Читаем Лягушка в молоке полностью

Только немного освоилась в отделении, и вдруг оказалось, что две недели практики уже прошли. У меня больше не было ночных дежурств, напарник Карла вернулся на работу. Целитель Милтон выходил на смену в режиме «сутки через трое» и частенько приходил поболтать. Мне он нравился, я ему тоже, поэтому приняла его приглашение прогуляться по Хогсмиду в ближайшее воскресенье. Когда я сказала об этом дома, в ответ услышала трехголосное раздраженное шипение, Нагайна тоже участвовала. Я люблю свою семью, но мне уже шестнадцать лет, и я еще ни разу не ходила на свидания! Ладно, на самом деле мне больше: двадцать пять дома плюс шесть лет здесь, тетенька тридцати одного года может прогуляться и поесть мороженого в компании симпатичного коллеги, так? Гонты считали, что нет. Мала еще, успеется. Я уперлась всеми четырьмя лапами и настояла на своем. В воскресенье Карл появился с цветами и при параде, познакомился с моими «родственниками» и был подвергнут тщательному допросу. Дядюшка шипел, Том переводил и добавлял от себя, а я собиралась в спальне и успокаивала Нагайну, которая порывалась выползти и укусить «наглого самца». Бедный Карл, он выдержал перекрестный допрос, его ответы перепроверяли и пытались поймать парня на лжи. В общем, я вышла и утащила целителя за собой.

Мы действительно гуляли и пили сливочное пиво в баре «Три метлы», мороженого в ассортименте не оказалось, пришлось воспользоваться камином и сходить на Косую аллею. В кафе у Фортескью был аншлаг, но Карл нашел столик и принес две порции вкуснейшего ванильного мороженого. Он был возбужден и говорлив:

— Я считал Англию отсталой и был неправ. Представляешь, в центре зала стоит шикарный большой автомат с мороженым. Выбираешь любое, там стеклянная дверца с подсветкой, и сам вынимаешь, какое понравилось. Жаль, что у нас такого нет, я хотел бы поболтать с изобретателем.

Я обмахивалась веером, подаренным Амандой, и смеялась:

— Ты с ним уже познакомился. Это придумал Том, а дизайн — мой. Это наш семейный бизнес. Мы компаньоны с полугоблином Флитвиком, исполнение — его.

Карл удивленно вскинул брови:

— Ты меня не разыгрываешь? Это же отличный бизнес, Хелена!.. Можно вопрос? Зачем тебе тогда колдомедицина? Вы и так разбогатеете…

— С детства мечтаю о медицине, Карл. Хочу лечить людей. Мне нравится эта специальность.

Лоб Карла разгладился:

— Понял, ты будешь семейным целителем? Тогда имеет смысл.

Тут к нам «случайно» подсели Аманда с Марией, они заходили в кафе по делам, увидели нас и решили поздороваться. Карл выдержал еще один допрос, милые дамы улыбались и шутили, но добрались до седьмого колена родичей Карла в поисках неблагонадежных элементов. Мария представилась моей тетей, Аманда сообщила, что знавала мою бабушку. Список моих родственников расширялся с пугающей быстротой. С моим ухажером нежно попрощались при выходе из кафе и утянули меня на площадку аппарации — «кузены» очень соскучились, я должна была немедленно посетить поместье. Я вздохнула и покорно пошла за «тетушкой», потому что была уверена, если бы я отказалась, под ближайшей елкой обнаружила бы Тони под чарами невидимости или Абрашу с сачком для бабочек. Можно подумать, что я не видела домового Тихона, аккуратно следящего за моей прогулкой в деревне. Обложили со всех сторон, смешно. Хотя забота была приятна. У меня же никого нет, теоретически могла бы с ротой солдат гулять, и всем плевать. А теперь у меня есть неравнодушные люди вокруг — это стоит неудачного свидания. Карлу удалось только ручку мне поцеловать на прощание после лобызания ручек двух прелестных старших дам. Он стойко выдержал удар и пообещал забежать утром после обхода.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика