения! Генри, ты только представь, что мне приходилось терпеть! Каждый день таскать по комнате миллион неповоротливых мужчин с огромными ногами. Там такие попадались – по сравнению с ними ты настоящий профессионал! Как наступят на ногу всеми двумястами фунтами веса, просто хоть умри. Теперь ты понимаешь, что я совсем даже не скучаю по танцам? Генри, поверь, если ты хочешь меня порадовать – скажи, что мне никогда в жизни не придется больше танцевать.

– Ты… ты… – задохнулся Генри. – Ты правда… не против того, как мы живем? Тебе правда не скучно?

– Скучно! Скажешь тоже!

Она бросилась к книжному шкафу и вытащила с полки толстый том.

– Почитай мне, Генри, милый! Мы с тобой сто лет не читали. Почитай мне энциклопедию!

Генри смотрел на книгу, которую она вложила ему в руки. Сквозь ошеломляющую радость его упорядоченный ум смутно ощутил, что что-то не так.

– Дорогая, это же том «Мед-Мум».

– Разве? Ну и ладно! Почитай мне про «Мум»!

– Но ведь мы с тобой дошли только до «Ван-Веш»… А, ну его! – махнул он рукой. – Наплевать!

– Да, милый. Садись вот здесь, а я буду сидеть на полу.

Генри прокашлялся.

– «Милич (ум. 1374), чешский богослов, наиболее влиятельный среди проповедников и писателей Моравии и Богемии XIV века, в определенной степени подготовивших почву для реформаторской деятельности Яна Гуса»…

Пушистые волосы Минни лежали у него на колене. Она запрокинула голову, и он заглянул в ее большие глаза.

– Ну разве с этим что-нибудь сравнится?

Примечания

1

«Ну конечно, колодцы глубже и церковные двери шире. Но довольно и этой». В.Шекспир, «Ромео и Джульетта», пер. Б. Пастернака.

2

Роберт Кортнейдж (1859–1939) – английский постановщик мюзиклов, самые известные из них – «Том Джонс» и «Аркадия».

Командир (Gov’nor) – прозвище Джорджа Джозефа Эдвардса (1855–1916). Он занимался постановками музыкальных спектаклей, в течение трех десятилетий руководил целой театральной империей в Англии.

3

Энтони Фредерик Уилдинг (1883–1915) – британский теннисист (родился в г. Крайстчерч, Новая Зеландия). В течение почти десятилетия был одним из двух лучших теннисистов мира, наравне с Норманом Бруксом. Среди англичан считался образцом спортсмена.

4

Скотом несмысленным – Пс., 48:13.

5

Уида – Мари Луиза Раме (1839–1908) – английская писательница (сама она предпочитала называть себя Мари Луиза де ла Раме). Кавалергард Уиды – главный герой самого известного из романов Уиды, «Под двумя флагами», невероятный красавец, образец благородства и мужественности.

6

Мера веса: 1 стоун = 14 фунтов.

7

Джордж Карл Юлиус Хакеншмидт (1878–1968) – профессиональный борец, родился в Эстонии, большую часть жизни прожил в Лондоне. Получил прозвище «Русский лев». Первый общепризнанный чемпион мира в тяжелом весе.

8

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стилист
Стилист

Владимир Соловьев, человек, в которого когда-то была влюблена Настя Каменская, ныне преуспевающий переводчик и глубоко несчастный инвалид. Оперативная ситуация потребовала, чтобы Настя вновь встретилась с ним и начала сложную психологическую игру. Слишком многое связано с коттеджным поселком, где живет Соловьев: похоже, здесь обитает маньяк, убивший девятерых юношей. А тут еще в коттедже Соловьева происходит двойное убийство. Опять маньяк? Или что-то другое? Настя чувствует – разгадка где-то рядом. Но что поможет найти ее? Может быть, стихи старинного японского поэта?..

Александра Борисовна Маринина , Александра Маринина , Василиса Завалинка , Василиса Завалинка , Геннадий Борисович Марченко , Марченко Геннадий Борисович

Детективы / Проза / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Полицейские детективы / Современная проза