— Каким образом? — издевательски поинтересовался Картен. — Попросите Нутпена выбросить на берег её труп?
— Думаю, Паули ещё жива, — неуверенно заявила девушка.
— Вам так кажется, или боги подсказали? — консул продолжал издеваться, но глаза вдруг сразу посерьёзнели.
Тервия чуть слышно охнула, торопливо прикрыв рот ладонью, и опасливо посмотрела на гостью. Соблазн сослаться на авторитет небожителей казался велик и заманчив. Вряд ли мореход позабыл, как дорого обошлось ему пренебрежительное отношение к предсказаниям пассажирки. Но что, если Паули действительно убили и завтра где-нибудь в порту отыщут её мёртвое тело? Вряд ли после этого Картен будет серьёзно относиться к словам Ники. А ссылка на божественный авторитет ей может ещё понадобиться. Нет, надо выразиться как-нибудь поаккуратнее.
— Увы, но боги пока молчат, — осторожно проговорила она. — Но полагаю, что Паули там же, где ваша дочь.
Консул вновь рассмеялся. Но на этот раз совершенно искренне.
— Вы хотите дождаться, пока я отыщу Вестакию! — обрадовался он своей догадке. — А потом узнать у неё о своей служанке!
«Ну, если тебе нравится так думать? — мысленно фыркнула путешественница. — Пожалуйста!»
— Я всегда знала, что вы мудрый человек, господин Картен, — мило улыбнулась девушка.
— Поиски могут занять много времени, госпожа Юлиса, — покачал головой собеседник. — Я пока не знаю ни имён похитителей, ни того, что они хотят взамен. А караван Канира Наша уходит со дня на день.
— Я подожду, — небрежно пожала плечами гостья.
— Разве вам недостаточно одной рабыни? — вскричала Тервия, с женской непосредственностью позабыв свои собственные слова, сказанные несколько минут назад. — У вас не так много вещей и мало денег, чтобы содержать двух служанок.
Прежде, чем девушка успела что-то возразить, раздался гневный голос хозяина дома.
— Мой дом — не гостиница, госпожа Юлиса, чтобы вы жили здесь столько, сколько вам заблагорассудится! Я обещал переправить вас через океан и отправить в Империю. Как только Канир Наш со своими людьми уйдёт из Канакерна, вы покинете этот дом. Если, конечно, не хотите, чтобы мои рабы вышвырнули вас за ворота!
— Не хочу, — покачала головой Ника, соображая, чем бы ответить на такой неприкрытый ультиматум? — Но и бросать свою служанку я не собираюсь. Поэтому пусть рассудят боги!
— Это как понимать? — вытаращил глаза собеседник.
— Если в течении тридцати дней, начиная с этого, я не найду никаких следов Паули, то отправлюсь в Империю через Гедор, долиной Ишмы, — пояснила свою мысль путешественница.
— Мне всё равно, — зло ухмыльнулся мореход. — Только жить вы будете в гостинице за свой счёт!
Девушка нервно сглотнула. Происходит то, чего она так опасалась. Консул выгоняет её из дома, оставляя одну в чужом, враждебном городе. «Так и придётся Риату продавать», — мелькнула в голове шальная мысль, а губы сами собой сложились в сардоническую улыбку.
— В таком случае я не стану дописывать письмо отцу, господин Картен!
Глаза собеседника опасно сузились, и весь он как-то подобрался, словно хищник перед прыжком.
— Ты смеешь мне угрожать, глупая девчонка?!
— Глупые девчонки из дома убегают, господин Картен! — бесстрашно парировала Ника, понимая, что переходит все грани приличия. Но терять больше нечего. Или она опять, в который раз, заставит морехода относиться к себе серьёзно, или тот так и будет вытирать об неё ноги. — А я напомню условия сделки, которую вы заключили с моим отцом. Вы обязаны помочь мне добраться до Империи.
— Да я тебя… — заревел Картен, вскакивая на ноги, от чего табуретка под ним упала с грохотом, заставившим всех вздрогнуть.
— В вашей власти сделать со мной всё, что заблагорассудится! — путешественница тоже поднялась из-за стола. — Но нужный знак известен только мне!
С этими словами она шагнула к дверям, но задержавшись на полпути, добавила:
— Разве моя просьба настолько обременительна для такого богатого человека, как вы, господин Картен?
Не дожидаясь ответа, девушка вышла из зала, а за её спиной продолжался бурный разговор хозяев. Кажется, Тервия что-то настойчиво выпытывала у супруга.
Зайдя в конюшню, Ника внимательно огляделась. Укутанный до подбородка одеялом, Орри то ли спал, то ли пребывал в забытьи, а Риата рядом торопливо ела кашу. Заметив девушку, резво вскочила на ноги и поклонилась.
— Госпожа.
— Как он? — спросила та, кивнув на ганта.
— Горит весь, госпожа Юлиса, — всхлипнула женщина. — Без лекаря точно помрёт. А может, уже никто не поможет.
— Будем надеяться на лучшее, — буркнула путешественница, присаживаясь возле раненого.
— Орри, — негромко позвала она.
Юноша с трудом открыл мутные от боли глаза.
— Ещё вина хочешь?
— Нет, — покачал он головой из стороны в сторону и скривился от боли.