— Что?!
— Я знаю, как остановить Бека. Эта мысль давно свербила, как-то неуловимо… не могла оформиться. Черт, я же надеялся, что им не достать нас здесь… И я упустил из виду…
— Что упустил?
— Помнишь слова Левандовского? Примерно так: «Я отдал стилет профессору Калужскому… И подробные схемы расшифровки…»
— Ну и что же?
— Из-за этих схем все равно пришлось бы вернуться. Кто знает, НАСКОЛЬКО они подробны? Если профессор сохранил их, они могут быть опасными. Но это — и оружие против Бека. Надо вновь встретиться с Антоном, и тогда, если удастся их найти…
— А если не удастся?
— В этом случае потруднее придется, но я доиграю до конца. Поведу себя с Беком так, как если бы они у меня были… В глазах Бека у меня создалась некая репутация. Она мне поможет.
— Не понимаю.
— Тебе и не надо понимать.
— И ты хочешь уехать в Россию… Один, без меня? Борис долил в стаканы кофе.
— Оля, а не довольно ли приключений на твою голову? Приедешь, когда все будет позади.
— Нет!
— Прекрати.
— Борис, в нашей будущей жизни я обещаю беспрекословно слушаться тебя во всем. Что хочешь исполню без вопросов и возражений. Но сейчас я говорю «нет».
— Оля, выслушай меня…
Борис не успел обрушить на девушку поток аргументов, потому что в помещение полицейского участка вошел Джек Слейд.
— Поехали, — сказал он. — Мое начальство договорилось с полицией, вас отпускают под мою ответственность. Потом, конечно, вас допросят. От моего коттеджа осталось что-нибудь? Я туда не заезжал.
— Немногое, — сообщил Борис. — Но стены в основном целы.
— Спасибо. Я привез вам одежду. Ту, что на вас, верните полицейским, а свою заберите с собой.
— Откуда вы узнали, что нам понадобится одежда? — полюбопытствовал Градов. — По телефону, кажется, я не просил ее у вас.
— Пол-Англии уже знает в подробностях, что произошло на реке Крауч, — усмехнулся Слейд. — Трудно тонуть и не намокнуть. Ну, поехали в Лондон.
В машине Градов спросил:
— Мистер Слейд, о нападавших есть хоть что-то?
— Пока одни догадки.
— У меня тоже имеются догадки. — Борис коротко посвятил Слейда в свои умозаключения.
— Возможно, — кивнул англичанин. — Расследование едва начато…
— Мистер Слейд, я хочу вернуться в Москву.
— Мы хотим, — поправила его Ольга.
— Вот как?
— Здесь ничуть не безопаснее, — продолжал Борис. — НИГДЕ не безопаснее. А справиться с Беком я смогу только в Москве.
— Здорово! — Слейд вдавил акселератор. — Вот так сразу и справиться?
— У меня появились идеи. Слейд приподнял плечи.
— Вы — свободные люди, Борис. Если вы решите вернуться, я не вправе препятствовать. Но так ли вы уверены, что это были не «коршуны»?
— Да, уверен. АЦНБ — это спецслужба, хотя и своеобразная. А чистая мстительность, по-моему, спецслужбам чужда, нет?
— Вообще-то да. КГБ при коммунизме проводил какие-то ликвидации изменников, но их целью было устрашение, коль скоро преданность делу великого Ленина давала сбои… Не ваш случай.
— Вот видите…
18
В комнате, расположенной справа от кабинета Марстенса, сотрудники Интеллидженс Сервис допрашивали Бориса, слева такой же обработке подвергали Иллерецкую. А в центре, в кабинете, Марстенс беседовал с Джеком Слейдом.
— Исчезновение Ингрэма мне очень не нравится, — сказал Марстенс, глядя в окно. — И еще больше меня смущает тот факт, что его машину обнаружили неподалеку от вашего коттеджа в ту ночь…
— Вы допускаете, что Ингрэм участвовал в нападении?
— Не знаю. По показаниям охранников вертолетного клуба и Тома Лэннинга точно ничего не установишь. Мужчина в маске… Возможно, это был Ингрэм, а может быть, и нет. Второго видели мельком… Но бесспорно, что Ингрэм умел управлять вертолетом.
— А что дали подводные работы?
— Об опознании тел и речи не идет, извлечены лишь фрагменты. Кости, черепа, зубы — все в пыль. Остается экспертный анализ ДНК, но это дело долгое. Под водой нашли исковерканную израильскую автоматическую винтовку «галил АРМ», а в парке аттракционов — глушитель от не найденного пока оружия. На нем есть отпечатки пальцев, но не Ингрэма.
— А машина? Перевозилось ли в ней оружие? Если да, могли остаться следы масла.
— В машине обнаружены два пустых кейса, действительно со следами масла внутри. Такие же следы есть и на сиденье, сейчас их исследуют в полицейской лаборатории. Но ни снаружи, ни внутри кейса нет отпечатков пальцев Ингрэма.
— Ни одного твердого факта, — подытожил Слейд. — Градов и Иллерецкая также не опознали Ингрэма по фотографии, но не отрицают, что это мог быть и он.
— Косвенные улики — великая вещь, Джек, — произнес Марстенс. — Скольких людей осудили на смерть на основании косвенных улик…
— Не стану спорить, сэр. Но мотивы? Марстенс широко развел руками.
— Увы, если Ингрэм был в том вертолете, у него уже не спросишь.
— Да, косвенные улики тем и раздражают, что ничего не знаешь наверняка. Меня, собственно, Ингрэм занимает в этой связи вот почему. Градов хочет вернуться в Россию, он убежден, что на него и Ольгу напали люди того русского преступного сообщества, вы помните. Но он может ошибаться. Крайне маловероятно, чтобы Ингрэм напал на них по заданию АЦНБ, и все же…